@@ -105,7 +105,7 @@ msgid ""
105
105
"from the ``euc-jp`` character set to the ``iso-2022-jp`` character set."
106
106
msgstr ""
107
107
"O *input_charset* opcional é descrito abaixo; ele é sempre convertido para "
108
- "letras minúsculas. Após ser normalizado poralias , ele também é usado como "
108
+ "letras minúsculas. Após ser normalizado porapelido , ele também é usado como "
109
109
"uma consulta no registro de conjuntos de caracteres para descobrir a "
110
110
"codificação do cabeçalho, a codificação do corpo e o codec de conversão de "
111
111
"saída a serem usados para o conjunto de caracteres. Por exemplo, se "
@@ -172,14 +172,19 @@ msgid ""
172
172
"*output_charset*. If no conversion codec is necessary, this attribute will "
173
173
"have the same value as the *input_codec*."
174
174
msgstr ""
175
+ "O nome do codec Python usado para converter Unicode para o *output_charset*. "
176
+ "Se nenhum codec de conversão for necessário, este atributo terá o mesmo "
177
+ "valor que o *input_codec*."
175
178
176
179
#: ../../library/email.charset.rst:96
177
180
msgid ":class:`Charset` instances also have the following methods:"
178
- msgstr ""
181
+ msgstr "Instâncias :class:`Charset` também têm os seguintes métodos: "
179
182
180
183
#: ../../library/email.charset.rst:100
181
184
msgid "Return the content transfer encoding used for body encoding."
182
185
msgstr ""
186
+ "Retorna a codificação de transferência de conteúdo usada para codificação do "
187
+ "corpo."
183
188
184
189
#: ../../library/email.charset.rst:102
185
190
msgid ""
@@ -189,37 +194,49 @@ msgid ""
189
194
"function should then set the :mailheader:`Content-Transfer-Encoding` header "
190
195
"itself to whatever is appropriate."
191
196
msgstr ""
197
+ "Esta é a string ``quoted-printable`` ou ``base64``, dependendo da "
198
+ "codificação usada, ou é uma função, caso em que você deve chamar a função "
199
+ "com um único argumento, sendo o objeto Message codificado. A função deve "
200
+ "então definir o próprio cabeçalho :mailheader:`Content-Transfer-Encoding` "
201
+ "com o valor apropriado."
192
202
193
203
#: ../../library/email.charset.rst:108
194
204
msgid ""
195
205
"Returns the string ``quoted-printable`` if *body_encoding* is ``QP``, "
196
206
"returns the string ``base64`` if *body_encoding* is ``BASE64``, and returns "
197
207
"the string ``7bit`` otherwise."
198
208
msgstr ""
209
+ "Retorna a string ``quoted-printable`` se *body_encoding* for ``QP``, retorna "
210
+ "a string ``base64`` se *body_encoding* for ``BASE64`` e retorna a string "
211
+ "``7bit`` caso contrário."
199
212
200
213
#: ../../library/email.charset.rst:115
201
214
msgid "Return the output character set."
202
- msgstr ""
215
+ msgstr "Retorna o conjunto de caracteres de saída. "
203
216
204
217
#: ../../library/email.charset.rst:117
205
218
msgid ""
206
219
"This is the *output_charset* attribute if that is not ``None``, otherwise it "
207
220
"is *input_charset*."
208
221
msgstr ""
222
+ "Este é o atributo *output_charset* se não for ``None``, caso contrário, é "
223
+ "*input_charset*."
209
224
210
225
#: ../../library/email.charset.rst:123
211
226
msgid "Header-encode the string *string*."
212
- msgstr ""
227
+ msgstr "Codifica o cabeçalho com a string *string*. "
213
228
214
229
#: ../../library/email.charset.rst:125
215
230
msgid ""
216
231
"The type of encoding (base64 or quoted-printable) will be based on the "
217
232
"*header_encoding* attribute."
218
233
msgstr ""
234
+ "O tipo de codificação (base64 ou quoted-printable) será baseado no atributo "
235
+ "*header_encoding*."
219
236
220
237
#: ../../library/email.charset.rst:131
221
238
msgid "Header-encode a *string* by converting it first to bytes."
222
- msgstr ""
239
+ msgstr "Codifica um cabeçalho de uma *string* convertendo-a primeiro em bytes. "
223
240
224
241
#: ../../library/email.charset.rst:133
225
242
msgid ""
@@ -228,22 +245,30 @@ msgid ""
228
245
"iterator: each element returned from this iterator will provide the next "
229
246
"maximum line length."
230
247
msgstr ""
248
+ "Isso é semelhante a :meth:`header_encode`, exceto que a string é ajustada "
249
+ "aos comprimentos máximos de linha, conforme fornecido pelo argumento "
250
+ "*maxlengths*, que deve ser um iterador: cada elemento retornado deste "
251
+ "iterador fornecerá o próximo comprimento máximo de linha."
231
252
232
253
#: ../../library/email.charset.rst:141
233
254
msgid "Body-encode the string *string*."
234
- msgstr ""
255
+ msgstr "Codifica o corpo com a string *string*. "
235
256
236
257
#: ../../library/email.charset.rst:143
237
258
msgid ""
238
259
"The type of encoding (base64 or quoted-printable) will be based on the "
239
260
"*body_encoding* attribute."
240
261
msgstr ""
262
+ "O tipo de codificação (base64 ou quoted-printable) será baseado no atributo "
263
+ "*body_encoding*."
241
264
242
265
#: ../../library/email.charset.rst:146
243
266
msgid ""
244
267
"The :class:`Charset` class also provides a number of methods to support "
245
268
"standard operations and built-in functions."
246
269
msgstr ""
270
+ "A classe :class:`Charset` também fornece vários métodos para dar suporte a "
271
+ "operações padrão e funções embutidas."
247
272
248
273
#: ../../library/email.charset.rst:152
249
274
msgid ""
@@ -256,28 +281,37 @@ msgid ""
256
281
"This method allows you to compare two :class:`Charset` instances for "
257
282
"equality."
258
283
msgstr ""
284
+ "Este método permite que você compare duas instâncias :class:`Charset` para "
285
+ "verificar a igualdade."
259
286
260
287
#: ../../library/email.charset.rst:164
261
288
msgid ""
262
289
"This method allows you to compare two :class:`Charset` instances for "
263
290
"inequality."
264
291
msgstr ""
292
+ "Este método permite que você compare duas instâncias :class:`Charset` para "
293
+ "verificar a desigualdade."
265
294
266
295
#: ../../library/email.charset.rst:167
267
296
msgid ""
268
297
"The :mod:`email.charset` module also provides the following functions for "
269
298
"adding new entries to the global character set, alias, and codec registries:"
270
299
msgstr ""
300
+ "O módulo :mod:`email.charset` também fornece as seguintes funções para "
301
+ "adicionar novas entradas ao conjunto global de caracteres, apelidos e "
302
+ "registros de codec:"
271
303
272
304
#: ../../library/email.charset.rst:173
273
305
msgid "Add character properties to the global registry."
274
- msgstr ""
306
+ msgstr "Adiciona propriedades de caracteres ao registro global. "
275
307
276
308
#: ../../library/email.charset.rst:175
277
309
msgid ""
278
310
"*charset* is the input character set, and must be the canonical name of a "
279
311
"character set."
280
312
msgstr ""
313
+ "*charset* é o conjunto de caracteres de entrada e deve ser o nome canônico "
314
+ "de um conjunto de caracteres."
281
315
282
316
#: ../../library/email.charset.rst:178
283
317
msgid ""
@@ -295,6 +329,11 @@ msgid ""
295
329
"charset when the method :meth:`Charset.convert` is called. The default is "
296
330
"to output in the same character set as the input."
297
331
msgstr ""
332
+ "*output_charset* opcional é o conjunto de caracteres que a saída deve "
333
+ "conter. As conversões prosseguirão do conjunto de caracteres de entrada para "
334
+ "Unicode e para o conjunto de caracteres de saída quando o método :meth:"
335
+ "`Charset.convert` for chamado. O padrão é gerar a saída no mesmo conjunto de "
336
+ "caracteres da entrada."
298
337
299
338
#: ../../library/email.charset.rst:189
300
339
msgid ""
@@ -303,34 +342,50 @@ msgid ""
303
342
"codecs the module does not know about. See the :mod:`codecs` module's "
304
343
"documentation for more information."
305
344
msgstr ""
345
+ "Tanto *input_charset* quanto *output_charset* devem ter entradas de codec "
346
+ "Unicode no mapeamento de conjunto de caracteres para codec do módulo; use :"
347
+ "func:`add_codec` para adicionar codecs que o módulo não conhece. Consulte a "
348
+ "documentação do módulo :mod:`codecs` para obter mais informações."
306
349
307
350
#: ../../library/email.charset.rst:194
308
351
msgid ""
309
352
"The global character set registry is kept in the module global dictionary "
310
353
"``CHARSETS``."
311
354
msgstr ""
355
+ "O registro do conjunto de caracteres global é mantido no dicionário global "
356
+ "do módulo ``CHARSETS``."
312
357
313
358
#: ../../library/email.charset.rst:200
314
359
msgid ""
315
360
"Add a character set alias. *alias* is the alias name, e.g. ``latin-1``. "
316
361
"*canonical* is the character set's canonical name, e.g. ``iso-8859-1``."
317
362
msgstr ""
363
+ "Adicione um apelido para o conjunto de caracteres. *alias* é o nome do "
364
+ "alias, por exemplo, ``latin-1``. *canonical* é o nome canônico do conjunto "
365
+ "de caracteres, por exemplo, ``iso-8859-1``."
318
366
319
367
#: ../../library/email.charset.rst:203
320
368
msgid ""
321
369
"The global charset alias registry is kept in the module global dictionary "
322
370
"``ALIASES``."
323
371
msgstr ""
372
+ "O registro global de apelido de conjunto de caracteres é mantido no "
373
+ "dicionário global do módulo ``ALIASES``."
324
374
325
375
#: ../../library/email.charset.rst:209
326
376
msgid ""
327
377
"Add a codec that map characters in the given character set to and from "
328
378
"Unicode."
329
379
msgstr ""
380
+ "Adiciona um codec que mapeia caracteres no conjunto de caracteres fornecido "
381
+ "para e a partir do Unicode."
330
382
331
383
#: ../../library/email.charset.rst:211
332
384
msgid ""
333
385
"*charset* is the canonical name of a character set. *codecname* is the name "
334
386
"of a Python codec, as appropriate for the second argument to the :class:"
335
387
"`str`'s :meth:`~str.encode` method."
336
388
msgstr ""
389
+ "*charset* é o nome canônico de um conjunto de caracteres. *codecname* é o "
390
+ "nome de um codec Python, conforme apropriado para o segundo argumento do "
391
+ "método :meth:`~str.encode` do :class:`str`."