Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit2c6830d

Browse files
pomerge from 3.10 branch into 2.7
1 parent34ee0fb commit2c6830d

File tree

1 file changed

+50
-1
lines changed

1 file changed

+50
-1
lines changed

‎library/runpy.po

Lines changed: 50 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -32,6 +32,10 @@ msgid ""
3232
"line switch that allows scripts to be located using the Python module "
3333
"namespace rather than the filesystem."
3434
msgstr""
35+
"O módulo :mod:`runpy` é usado para localizar e executar módulos Python sem "
36+
"importá-los primeiro. Seu principal uso é implementar a opção de linha de "
37+
"comando :option:`-m` que permite que os scripts sejam localizados usando o "
38+
"espaço de nomes do módulo Python em vez do sistema de arquivos."
3539

3640
#:../../library/runpy.rst:20
3741
msgid"The :mod:`runpy` module provides two functions:"
@@ -44,6 +48,10 @@ msgid ""
4448
"import mechanism (refer to :pep:`302` for details) and then executed in a "
4549
"fresh module namespace."
4650
msgstr""
51+
"Execute o código do módulo especificado e retorne o dicionário global do "
52+
"módulo resultante. O código do módulo é localizado primeiro usando o "
53+
"mecanismo de importação padrão (consulte :pep:`302` para detalhes) e então "
54+
"executado em um novo espaço de nomes de módulo."
4755

4856
#:../../library/runpy.rst:33
4957
msgid""
@@ -81,6 +89,9 @@ msgid ""
8189
":const:`None`, to ``mod_name + '.__main__'`` if the named module is a "
8290
"package and to the *mod_name* argument otherwise."
8391
msgstr""
92+
"``__name__`` é definido como *run_name* se este argumento opcional não for "
93+
":const:`None`, para ``mod_name + '.__main__'`` se o módulo nomeado for um "
94+
"pacote e para o argumento *mod_name* caso contrário ."
8495

8596
#:../../library/runpy.rst:53
8697
msgid""
@@ -110,6 +121,12 @@ msgid ""
110121
"module being executed. Both ``sys.argv[0]`` and ``sys.modules[__name__]`` "
111122
"are restored to their original values before the function returns."
112123
msgstr""
124+
"Se o argumento *alter_sys* for fornecido e for avaliado como :const:`True`, "
125+
"então ``sys.argv[0]`` será atualizado com o valor de ``__file__`` e "
126+
"``sys.modules[__name__]`` é atualizado com um objeto de módulo temporário "
127+
"para o módulo que está sendo executado. Ambos ``sys.argv[0]`` e "
128+
"``sys.modules[__name__]`` são restaurados para seus valores originais antes "
129+
"que a função retorne."
113130

114131
#:../../library/runpy.rst:70
115132
msgid""
@@ -118,6 +135,10 @@ msgid ""
118135
"arguments. It is recommended that the :mod:`sys` module be left alone when "
119136
"invoking this function from threaded code."
120137
msgstr""
138+
"Note que esta manipulação de :mod:`sys` não é segura para thread. Outras "
139+
"threads podem ver o módulo parcialmente inicializado, bem como a lista "
140+
"alterada de argumentos. É recomendado que o módulo :mod:`sys` seja deixado "
141+
"sozinho ao invocar esta função a partir do código encadeado."
121142

122143
#:../../library/runpy.rst:76
123144
msgid""
@@ -139,6 +160,12 @@ msgid ""
139160
"compiled bytecode file or a valid sys.path entry containing a ``__main__`` "
140161
"module (e.g. a zipfile containing a top-level ``__main__.py`` file)."
141162
msgstr""
163+
"Executa o código no local do sistema de arquivos nomeado e retorna o "
164+
"dicionário global do módulo resultante. Assim como um nome de script "
165+
"fornecido à linha de comando CPython, o caminho fornecido pode se referir a "
166+
"um arquivo de origem Python, um arquivo de bytecode compilado ou uma entrada"
167+
" sys.path válida contendo um módulo ``__main__`` (por exemplo, um arquivo "
168+
"zip contendo um arquivo de topo de nível ``__main__.py``)."
142169

143170
#:../../library/runpy.rst:95
144171
msgid""
@@ -150,6 +177,13 @@ msgid ""
150177
":mod:`__main__` entry located elsewhere on ``sys.path`` if there is no such "
151178
"module at the specified location."
152179
msgstr""
180+
"Para um script simples, o código especificado é simplesmente executado em um"
181+
" novo espaço de nomes de módulo. Para uma entrada sys.path válida "
182+
"(normalmente um arquivo zip ou diretório), a entrada é primeiro adicionada "
183+
"ao início de ``sys.path``. A função então procura e executa um módulo "
184+
":mod:`__main__` usando o caminho atualizado. Observe que não há proteção "
185+
"especial contra invocar uma entrada :mod:`__main__` existente localizada em "
186+
"outro lugar em ``sys.path`` se não houver tal módulo no local especificado."
153187

154188
#:../../library/runpy.rst:103
155189
msgid""
@@ -159,12 +193,19 @@ msgid ""
159193
"below are defined in the supplied dictionary, those definitions are "
160194
"overridden by :func:`run_path`."
161195
msgstr""
196+
"O argumento opcional de dicionário *init_globals* pode ser usado para "
197+
"preencher previamente o dicionário global do módulo antes do código ser "
198+
"executado. O dicionário fornecido não será alterado. Se qualquer uma das "
199+
"variáveis globais especiais abaixo for definida no dicionário fornecido, "
200+
"estas definições serão substituídas por :func:`run_path`."
162201

163202
#:../../library/runpy.rst:114
164203
msgid""
165204
"``__name__`` is set to *run_name* if this optional argument is not "
166205
":const:`None` and to ``'<run_path>'`` otherwise."
167206
msgstr""
207+
"``__name__`` é definido como *run_name* se este argumento opcional não for "
208+
":const:`None` e como ``'<run_path>'`` caso contrário."
168209

169210
#:../../library/runpy.rst:117
170211
msgid""
@@ -202,12 +243,20 @@ msgid ""
202243
" still apply, use of this function in threaded code should be either "
203244
"serialised with the import lock or delegated to a separate process."
204245
msgstr""
246+
"Note que, diferentemente de :func:`run_module`, as alterações feitas em "
247+
":mod:`sys` não são opcionais nesta função, pois esses ajustes são essenciais"
248+
" para permitir a execução das entradas do sys.path. Como as limitações de "
249+
"segurança de encadeamento ainda se aplicam, o uso dessa função no código "
250+
"encadeado deve ser serializado com o bloqueio de importação ou delegado a um"
251+
" processo separado."
205252

206253
#:../../library/runpy.rst:141
207254
msgid""
208255
":ref:`using-on-interface-options` for equivalent functionality on the "
209256
"command line (``python path/to/script``)."
210257
msgstr""
258+
":ref:`using-on-interface-options` para funcionalidade equivalente na linha "
259+
"de comando (``python path/to/script``)."
211260

212261
#:../../library/runpy.rst:149
213262
msgid":pep:`338` -- Executing modules as scripts"
@@ -219,7 +268,7 @@ msgstr "PEP escrita e implementada por Nick Coghlan."
219268

220269
#:../../library/runpy.rst:152
221270
msgid":pep:`366` -- Main module explicit relative imports"
222-
msgstr""
271+
msgstr":pep:`366` -- Importações relativas explícitas do módulo principal"
223272

224273
#:../../library/runpy.rst:154
225274
msgid":ref:`using-on-general` - CPython command line details"

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp