Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit03ca22c

Browse files
Update translations
1 parent47df07e commit03ca22c

File tree

4 files changed

+16
-8
lines changed

4 files changed

+16
-8
lines changed

‎library/stdtypes.po

Lines changed: 13 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3451,6 +3451,8 @@ msgid ""
34513451
"Return ``True`` if all characters in the string are printable, ``False`` if "
34523452
"it contains at least one non-printable character."
34533453
msgstr""
3454+
"Retorna ``True`` se todos os caracteres na string forem imprimíveis, "
3455+
"``False`` se contiver pelo menos um caractere não imprimível."
34543456

34553457
#:../../library/stdtypes.rst:1882
34563458
msgid""
@@ -3571,7 +3573,7 @@ msgstr ""
35713573
"removidos. Se for omitido ou se for ``None``, o argumento *chars* será "
35723574
"considerado como espaço em branco por padrão para a remoção. O argumento "
35733575
"*chars* não é um prefixo; ao invés disso, todas as combinações dos seus "
3574-
"valores sãoretirados::"
3576+
"valores sãoremovidas::"
35753577

35763578
#:../../library/stdtypes.rst:1962
35773579
msgid""
@@ -3779,7 +3781,7 @@ msgstr ""
37793781
"removidos. Se omitidos ou tiver o valor ``None``, o argumento *chars* "
37803782
"considera como padrão a remoção dos espaços em branco. O argumento *chars* "
37813783
"não é um sufixo; ao invés disso, todas as combinações dos seus valores são "
3782-
"removidos::"
3784+
"removidas::"
37833785

37843786
#:../../library/stdtypes.rst:2081
37853787
msgid""
@@ -3924,6 +3926,12 @@ msgid ""
39243926
">>>\" foo\".split(maxsplit=0)\n"
39253927
"['foo ']"
39263928
msgstr""
3929+
">>>\"\".split(None, 0)\n"
3930+
"[]\n"
3931+
">>>\"\".split(None, 0)\n"
3932+
"[]\n"
3933+
">>>\" foo\".split(maxsplit=0)\n"
3934+
"['foo ']"
39273935

39283936
#:../../library/stdtypes.rst:2154
39293937
msgid""
@@ -5859,7 +5867,7 @@ msgstr ""
58595867
"usualmente utilizado com caracteres ASCII. Se for omitido ou for ``None``, o "
58605868
"argumento *chars* irá remover por padrão os espaços em branco ASCII. O "
58615869
"argumento *chars* não é um prefixo; ao contrário disso, todas as combinações "
5862-
"dos seusseusvalores são removidas::"
5870+
"dos seus valores são removidas::"
58635871

58645872
#:../../library/stdtypes.rst:3225
58655873
msgid""
@@ -5940,7 +5948,7 @@ msgstr ""
59405948
"utilizado com caracteres ASCII. Se for omitido ou for ``None``, o argumento "
59415949
"*chars* irá remover por padrão os espaços em branco ASCII. O argumento "
59425950
"*chars* não é um sufixo; ao contrário disso, todas as combinações dos seus "
5943-
"seusvalores são removidas::"
5951+
"valores são removidas::"
59445952

59455953
#:../../library/stdtypes.rst:3281
59465954
msgid""
@@ -6078,7 +6086,7 @@ msgstr ""
60786086
"método é normalmente utilizado com caracteres ASCII. Se for omitido ou for "
60796087
"``None``, o argumento *chars* irá remover por padrão os espaços em branco "
60806088
"ASCII. O argumento *chars* não é um prefixo, nem um sufixo; ao contrário "
6081-
"disso, todas as combinações dos seusseusvalores são removidas::"
6089+
"disso, todas as combinações dos seus valores são removidas::"
60826090

60836091
#:../../library/stdtypes.rst:3359
60846092
msgid""

‎potodo.md

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -146,7 +146,7 @@
146146
- socket.po 53 / 367 ( 14.0% translated).
147147
- sqlite3.po 116 / 477 ( 24.0% translated).
148148
- ssl.po 61 / 544 ( 11.0% translated).
149-
- stdtypes.po1376 / 1380 ( 99.0% translated).
149+
- stdtypes.po1378 / 1380 ( 99.0% translated).
150150
- string.po 205 / 220 ( 93.0% translated).
151151
- struct.po 96 / 195 ( 49.0% translated).
152152
- subprocess.po 149 / 327 ( 45.0% translated).

‎stats.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"completion":"61.49%","translated":46701,"entries":75950,"updated_at":"2025-05-16T23:30:56+00:00Z"}
1+
{"completion":"61.49%","translated":46703,"entries":75950,"updated_at":"2025-05-17T23:30:33+00:00Z"}

‎using/configure.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "A falha da tarefa não é mais ignorada silenciosamente."
10201020
msgid"Enable Link Time Optimization (LTO) in any build (disabled by default)."
10211021
msgstr""
10221022
"Habilita o otimização em tempo de vinculação (LTO, do inglês Link Time "
1023-
"Optimization) em qualquercompilação (desabilitado por padrão)."
1023+
"Optimization) em qualquerconstrução (desabilitado por padrão)."
10241024

10251025
#:../../using/configure.rst:579
10261026
msgid""

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp