Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit6d8eab0

Browse files
Update translations
1 parent12d4660 commit6d8eab0

File tree

4 files changed

+279
-15
lines changed

4 files changed

+279
-15
lines changed

‎library/email.charset.po

Lines changed: 72 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -105,7 +105,7 @@ msgid ""
105105
"from the ``euc-jp`` character set to the ``iso-2022-jp`` character set."
106106
msgstr""
107107
"O *input_charset* opcional é descrito abaixo; ele é sempre convertido para "
108-
"letras minúsculas. Após ser normalizado poralias, ele também é usado como "
108+
"letras minúsculas. Após ser normalizado porapelido, ele também é usado como "
109109
"uma consulta no registro de conjuntos de caracteres para descobrir a "
110110
"codificação do cabeçalho, a codificação do corpo e o codec de conversão de "
111111
"saída a serem usados ​​para o conjunto de caracteres. Por exemplo, se "
@@ -139,9 +139,9 @@ msgid ""
139139
msgstr""
140140
"Se o conjunto de caracteres precisar ser codificado antes de ser usado em um "
141141
"cabeçalho de e-mail, este atributo será definido como ``charset.QP`` (para "
142-
"impressão envolta por aspas), ``charset.BASE64`` (para codificação base64) "
143-
"ou ``charset.SHORTEST`` para a codificação mais curta entre QP ou BASE64. "
144-
"Caso contrário,será ``None``."
142+
"quoted-printable), ``charset.BASE64`` (para codificação base64)ou ``charset."
143+
"SHORTEST`` para a codificação mais curta entre QP ou BASE64. Caso contrário, "
144+
"será ``None``."
145145

146146
#:../../library/email.charset.rst:69
147147
msgid""
@@ -180,14 +180,19 @@ msgid ""
180180
"*output_charset*. If no conversion codec is necessary, this attribute will "
181181
"have the same value as the *input_codec*."
182182
msgstr""
183+
"O nome do codec Python usado para converter Unicode para o *output_charset*. "
184+
"Se nenhum codec de conversão for necessário, este atributo terá o mesmo "
185+
"valor que o *input_codec*."
183186

184187
#:../../library/email.charset.rst:96
185188
msgid":class:`Charset` instances also have the following methods:"
186-
msgstr""
189+
msgstr"Instâncias :class:`Charset` também têm os seguintes métodos:"
187190

188191
#:../../library/email.charset.rst:100
189192
msgid"Return the content transfer encoding used for body encoding."
190193
msgstr""
194+
"Retorna a codificação de transferência de conteúdo usada para codificação do "
195+
"corpo."
191196

192197
#:../../library/email.charset.rst:102
193198
msgid""
@@ -197,37 +202,49 @@ msgid ""
197202
"function should then set the :mailheader:`Content-Transfer-Encoding` header "
198203
"itself to whatever is appropriate."
199204
msgstr""
205+
"Esta é a string ``quoted-printable`` ou ``base64``, dependendo da "
206+
"codificação usada, ou é uma função, caso em que você deve chamar a função "
207+
"com um único argumento, sendo o objeto Message codificado. A função deve "
208+
"então definir o próprio cabeçalho :mailheader:`Content-Transfer-Encoding` "
209+
"com o valor apropriado."
200210

201211
#:../../library/email.charset.rst:108
202212
msgid""
203213
"Returns the string ``quoted-printable`` if *body_encoding* is ``QP``, "
204214
"returns the string ``base64`` if *body_encoding* is ``BASE64``, and returns "
205215
"the string ``7bit`` otherwise."
206216
msgstr""
217+
"Retorna a string ``quoted-printable`` se *body_encoding* for ``QP``, retorna "
218+
"a string ``base64`` se *body_encoding* for ``BASE64`` e retorna a string "
219+
"``7bit`` caso contrário."
207220

208221
#:../../library/email.charset.rst:115
209222
msgid"Return the output character set."
210-
msgstr""
223+
msgstr"Retorna o conjunto de caracteres de saída."
211224

212225
#:../../library/email.charset.rst:117
213226
msgid""
214227
"This is the *output_charset* attribute if that is not ``None``, otherwise it "
215228
"is *input_charset*."
216229
msgstr""
230+
"Este é o atributo *output_charset* se não for ``None``, caso contrário, é "
231+
"*input_charset*."
217232

218233
#:../../library/email.charset.rst:123
219234
msgid"Header-encode the string *string*."
220-
msgstr""
235+
msgstr"Codifica o cabeçalho com a string *string*."
221236

222237
#:../../library/email.charset.rst:125
223238
msgid""
224239
"The type of encoding (base64 or quoted-printable) will be based on the "
225240
"*header_encoding* attribute."
226241
msgstr""
242+
"O tipo de codificação (base64 ou quoted-printable) será baseado no atributo "
243+
"*header_encoding*."
227244

228245
#:../../library/email.charset.rst:131
229246
msgid"Header-encode a *string* by converting it first to bytes."
230-
msgstr""
247+
msgstr"Codifica um cabeçalho de uma *string* convertendo-a primeiro em bytes."
231248

232249
#:../../library/email.charset.rst:133
233250
msgid""
@@ -236,56 +253,75 @@ msgid ""
236253
"iterator: each element returned from this iterator will provide the next "
237254
"maximum line length."
238255
msgstr""
256+
"Isso é semelhante a :meth:`header_encode`, exceto que a string é ajustada "
257+
"aos comprimentos máximos de linha, conforme fornecido pelo argumento "
258+
"*maxlengths*, que deve ser um iterador: cada elemento retornado deste "
259+
"iterador fornecerá o próximo comprimento máximo de linha."
239260

240261
#:../../library/email.charset.rst:141
241262
msgid"Body-encode the string *string*."
242-
msgstr""
263+
msgstr"Codifica o corpo com a string *string*."
243264

244265
#:../../library/email.charset.rst:143
245266
msgid""
246267
"The type of encoding (base64 or quoted-printable) will be based on the "
247268
"*body_encoding* attribute."
248269
msgstr""
270+
"O tipo de codificação (base64 ou quoted-printable) será baseado no atributo "
271+
"*body_encoding*."
249272

250273
#:../../library/email.charset.rst:146
251274
msgid""
252275
"The :class:`Charset` class also provides a number of methods to support "
253276
"standard operations and built-in functions."
254277
msgstr""
278+
"A classe :class:`Charset` também fornece vários métodos para dar suporte a "
279+
"operações padrão e funções embutidas."
255280

256281
#:../../library/email.charset.rst:152
257282
msgid""
258283
"Returns *input_charset* as a string coerced to lower case. :meth:`!__repr__` "
259284
"is an alias for :meth:`!__str__`."
260285
msgstr""
286+
"Retorna *input_charset* como uma string convertida para minúsculas. :meth:`!"
287+
"__repr__` é um apelido para :meth:`!__str__`."
261288

262289
#:../../library/email.charset.rst:158
263290
msgid""
264291
"This method allows you to compare two :class:`Charset` instances for "
265292
"equality."
266293
msgstr""
294+
"Este método permite que você compare duas instâncias :class:`Charset` para "
295+
"verificar a igualdade."
267296

268297
#:../../library/email.charset.rst:164
269298
msgid""
270299
"This method allows you to compare two :class:`Charset` instances for "
271300
"inequality."
272301
msgstr""
302+
"Este método permite que você compare duas instâncias :class:`Charset` para "
303+
"verificar a desigualdade."
273304

274305
#:../../library/email.charset.rst:167
275306
msgid""
276307
"The :mod:`email.charset` module also provides the following functions for "
277308
"adding new entries to the global character set, alias, and codec registries:"
278309
msgstr""
310+
"O módulo :mod:`email.charset` também fornece as seguintes funções para "
311+
"adicionar novas entradas ao conjunto global de caracteres, apelidos e "
312+
"registros de codec:"
279313

280314
#:../../library/email.charset.rst:173
281315
msgid"Add character properties to the global registry."
282-
msgstr""
316+
msgstr"Adiciona propriedades de caracteres ao registro global."
283317

284318
#:../../library/email.charset.rst:175
285319
msgid""
286320
"*charset* is the input character set, and must be the canonical name of a "
287321
"character set."
288322
msgstr""
323+
"*charset* é o conjunto de caracteres de entrada e deve ser o nome canônico "
324+
"de um conjunto de caracteres."
289325

290326
#:../../library/email.charset.rst:178
291327
msgid""
@@ -295,6 +331,11 @@ msgid ""
295331
"encoding. ``SHORTEST`` is only valid for *header_enc*. The default is "
296332
"``None`` for no encoding."
297333
msgstr""
334+
"*header_enc* e *body_enc* opcionais são ``charset.QP`` para quoted-"
335+
"printable, ``charset.BASE64`` para codificação base64, ``charset.SHORTEST`` "
336+
"para a codificação mais curta entre quoted-printable ou base64, ou ``None`` "
337+
"para nenhuma codificação. ``SHORTEST`` é válido apenas para *header_enc*. O "
338+
"padrão é ``None`` para nenhuma codificação."
298339

299340
#:../../library/email.charset.rst:184
300341
msgid""
@@ -303,6 +344,11 @@ msgid ""
303344
"charset when the method :meth:`Charset.convert` is called. The default is "
304345
"to output in the same character set as the input."
305346
msgstr""
347+
"*output_charset* opcional é o conjunto de caracteres que a saída deve "
348+
"conter. As conversões prosseguirão do conjunto de caracteres de entrada para "
349+
"Unicode e para o conjunto de caracteres de saída quando o método :meth:"
350+
"`Charset.convert` for chamado. O padrão é gerar a saída no mesmo conjunto de "
351+
"caracteres da entrada."
306352

307353
#:../../library/email.charset.rst:189
308354
msgid""
@@ -311,34 +357,50 @@ msgid ""
311357
"codecs the module does not know about. See the :mod:`codecs` module's "
312358
"documentation for more information."
313359
msgstr""
360+
"Tanto *input_charset* quanto *output_charset* devem ter entradas de codec "
361+
"Unicode no mapeamento de conjunto de caracteres para codec do módulo; use :"
362+
"func:`add_codec` para adicionar codecs que o módulo não conhece. Consulte a "
363+
"documentação do módulo :mod:`codecs` para obter mais informações."
314364

315365
#:../../library/email.charset.rst:194
316366
msgid""
317367
"The global character set registry is kept in the module global dictionary "
318368
"``CHARSETS``."
319369
msgstr""
370+
"O registro do conjunto de caracteres global é mantido no dicionário global "
371+
"do módulo ``CHARSETS``."
320372

321373
#:../../library/email.charset.rst:200
322374
msgid""
323375
"Add a character set alias. *alias* is the alias name, e.g. ``latin-1``. "
324376
"*canonical* is the character set's canonical name, e.g. ``iso-8859-1``."
325377
msgstr""
378+
"Adicione um apelido para o conjunto de caracteres. *alias* é o nome do "
379+
"alias, por exemplo, ``latin-1``. *canonical* é o nome canônico do conjunto "
380+
"de caracteres, por exemplo, ``iso-8859-1``."
326381

327382
#:../../library/email.charset.rst:203
328383
msgid""
329384
"The global charset alias registry is kept in the module global dictionary "
330385
"``ALIASES``."
331386
msgstr""
387+
"O registro global de apelido de conjunto de caracteres é mantido no "
388+
"dicionário global do módulo ``ALIASES``."
332389

333390
#:../../library/email.charset.rst:209
334391
msgid""
335392
"Add a codec that map characters in the given character set to and from "
336393
"Unicode."
337394
msgstr""
395+
"Adiciona um codec que mapeia caracteres no conjunto de caracteres fornecido "
396+
"para e a partir do Unicode."
338397

339398
#:../../library/email.charset.rst:211
340399
msgid""
341400
"*charset* is the canonical name of a character set. *codecname* is the name "
342401
"of a Python codec, as appropriate for the second argument to the :class:"
343402
"`str`'s :meth:`~str.encode` method."
344403
msgstr""
404+
"*charset* é o nome canônico de um conjunto de caracteres. *codecname* é o "
405+
"nome de um codec Python, conforme apropriado para o segundo argumento do "
406+
"método :meth:`~str.encode` do :class:`str`."

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp