Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit60e31c5

Browse files
pomerge from 3.10 branch into 3.6
1 parent298ccc0 commit60e31c5

File tree

1 file changed

+74
-10
lines changed

1 file changed

+74
-10
lines changed

‎library/collections.po

Lines changed: 74 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -589,6 +589,9 @@ msgid ""
589589
"with data from *iterable*. If *iterable* is not specified, the new deque is"
590590
" empty."
591591
msgstr""
592+
"Retorna um novo objeto deque inicializado da esquerda para a direita "
593+
"(usando: meth: `append`) com dados de * iterável *. Se * iterável * não for "
594+
"especificado, o novo deque estará vazio."
592595

593596
#:../../library/collections.rst:405
594597
msgid""
@@ -597,6 +600,11 @@ msgid ""
597600
"safe, memory efficient appends and pops from either side of the deque with "
598601
"approximately the same O(1) performance in either direction."
599602
msgstr""
603+
"Deques são uma generalização de pilhas e filas (o nome é pronunciado "
604+
"\"deck\" e é abreviação de\"fila dupla\"). O Deques oferece suporte para "
605+
"acréscimos e saliências com segurança de thread e com eficiência de memória "
606+
"de ambos os lados do deque com aproximadamente o mesmo desempenho O (1) em "
607+
"qualquer direção."
600608

601609
#:../../library/collections.rst:410
602610
msgid""
@@ -605,6 +613,11 @@ msgid ""
605613
"``pop(0)`` and ``insert(0, v)`` operations which change both the size and "
606614
"position of the underlying data representation."
607615
msgstr""
616+
"Embora os objetos: class: `list` suportem operações semelhantes, eles são "
617+
"otimizados para operações rápidas de comprimento fixo e sujeitam em custos "
618+
"de movimentação de memória O (n) para` `pop (0)` `e` `insert (0, v)` ` "
619+
"operações que alteram o tamanho e a posição da representação de dados "
620+
"subjacente."
608621

609622
#:../../library/collections.rst:416
610623
msgid""
@@ -616,103 +629,132 @@ msgid ""
616629
"They are also useful for tracking transactions and other pools of data where"
617630
" only the most recent activity is of interest."
618631
msgstr""
632+
"Se * maxlen * não for especificado ou for `` Nenhum``, deques podem crescer "
633+
"para um comprimento arbitrário. Caso contrário, o deque é limitado ao "
634+
"comprimento máximo especificado. Quando um deque de comprimento limitado "
635+
"está cheio, quando novos itens são adicionados, um número correspondente de "
636+
"itens é descartado da extremidade oposta. Deques de comprimento limitado "
637+
"fornecem funcionalidade semelhante ao filtro `` tail`` no Unix. Eles também "
638+
"são úteis para rastrear transações e outros pools de dados onde apenas a "
639+
"atividade mais recente é de interesse."
619640

620641
#:../../library/collections.rst:425
621642
msgid"Deque objects support the following methods:"
622-
msgstr""
643+
msgstr"Os objetos Deque suportam os seguintes métodos:"
623644

624645
#:../../library/collections.rst:429
625646
msgid"Add *x* to the right side of the deque."
626-
msgstr""
647+
msgstr"Adicione * x * ao lado direito do deque."
627648

628649
#:../../library/collections.rst:434
629650
msgid"Add *x* to the left side of the deque."
630-
msgstr""
651+
msgstr"Adicione * x * ao lado esquerdo do deque"
631652

632653
#:../../library/collections.rst:439
633654
msgid"Remove all elements from the deque leaving it with length 0."
634-
msgstr""
655+
msgstr"Remova todos os elementos do deque deixando-o com comprimento 0."
635656

636657
#:../../library/collections.rst:444
637658
msgid"Create a shallow copy of the deque."
638-
msgstr""
659+
msgstr"Cria uma cópia rasa do deque."
639660

640661
#:../../library/collections.rst:451
641662
msgid"Count the number of deque elements equal to *x*."
642-
msgstr""
663+
msgstr"Conta o número de elementos deque igual a * x *."
643664

644665
#:../../library/collections.rst:458
645666
msgid""
646667
"Extend the right side of the deque by appending elements from the iterable "
647668
"argument."
648669
msgstr""
670+
"Estenda o lado direito do deque anexando elementos do argumento iterável."
649671

650672
#:../../library/collections.rst:464
651673
msgid""
652674
"Extend the left side of the deque by appending elements from *iterable*. "
653675
"Note, the series of left appends results in reversing the order of elements "
654676
"in the iterable argument."
655677
msgstr""
678+
"Estenda o lado esquerdo do deque anexando elementos de *iterable*. Observe "
679+
"que a série de acréscimos à esquerda resulta na reversão da ordem dos "
680+
"elementos no argumento iterável."
656681

657682
#:../../library/collections.rst:471
658683
msgid""
659684
"Return the position of *x* in the deque (at or after index *start* and "
660685
"before index *stop*). Returns the first match or raises :exc:`ValueError` "
661686
"if not found."
662687
msgstr""
688+
"Retorne a posição de * x * no deque (no ou após o índice * início * e antes "
689+
"do índice * parada *). Retorna a primeira correspondência ou aumenta: exc: "
690+
"`ValueError` se não for encontrado."
663691

664692
#:../../library/collections.rst:480
665693
msgid"Insert *x* into the deque at position *i*."
666-
msgstr""
694+
msgstr"Insira * x * no deque na posição * i *."
667695

668696
#:../../library/collections.rst:482
669697
msgid""
670698
"If the insertion would cause a bounded deque to grow beyond *maxlen*, an "
671699
":exc:`IndexError` is raised."
672700
msgstr""
701+
"Se a inserção fizer com que um deque limitado cresça além de * maxlen *, um:"
702+
" exc: `IndexError` é gerado."
673703

674704
#:../../library/collections.rst:490
675705
msgid""
676706
"Remove and return an element from the right side of the deque. If no "
677707
"elements are present, raises an :exc:`IndexError`."
678708
msgstr""
709+
"Remova e devolva um elemento do lado direito do deque. Se nenhum elemento "
710+
"estiver presente, levanta um: exc: `IndexError`."
679711

680712
#:../../library/collections.rst:496
681713
msgid""
682714
"Remove and return an element from the left side of the deque. If no elements"
683715
" are present, raises an :exc:`IndexError`."
684716
msgstr""
717+
"Remova e devolva um elemento do lado esquerdo do deque. Se nenhum elemento "
718+
"estiver presente, levanta um: exc: `IndexError`."
685719

686720
#:../../library/collections.rst:502
687721
msgid""
688722
"Remove the first occurrence of *value*. If not found, raises a "
689723
":exc:`ValueError`."
690724
msgstr""
725+
"Remova a primeira ocorrência de * valor *. Se não for encontrado, levanta "
726+
"um: exc: `ValueError`."
691727

692728
#:../../library/collections.rst:508
693729
msgid"Reverse the elements of the deque in-place and then return ``None``."
694730
msgstr""
731+
"Inverta os elementos do deque no local e, em seguida, retorne ``None``."
695732

696733
#:../../library/collections.rst:515
697734
msgid""
698735
"Rotate the deque *n* steps to the right. If *n* is negative, rotate to the "
699736
"left."
700737
msgstr""
738+
"Gire os passos deque * n * para a direita. Se * n * for negativo, gire para "
739+
"a esquerda."
701740

702741
#:../../library/collections.rst:518
703742
msgid""
704743
"When the deque is not empty, rotating one step to the right is equivalent to"
705744
" ``d.appendleft(d.pop())``, and rotating one step to the left is equivalent "
706745
"to ``d.append(d.popleft())``."
707746
msgstr""
747+
"Quando o deque não está vazio, girar um passo para a direita é equivalente a"
748+
" ``d.appendleft(d.pop())``, e girar um passo para a esquerda é equivalente a"
749+
" ``d.append(d.popleft())``."
708750

709751
#:../../library/collections.rst:523
710752
msgid"Deque objects also provide one read-only attribute:"
711-
msgstr""
753+
msgstr"Os objetos Deque também fornecem um atributo somente leitura:"
712754

713755
#:../../library/collections.rst:527
714756
msgid"Maximum size of a deque or ``None`` if unbounded."
715-
msgstr""
757+
msgstr"Tamanho máximo de um deque ou ``None`` se ilimitado."
716758

717759
#:../../library/collections.rst:532
718760
msgid""
@@ -728,6 +770,8 @@ msgid ""
728770
"Starting in version 3.5, deques support ``__add__()``, ``__mul__()``, and "
729771
"``__imul__()``."
730772
msgstr""
773+
"A partir da versão 3.5, deques suporta `` __add __ () ``, `` __mul __ () `` "
774+
"e `` __imul __ () ``."
731775

732776
#:../../library/collections.rst:541
733777
msgid"Example:"
@@ -739,19 +783,23 @@ msgstr "Receitas de :class:`deque`"
739783

740784
#:../../library/collections.rst:600
741785
msgid"This section shows various approaches to working with deques."
742-
msgstr""
786+
msgstr"Esta seção mostra várias abordagens para trabalhar com deques."
743787

744788
#:../../library/collections.rst:602
745789
msgid""
746790
"Bounded length deques provide functionality similar to the ``tail`` filter "
747791
"in Unix::"
748792
msgstr""
793+
"Deques de comprimento limitado fornecem funcionalidade semelhante ao filtro "
794+
"``tail`` em Unix ::"
749795

750796
#:../../library/collections.rst:610
751797
msgid""
752798
"Another approach to using deques is to maintain a sequence of recently added"
753799
" elements by appending to the right and popping to the left::"
754800
msgstr""
801+
"Outra abordagem para usar deques é manter uma sequência de elementos "
802+
"adicionados recentemente, acrescentando à direita e clicando à esquerda::"
755803

756804
#:../../library/collections.rst:625
757805
msgid""
@@ -789,38 +837,54 @@ msgid ""
789837
"arguments are treated the same as if they were passed to the :class:`dict` "
790838
"constructor, including keyword arguments."
791839
msgstr""
840+
"O primeiro argumento fornece o valor inicial para o atributo: attr: "
841+
"`default_factory`; o padrão é `` Nenhum``. Todos os argumentos restantes são"
842+
" tratados da mesma forma como se fossem passados ​​para o construtor: class:"
843+
" `dict`, incluindo argumentos de palavra-chave."
792844

793845
#:../../library/collections.rst:659
794846
msgid""
795847
":class:`defaultdict` objects support the following method in addition to the"
796848
" standard :class:`dict` operations:"
797849
msgstr""
850+
"Os objetos: class: `defaultdict` suportam o seguinte método além das "
851+
"operações padrão: class:` dict`:"
798852

799853
#:../../library/collections.rst:664
800854
msgid""
801855
"If the :attr:`default_factory` attribute is ``None``, this raises a "
802856
":exc:`KeyError` exception with the *key* as argument."
803857
msgstr""
858+
"Se o atributo: attr: `default_factory` é ``None``, isso levanta uma exceção:"
859+
" exc:` KeyError` com a * chave * como argumento."
804860

805861
#:../../library/collections.rst:667
806862
msgid""
807863
"If :attr:`default_factory` is not ``None``, it is called without arguments "
808864
"to provide a default value for the given *key*, this value is inserted in "
809865
"the dictionary for the *key*, and returned."
810866
msgstr""
867+
"Se: attr: `default_factory` não for ``None``, ele é chamado sem argumentos "
868+
"para fornecer um valor padrão para a * chave * fornecida, este valor é "
869+
"inserido no dicionário para a * chave * e retornado."
811870

812871
#:../../library/collections.rst:671
813872
msgid""
814873
"If calling :attr:`default_factory` raises an exception this exception is "
815874
"propagated unchanged."
816875
msgstr""
876+
"Se chamar: attr: `default_factory` levanta uma exceção, esta exceção é "
877+
"propagada inalterada."
817878

818879
#:../../library/collections.rst:674
819880
msgid""
820881
"This method is called by the :meth:`__getitem__` method of the :class:`dict`"
821882
" class when the requested key is not found; whatever it returns or raises is"
822883
" then returned or raised by :meth:`__getitem__`."
823884
msgstr""
885+
"Este método é chamado pelo método: meth: `__getitem__` da classe: class:` "
886+
"dict` quando a chave solicitada não é encontrada; tudo o que ele retorna ou "
887+
"aumenta é então retornado ou gerado por: meth: `__getitem__`."
824888

825889
#:../../library/collections.rst:678
826890
msgid""

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp