@@ -201,6 +201,8 @@ msgid ""
201
201
"Return the version of this Python interpreter. This is a string that looks "
202
202
"something like ::"
203
203
msgstr ""
204
+ "Retorna a verão deste interpretador Python. Esta é uma string que se parece "
205
+ "com ::"
204
206
205
207
#: ../../c-api/init.rst:210
206
208
msgid ""
@@ -227,6 +229,8 @@ msgid ""
227
229
"Return the official copyright string for the current Python version, for "
228
230
"example"
229
231
msgstr ""
232
+ "Retorna a string oficial de direitos autoriais para a versão atual do "
233
+ "Python, por exemplo"
230
234
231
235
#: ../../c-api/init.rst:233
232
236
msgid "``'Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum, Amsterdam'``"
@@ -243,6 +247,8 @@ msgid ""
243
247
"Return an indication of the compiler used to build the current Python "
244
248
"version, in square brackets, for example::"
245
249
msgstr ""
250
+ "Retorna uma indicação do compilador usado para construir a atual versão do "
251
+ "Python, em colchetes, por exemplo::"
246
252
247
253
#: ../../c-api/init.rst:250 ../../c-api/init.rst:264
248
254
msgid ""
@@ -256,6 +262,8 @@ msgid ""
256
262
"Return information about the sequence number and build date and time of the"
257
263
" current Python interpreter instance, for example ::"
258
264
msgstr ""
265
+ "Retorna informação sobre o número de sequência e a data e hora da construção"
266
+ " da instância atual do interpretador Python, por exemplo ::"
259
267
260
268
#: ../../c-api/init.rst:276
261
269
msgid ""
@@ -274,6 +282,9 @@ msgid ""
274
282
"non-zero, the function also modifies :data:`sys.path` according to the "
275
283
"following algorithm:"
276
284
msgstr ""
285
+ "Se *updatepath* é zero, isto é tudo o que a função faz. Se *updatepath* não "
286
+ "é zero, a função também modifica :data:`sys.path` de acordo com o seguinte "
287
+ "algorítimo:"
277
288
278
289
#: ../../c-api/init.rst:288
279
290
msgid ""
@@ -375,6 +386,8 @@ msgid ""
375
386
"Most extension code manipulating the :term:`GIL` has the following simple "
376
387
"structure::"
377
388
msgstr ""
389
+ "A maioria dos códigos de extensão que manipulam o :term:`GIL têm a seguinte "
390
+ "estrutura:"
378
391
379
392
#: ../../c-api/init.rst:387
380
393
msgid "This is so common that a pair of macros exists to simplify it::"
@@ -485,6 +498,8 @@ msgid ""
485
498
"These are the most commonly used types and functions when writing C "
486
499
"extension code, or when embedding the Python interpreter:"
487
500
msgstr ""
501
+ "Estes são os tipos e as funções mais comumente usados na escrita de um "
502
+ "código de extensão em C, ou ao incorporar o interpretador Python:"
488
503
489
504
#: ../../c-api/init.rst:497
490
505
msgid ""