Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit22f905f

Browse files
Update translation
Co-Authored-By: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>
1 parent5d26412 commit22f905f

File tree

7 files changed

+12831
-12841
lines changed

7 files changed

+12831
-12841
lines changed

‎c-api/init.po‎

Lines changed: 17 additions & 14 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version:Python 3.13\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
15-
"POT-Creation-Date:2025-11-21 15:16+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date:2025-11-23 14:59+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date:2025-09-15 01:03+0000\n"
1717
"Last-Translator:Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
1818
"Language-Team:Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr ":c:func:`Py_DecodeLocale`"
181181
msgid""
182182
"the status reporting and utility functions covered in :ref:`init-config`"
183183
msgstr""
184-
"o relatório de statusé funções utilitárias cobertas em :ref:`init-config`"
184+
"o relatório de statuse funções utilitárias cobertas em :ref:`init-config`"
185185

186186
#:../../c-api/init.rst:64
187187
msgid"Memory allocators:"
@@ -254,7 +254,7 @@ msgid ""
254254
"2."
255255
msgstr""
256256
"Quando um sinalizador é definido por uma opção, o valor do sinalizador é o "
257-
"número de vezes que a opção foi definida. Por exemplo,``-b`` define :c:data:"
257+
"número de vezes que a opção foi definida. Por exemplo,``-b`` define :c:data:"
258258
"`Py_BytesWarningFlag` para 1 e ``-bb`` define :c:data:`Py_BytesWarningFlag` "
259259
"para 2."
260260

@@ -695,8 +695,8 @@ msgid ""
695695
"ref:`Before Python Initialization <pre-init-safe>` for the few exceptions."
696696
msgstr""
697697
"Inicializa o interpretador Python. Em uma aplicação que incorpora o Python, "
698-
"isto deve ser chamado antes do uso de qualquer outra função doPython/CAPI; "
699-
"veja :ref:`Antes daInicialização do Python <pre-init-safe>` para algumas "
698+
"isto deve ser chamado antes do uso de qualquer outra função do API C/Python; "
699+
"veja :ref:`Antes dainicialização do Python <pre-init-safe>` para algumas "
700700
"exceções."
701701

702702
#:../../c-api/init.rst:364
@@ -769,9 +769,9 @@ msgid ""
769769
"false (zero) if not. After :c:func:`Py_FinalizeEx` is called, this returns "
770770
"false until :c:func:`Py_Initialize` is called again."
771771
msgstr""
772-
"Retornatrue (diferente de zero) quando o interpretador Python foi "
773-
"inicializado,false (zero) se não. Após :c:func:`Py_FinalizeEx` ser chamado, "
774-
"isso retornafalse até que :c:func:`Py_Initialize` seja chamado novamente."
772+
"Retornaverdadeiro (diferente de zero) quando o interpretador Python foi "
773+
"inicializado,falso (zero) se não. Após :c:func:`Py_FinalizeEx` ser chamado, "
774+
"isso retornafalso até que :c:func:`Py_Initialize` seja chamado novamente."
775775

776776
#:../../c-api/init.rst:409
777777
msgid""
@@ -862,8 +862,8 @@ msgid ""
862862
"This is a backwards-compatible version of :c:func:`Py_FinalizeEx` that "
863863
"disregards the return value."
864864
msgstr""
865-
"Esta é uma versãocompatível com retrocompatibilidadede :c:func:"
866-
"`Py_FinalizeEx` quedesconsidera o valor de retorno."
865+
"Esta é uma versãoretrocompatívelde :c:func:`Py_FinalizeEx` que"
866+
"desconsidera o valor de retorno."
867867

868868
#:../../c-api/init.rst:469
869869
msgid""
@@ -886,7 +886,7 @@ msgstr ""
886886
"O programa principal para o interpretador padrão, encapsulando um ciclo "
887887
"completo de inicialização/finalização, bem como comportamento adicional para "
888888
"implementar a leitura de configurações do ambiente e da linha de comando e, "
889-
"em seguida, executar ``__main__`` de acordo com :ref:`using-on-cmdline`."
889+
"em seguida, executar ``__main__`` de acordo coma:ref:`using-on-cmdline`."
890890

891891
#:../../c-api/init.rst:484
892892
msgid""
@@ -920,6 +920,9 @@ msgid ""
920920
"The return value is ``2`` if the argument list does not represent a valid "
921921
"Python command line, and otherwise the same as :c:func:`Py_RunMain`."
922922
msgstr""
923+
"O valor de retorno é ``2`` se a lista de argumentos não representar uma "
924+
"linha de comando Python válida e, caso contrário, o mesmo que :c:func:"
925+
"`Py_RunMain`."
923926

924927
#:../../c-api/init.rst:498
925928
msgid""
@@ -928,9 +931,9 @@ msgid ""
928931
"error handling), ``Py_Main`` is approximately equivalent to::"
929932
msgstr""
930933
"Em termos das APIs de configuração de tempo de execução do CPython "
931-
"documentadas na seção de :ref:`configuração deruntime<init-config>` (e sem"
932-
"levar em conta o tratamento de erros), ``Py_Main`` é aproximadamente "
933-
"equivalente a::"
934+
"documentadas na seção de :ref:`configuração detempo de execução<init-"
935+
"config>` (e semlevar em conta o tratamento de erros), ``Py_Main`` é "
936+
"aproximadamenteequivalente a::"
934937

935938
#:../../c-api/init.rst:502
936939
msgid""

‎c-api/sys.po‎

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -526,8 +526,8 @@ msgid ""
526526
"tuple, it will be added into a single-element tuple."
527527
msgstr""
528528
"Se algum gancho tiver sido adicionado, o argumento *format* e outros serão "
529-
"usados​​para construir uma tupla a ser passada. Além de ``N``, os mesmos "
530-
"caracteres de formatação usados​​em :c:func:`Py_BuildValue` estão "
529+
"usados para construir uma tupla a ser passada. Além de ``N``, os mesmos "
530+
"caracteres de formatação usadosem :c:func:`Py_BuildValue` estão "
531531
"disponíveis. Se o valor construído não for uma tupla, ele será adicionado a "
532532
"uma tupla de um único elemento."
533533

‎library/subprocess.po‎

Lines changed: 5 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version:Python 3.13\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
14-
"POT-Creation-Date:2025-09-15 15:19+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date:2025-11-23 14:59+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date:2025-09-15 01:04+0000\n"
1616
"Last-Translator:python-doc bot, 2025\n"
1717
"Language-Team:Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr ""
11311131
msgid""
11321132
"If specified, *env* must provide any variables required for the program to "
11331133
"execute. On Windows, in order to run a `side-by-side assembly`_ the "
1134-
"specified *env* **must** include a valid:envvar:`SystemRoot`."
1134+
"specified *env* **must** include a valid``%SystemRoot%``."
11351135
msgstr""
11361136

11371137
#:../../library/subprocess.rst:656
@@ -2237,10 +2237,9 @@ msgstr ""
22372237

22382238
#:../../library/subprocess.rst:1542
22392239
msgid""
2240-
"Execute the string *cmd* in a shell with :meth:`Popen.check_output` and "
2241-
"return a 2-tuple ``(exitcode, output)``. *encoding* and *errors* are used to "
2242-
"decode output; see the notes on :ref:`frequently-used-arguments` for more "
2243-
"details."
2240+
"Execute the string *cmd* in a shell with :func:`check_output` and return a 2-"
2241+
"tuple ``(exitcode, output)``. *encoding* and *errors* are used to decode "
2242+
"output; see the notes on :ref:`frequently-used-arguments` for more details."
22442243
msgstr""
22452244

22462245
#:../../library/subprocess.rst:1547

‎library/unittest.po‎

Lines changed: 48 additions & 68 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version:Python 3.13\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
15-
"POT-Creation-Date:2025-09-17 03:50+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date:2025-11-23 14:59+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date:2025-09-15 01:05+0000\n"
1717
"Last-Translator:Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
1818
"Language-Team:Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -846,14 +846,9 @@ msgid ""
846846
"Such a working environment for the testing code is called a :dfn:`test "
847847
"fixture`. A new TestCase instance is created as a unique test fixture used "
848848
"to execute each individual test method. Thus :meth:`~TestCase.setUp`, :meth:"
849-
"`~TestCase.tearDown`, and :meth:`~TestCase.__init__` will be called once per "
849+
"`~TestCase.tearDown`, and :meth:`!TestCase.__init__` will be called once per "
850850
"test."
851851
msgstr""
852-
"Tal ambiente de trabalho do código de teste é chamado de :dfn:`definição de "
853-
"contexto de teste`. Uma nova instância TestCase é criada como uma única "
854-
"definição de contexto de teste usada para executar cada método de teste. "
855-
"Portanto, os métodos :meth:`~TestCase.setUp`, :meth:`~TestCase.tearDown`, e :"
856-
"meth:`~TestCase.__init__` serão chamados uma vez por teste."
857852

858853
#:../../library/unittest.rst:449
859854
msgid""
@@ -1017,14 +1012,10 @@ msgstr ""
10171012
#:../../library/unittest.rst:525
10181013
msgid""
10191014
"In some cases, the existing tests may have been written using the :mod:"
1020-
"`doctest` module. If so, :mod:`doctest` provides a :class:`DocTestSuite`"
1021-
"class that can automatically build :class:`unittest.TestSuite` instances "
1022-
"from the existing :mod:`doctest`\\ -based tests."
1015+
"`doctest` module. If so, :mod:`doctest` provides a :class:`~doctest."
1016+
"DocTestSuite`class that can automatically build :class:`unittest.TestSuite` "
1017+
"instancesfrom the existing :mod:`doctest`\\ -based tests."
10231018
msgstr""
1024-
"Em alguns casos, os testes existentes podem ter sido escritos utilizando o "
1025-
"módulo :mod:`doctest`. Se for o caso, :mod:`doctest` contém a classe :class:"
1026-
"`DocTestSuite` que pode construir, automaticamente, instâncias :class:"
1027-
"`unittest.TestSuite` a partir dos testes baseados em :mod:`doctest`."
10281019

10291020
#:../../library/unittest.rst:534
10301021
msgid"Skipping tests and expected failures"
@@ -1873,13 +1864,10 @@ msgstr ""
18731864

18741865
#:../../library/unittest.rst:1015
18751866
msgid""
1876-
"The context manager will store the caught exception object in its :attr:"
1877-
"`exception` attribute. This can be useful if the intention is to perform "
1867+
"The context manager will store the caught exception object in its :attr:`!"
1868+
"exception` attribute. This can be useful if the intention is to perform "
18781869
"additional checks on the exception raised::"
18791870
msgstr""
1880-
"O gerenciador de contexto irá armazenar o objeto exceção capturado no seu "
1881-
"atributo :attr:`exception`. Isso pode ser útil se a intenção for realizar "
1882-
"testes adicionais na exceção levantada::"
18831871

18841872
#:../../library/unittest.rst:1019
18851873
msgid""
@@ -1897,8 +1885,8 @@ msgstr ""
18971885
"gerenciador de contexto."
18981886

18991887
#:../../library/unittest.rst:1028
1900-
msgid"Added the :attr:`exception` attribute."
1901-
msgstr"Adicionado o atributo :attr:`exception`."
1888+
msgid"Added the :attr:`!exception` attribute."
1889+
msgstr""
19021890

19031891
#:../../library/unittest.rst:1031../../library/unittest.rst:1057
19041892
#:../../library/unittest.rst:1098../../library/unittest.rst:1121
@@ -1984,15 +1972,11 @@ msgstr ""
19841972

19851973
#:../../library/unittest.rst:1081
19861974
msgid""
1987-
"The context manager will store the caught warning object in its :attr:"
1988-
"`warning` attribute, and the source line which triggered the warnings in "
1989-
"the :attr:`filename` and :attr:`lineno` attributes. This can be useful if "
1990-
"theintention is to perform additional checks on the warning caught::"
1975+
"The context manager will store the caught warning object in its :attr:`!"
1976+
"warning` attribute, and the source line which triggered the warnings inthe :"
1977+
"attr:`!filename` and :attr:`!lineno` attributes. This can be useful if the "
1978+
"intention is to perform additional checks on the warning caught::"
19911979
msgstr""
1992-
"O gerenciador de contexto irá armazenar o objeto de aviso capturado no "
1993-
"atributo :attr:`warning` e a linha de código fonte que acionou o aviso nos "
1994-
"atributos :attr:`filename` e :attr:`lineno`. Isso pode ser útil se a "
1995-
"intenção for executar verificações adicionais no aviso capturado::"
19961980

19971981
#:../../library/unittest.rst:1087
19981982
msgid""
@@ -2435,7 +2419,7 @@ msgstr ""
24352419

24362420
#:../../library/unittest.rst:1377
24372421
msgid""
2438-
"Fails if either of *first* or *second* does not have a :meth:`set."
2422+
"Fails if either of *first* or *second* does not have a :meth:`~frozenset."
24392423
"difference` method."
24402424
msgstr""
24412425

@@ -2655,17 +2639,17 @@ msgstr ""
26552639
#:../../library/unittest.rst:1585
26562640
msgid""
26572641
"Method called to prepare the test fixture. This is called after :meth:"
2658-
"`setUp`. This is called immediately before calling the test method; other "
2659-
"than :exc:`AssertionError` or :exc:`SkipTest`, any exception raised by this "
2660-
"method will be considered an error rather than a test failure. The default "
2661-
"implementation does nothing."
2642+
"`TestCase.setUp`. This is called immediately before calling the test method; "
2643+
"otherthan :exc:`AssertionError` or :exc:`SkipTest`, any exception raised by "
2644+
"thismethod will be considered an error rather than a test failure. The "
2645+
"defaultimplementation does nothing."
26622646
msgstr""
26632647

26642648
#:../../library/unittest.rst:1594
26652649
msgid""
26662650
"Method called immediately after the test method has been called and the "
2667-
"result recorded. This is called before :meth:`tearDown`. This is called "
2668-
"even if the test method raised an exception, so the implementation in "
2651+
"result recorded. This is called before :meth:`~TestCase.tearDown`. This is "
2652+
"calledeven if the test method raised an exception, so the implementation in "
26692653
"subclasses may need to be particularly careful about checking internal "
26702654
"state. Any exception, other than :exc:`AssertionError` or :exc:`SkipTest`, "
26712655
"raised by this method will be considered an additional error rather than a "
@@ -2691,9 +2675,9 @@ msgid ""
26912675
"Sets up a new event loop to run the test, collecting the result into the :"
26922676
"class:`TestResult` object passed as *result*. If *result* is omitted or "
26932677
"``None``, a temporary result object is created (by calling the :meth:"
2694-
"`defaultTestResult` method) and used. The result object isreturned to :meth:"
2695-
"`run`'s caller. At the end of the test all the tasks in the event loop are "
2696-
"cancelled."
2678+
"`~TestCase.defaultTestResult` method) and used. The result object is "
2679+
"returned to :meth:`run`'s caller. At the end of the test all the tasks in "
2680+
"the event loop arecancelled."
26972681
msgstr""
26982682

26992683
#:../../library/unittest.rst:1629
@@ -2831,7 +2815,7 @@ msgid ""
28312815
"repeated iterations before :meth:`TestSuite.run` must be the same for each "
28322816
"call iteration. After :meth:`TestSuite.run`, callers should not rely on the "
28332817
"tests returned by this method unless the caller uses a subclass that "
2834-
"overrides :meth:`TestSuite._removeTestAtIndex` to preserve test references."
2818+
"overrides :meth:`!TestSuite._removeTestAtIndex` to preserve test references."
28352819
msgstr""
28362820

28372821
#:../../library/unittest.rst:1748
@@ -2845,13 +2829,14 @@ msgstr ""
28452829
msgid""
28462830
"In earlier versions the :class:`TestSuite` held references to each :class:"
28472831
"`TestCase` after :meth:`TestSuite.run`. Subclasses can restore that behavior "
2848-
"by overriding :meth:`TestSuite._removeTestAtIndex`."
2832+
"by overriding :meth:`!TestSuite._removeTestAtIndex`."
28492833
msgstr""
28502834

28512835
#:../../library/unittest.rst:1758
28522836
msgid""
28532837
"In the typical usage of a :class:`TestSuite` object, the :meth:`run` method "
2854-
"is invoked by a :class:`TestRunner` rather than by the end-user test harness."
2838+
"is invoked by a :class:`!TestRunner` rather than by the end-user test "
2839+
"harness."
28552840
msgstr""
28562841

28572842
#:../../library/unittest.rst:1763
@@ -2886,15 +2871,15 @@ msgstr "Objetos da classe :class:`TestLoader` possuem os seguintes métodos:"
28862871
#:../../library/unittest.rst:1792
28872872
msgid""
28882873
"Return a suite of all test cases contained in the :class:`TestCase`\\ -"
2889-
"derived :class:`testCaseClass`."
2874+
"derived :class:`!testCaseClass`."
28902875
msgstr""
28912876

28922877
#:../../library/unittest.rst:1795
28932878
msgid""
28942879
"A test case instance is created for each method named by :meth:"
28952880
"`getTestCaseNames`. By default these are the method names beginning with "
2896-
"``test``. If :meth:`getTestCaseNames` returns no methods, but the :meth:"
2897-
"`runTest` method is implemented, a single test case is created for that "
2881+
"``test``. If :meth:`getTestCaseNames` returns no methods, but the :meth:`!"
2882+
"runTest` method is implemented, a single test case is created for that "
28982883
"method instead."
28992884
msgstr""
29002885

@@ -2952,15 +2937,15 @@ msgstr ""
29522937

29532938
#:../../library/unittest.rst:1845
29542939
msgid""
2955-
"For example, if you have a module :mod:`SampleTests` containing a :class:"
2956-
"`TestCase`\\ -derived class :class:`SampleTestCase` with three test methods "
2957-
"(:meth:`test_one`, :meth:`test_two`, and :meth:`test_three`), the specifier "
2958-
"``'SampleTests.SampleTestCase'`` would cause this method to return a suite "
2959-
"which will run all three test methods. Using the specifier``'SampleTests."
2960-
"SampleTestCase.test_two'`` would cause it to return a test suite which will "
2961-
"run only the :meth:`test_two` test method. The specifier can refer to "
2962-
"modules and packages which have not been imported; they will be imported as "
2963-
"a side-effect."
2940+
"For example, if you have a module :mod:`!SampleTests` containing a :class:"
2941+
"`TestCase`\\ -derived class :class:`!SampleTestCase` with three test methods "
2942+
"(:meth:`!test_one`, :meth:`!test_two`, and :meth:`!test_three`), the "
2943+
"specifier``'SampleTests.SampleTestCase'`` would cause this method to return "
2944+
"a suitewhich will run all three test methods. Using the specifier "
2945+
"``'SampleTests.SampleTestCase.test_two'`` would cause it to return a test "
2946+
"suite which willrun only the :meth:`!test_two` test method. The specifier "
2947+
"can refer tomodules and packages which have not been imported; they will be "
2948+
"imported asa side-effect."
29642949
msgstr""
29652950

29662951
#:../../library/unittest.rst:1855
@@ -3144,8 +3129,8 @@ msgstr ""
31443129
msgid""
31453130
"Testing frameworks built on top of :mod:`unittest` may want access to the :"
31463131
"class:`TestResult` object generated by running a set of tests for reporting "
3147-
"purposes; a :class:`TestResult` instance is returned by the :meth:"
3148-
"`TestRunner.run` method for this purpose."
3132+
"purposes; a :class:`TestResult` instance is returned by the :meth:`!"
3133+
"TestRunner.run` method for this purpose."
31493134
msgstr""
31503135

31513136
#:../../library/unittest.rst:2000
@@ -3238,16 +3223,16 @@ msgstr ""
32383223
#:../../library/unittest.rst:2082
32393224
msgid""
32403225
"This method can be called to signal that the set of tests being run should "
3241-
"be aborted by setting the :attr:`shouldStop` attribute to ``True``. :class:"
3242-
"`TestRunner` objects should respect this flag and return without running any "
3226+
"be aborted by setting the :attr:`shouldStop` attribute to ``True``. :class:`!"
3227+
"TestRunner` objects should respect this flag and return without running any "
32433228
"additional tests."
32443229
msgstr""
32453230

32463231
#:../../library/unittest.rst:2087
32473232
msgid""
32483233
"For example, this feature is used by the :class:`TextTestRunner` class to "
32493234
"stop the test framework when the user signals an interrupt from the "
3250-
"keyboard. Interactive tools which provide :class:`TestRunner` "
3235+
"keyboard. Interactive tools which provide :class:`!TestRunner` "
32513236
"implementations can use this in a similar manner."
32523237
msgstr""
32533238

@@ -3672,15 +3657,10 @@ msgstr "Classes e Módulos de Definição de Contexto"
36723657
#:../../library/unittest.rst:2408
36733658
msgid""
36743659
"Class and module level fixtures are implemented in :class:`TestSuite`. When "
3675-
"the test suite encounters a test from a new class then :meth:`tearDownClass` "
3676-
"from the previous class (if there is one) is called, followed by :meth:"
3677-
"`setUpClass` from the new class."
3678-
msgstr""
3679-
"Definições de contexto em um nível de classe e módulo são implementadas na "
3680-
"classe :class:`TestSuite`. Quando a suíte de testes encontrar um teste de "
3681-
"uma nova classe, o método :meth:`tearDownClass` da classe anterior (se "
3682-
"houver alguma) é chamado logo antes da chamada do método :meth:`setUpClass` "
3683-
"da nova classe."
3660+
"the test suite encounters a test from a new class then :meth:`~TestCase."
3661+
"tearDownClass` from the previous class (if there is one) is called, followed "
3662+
"by :meth:`~TestCase.setUpClass` from the new class."
3663+
msgstr""
36843664

36853665
#:../../library/unittest.rst:2413
36863666
msgid""

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp