Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commitf1e6e31

Browse files
authored
Add a notice to temporarily refrain from translating (#105)
* Add a notice to temporarily refrain from translatinghttps://discuss.python.org/t/transifex-translations-are-currently-broken* A bit more strict
1 parent5d6ec76 commitf1e6e31

File tree

2 files changed

+10
-2
lines changed

2 files changed

+10
-2
lines changed

‎README.en.md‎

Lines changed: 5 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -19,7 +19,11 @@ f'''[![build](https://github.com/python/python-docs-pl/actions/workflows/update-
1919
![3 Translators](https://img.shields.io/badge/Translators-3-0.svg)
2020
<!-- [[[end]]]-->
2121

22-
*Przeczytaj to w innym języku:[polski](README.md)*
22+
[*Przeczytaj to w języku polskim*](README.md)
23+
24+
>[!IMPORTANT]
25+
>Please temporarily refrain from translating on the Transifex platform, the changes made will most probably be lost.
26+
>[More information.](https://discuss.python.org/t/transifex-translations-are-currently-broken)
2327
2428
**I found a mistake, what do I do?**
2529

‎README.md‎

Lines changed: 5 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -19,7 +19,11 @@ f'''[![build](https://github.com/python/python-docs-pl/actions/workflows/update-
1919
![3 tłumaczy](https://img.shields.io/badge/tłumaczy-3-0.svg)
2020
<!-- [[[end]]]-->
2121

22-
*Read this in another language:[English](README.en.md)*
22+
[*Read this in English*](README.en.md)
23+
24+
>[!IMPORTANT]
25+
>Prosimy o tymczasowe powstrzymanie się od tłumaczenia na platformie Transifex, wprowadzone zmiany najprawdopodobniej przepadną.
26+
>[Więcej informacji.](https://discuss.python.org/t/transifex-translations-are-currently-broken)
2327
2428
**Znalazłem błąd, co mam zrobić?**
2529

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp