7
7
# Maciej Olko <maciej.olko@gmail.com>, 2021
8
8
# haaritsubaki, 2023
9
9
# Stan Ulbrych, 2025
10
- # Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
11
10
#
12
11
#, fuzzy
13
12
msgid ""
@@ -16,7 +15,7 @@ msgstr ""
16
15
"Report-Msgid-Bugs-To :\n "
17
16
"POT-Creation-Date :2025-07-11 14:21+0000\n "
18
17
"PO-Revision-Date :2021-06-28 00:47+0000\n "
19
- "Last-Translator :Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com> , 2025\n "
18
+ "Last-Translator :Stan Ulbrych , 2025\n "
20
19
"Language-Team :Polish (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/pl/)\n "
21
20
"MIME-Version :1.0\n "
22
21
"Content-Type :text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -27,56 +26,42 @@ msgstr ""
27
26
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n "
28
27
29
28
msgid "Bytes Objects"
30
- msgstr "Bayt Nesneleri "
29
+ msgstr ""
31
30
32
31
msgid ""
33
32
"These functions raise :exc:`TypeError` when expecting a bytes parameter and "
34
33
"called with a non-bytes parameter."
35
34
msgstr ""
36
- "Ці функції викликають :exc:`TypeError`, коли очікується параметр bytes і "
37
- "викликаються з параметром, який не є байтом."
38
35
39
36
msgid "This subtype of :c:type:`PyObject` represents a Python bytes object."
40
- msgstr "Цей підтип :c:type:`PyObject` представляє об’єкт Python bytes. "
37
+ msgstr ""
41
38
42
39
msgid ""
43
40
"This instance of :c:type:`PyTypeObject` represents the Python bytes type; it "
44
41
"is the same object as :class:`bytes` in the Python layer."
45
42
msgstr ""
46
- "Цей екземпляр :c:type:`PyTypeObject` представляє тип Python bytes; це той "
47
- "самий об’єкт, що й :class:`bytes` на рівні Python."
48
43
49
44
msgid ""
50
45
"Return true if the object *o* is a bytes object or an instance of a subtype "
51
46
"of the bytes type. This function always succeeds."
52
47
msgstr ""
53
- "Повертає true, якщо об’єкт *o* є об’єктом bytes або екземпляром підтипу типу "
54
- "bytes. Ця функція завжди успішна."
55
48
56
49
msgid ""
57
50
"Return true if the object *o* is a bytes object, but not an instance of a "
58
51
"subtype of the bytes type. This function always succeeds."
59
52
msgstr ""
60
- "Повертає true, якщо об’єкт *o* є об’єктом bytes, але не екземпляром підтипу "
61
- "типу bytes. Ця функція завжди успішна."
62
53
63
54
msgid ""
64
55
"Return a new bytes object with a copy of the string *v* as value on success, "
65
56
"and ``NULL`` on failure. The parameter *v* must not be ``NULL``; it will "
66
57
"not be checked."
67
58
msgstr ""
68
- "Повертає новий об’єкт bytes із копією рядка *v* як значення в разі успіху та "
69
- "``NULL`` у разі помилки. Параметр *v* не має бути ``NULL``; перевірятися не "
70
- "буде."
71
59
72
60
msgid ""
73
61
"Return a new bytes object with a copy of the string *v* as value and length "
74
62
"*len* on success, and ``NULL`` on failure. If *v* is ``NULL``, the contents "
75
63
"of the bytes object are uninitialized."
76
64
msgstr ""
77
- "Повертає новий об’єкт bytes із копією рядка *v* як значення та довжиною "
78
- "*len* у разі успіху та ``NULL`` у разі помилки. Якщо *v* має значення "
79
- "``NULL``, вміст об’єкта bytes не ініціалізується."
80
65
81
66
msgid ""
82
67
"Take a C :c:func:`printf`\\ -style *format* string and a variable number of "
@@ -86,14 +71,9 @@ msgid ""
86
71
"characters in the *format* string. The following format characters are "
87
72
"allowed:"
88
73
msgstr ""
89
- "Візьміть рядок *format* у стилі C :c:func:`printf`\\ і змінну кількість "
90
- "аргументів, обчисліть розмір результуючого об’єкта Python bytes і поверніть "
91
- "об’єкт bytes із відформатованими значеннями. Змінні аргументи мають бути "
92
- "типу C і точно відповідати символам формату в рядку *format*. Дозволяються "
93
- "такі символи формату:"
94
74
95
75
msgid "Format Characters"
96
- msgstr "Формат символів "
76
+ msgstr ""
97
77
98
78
msgid "Type"
99
79
msgstr "Typ"
@@ -108,7 +88,7 @@ msgid "*n/a*"
108
88
msgstr "*n/a*"
109
89
110
90
msgid "The literal % character."
111
- msgstr "Літеральний символ %. "
91
+ msgstr ""
112
92
113
93
msgid "``%c``"
114
94
msgstr "``%c``"
@@ -117,13 +97,13 @@ msgid "int"
117
97
msgstr "int"
118
98
119
99
msgid "A single byte, represented as a C int."
120
- msgstr "Один байт, представлений як C int. "
100
+ msgstr ""
121
101
122
102
msgid "``%d``"
123
103
msgstr "``%d``"
124
104
125
105
msgid "Equivalent to ``printf(\" %d\" )``. [1]_"
126
- msgstr "Еквівалент ``printf( \" %d \" )``. [1]_ "
106
+ msgstr ""
127
107
128
108
msgid "``%u``"
129
109
msgstr "``%u``"
@@ -132,16 +112,16 @@ msgid "unsigned int"
132
112
msgstr "nieoznaczony typ int"
133
113
134
114
msgid "Equivalent to ``printf(\" %u\" )``. [1]_"
135
- msgstr "Еквівалент ``printf( \" %u \" )``. [1]_ "
115
+ msgstr ""
136
116
137
117
msgid "``%ld``"
138
118
msgstr "``%ld``"
139
119
140
120
msgid "long"
141
- msgstr "long "
121
+ msgstr ""
142
122
143
123
msgid "Equivalent to ``printf(\" %ld\" )``. [1]_"
144
- msgstr "Еквівалент ``printf( \" %ld \" )``. [1]_ "
124
+ msgstr ""
145
125
146
126
msgid "``%lu``"
147
127
msgstr "``%lu``"
@@ -150,7 +130,7 @@ msgid "unsigned long"
150
130
msgstr "nieoznaczony typ długi"
151
131
152
132
msgid "Equivalent to ``printf(\" %lu\" )``. [1]_"
153
- msgstr "Еквівалент ``printf( \" %lu \" )``. [1]_ "
133
+ msgstr ""
154
134
155
135
msgid "``%zd``"
156
136
msgstr "``%zd``"
@@ -159,7 +139,7 @@ msgid ":c:type:`\\ Py_ssize_t`"
159
139
msgstr ":c:type:`\\ Py_ssize_t`"
160
140
161
141
msgid "Equivalent to ``printf(\" %zd\" )``. [1]_"
162
- msgstr "Еквівалент ``printf( \" %zd \" )``. [1]_ "
142
+ msgstr ""
163
143
164
144
msgid "``%zu``"
165
145
msgstr "``%zu``"
@@ -168,73 +148,63 @@ msgid "size_t"
168
148
msgstr "size_t"
169
149
170
150
msgid "Equivalent to ``printf(\" %zu\" )``. [1]_"
171
- msgstr "Еквівалент ``printf( \" %zu \" )``. [1]_ "
151
+ msgstr ""
172
152
173
153
msgid "``%i``"
174
154
msgstr "``%i``"
175
155
176
156
msgid "Equivalent to ``printf(\" %i\" )``. [1]_"
177
- msgstr "Еквівалент ``printf( \" %i \" )``. [1]_ "
157
+ msgstr ""
178
158
179
159
msgid "``%x``"
180
160
msgstr "``%x``"
181
161
182
162
msgid "Equivalent to ``printf(\" %x\" )``. [1]_"
183
- msgstr "Еквівалент ``printf( \" %x \" )``. [1]_ "
163
+ msgstr ""
184
164
185
165
msgid "``%s``"
186
166
msgstr "``%s``"
187
167
188
168
msgid "const char\\ *"
189
- msgstr "const char \\ * "
169
+ msgstr ""
190
170
191
171
msgid "A null-terminated C character array."
192
- msgstr "Масив символів C із закінченням нулем. "
172
+ msgstr ""
193
173
194
174
msgid "``%p``"
195
175
msgstr "``%p``"
196
176
197
177
msgid "const void\\ *"
198
- msgstr "const void \\ * "
178
+ msgstr ""
199
179
200
180
msgid ""
201
181
"The hex representation of a C pointer. Mostly equivalent to "
202
182
"``printf(\" %p\" )`` except that it is guaranteed to start with the literal "
203
183
"``0x`` regardless of what the platform's ``printf`` yields."
204
184
msgstr ""
205
- "Шістнадцяткове представлення покажчика C. Здебільшого еквівалентний "
206
- "``printf(\" %p\" )`` за винятком того, що він гарантовано починається з "
207
- "літералу ``0x`` незалежно від того, що дає ``printf`` платформи."
208
185
209
186
msgid ""
210
187
"An unrecognized format character causes all the rest of the format string to "
211
188
"be copied as-is to the result object, and any extra arguments discarded."
212
189
msgstr ""
213
- "Нерозпізнаний символ формату спричиняє копіювання всієї решти рядка формату "
214
- "в об’єкт результату як є, а будь-які додаткові аргументи відкидаються."
215
190
216
191
msgid ""
217
192
"For integer specifiers (d, u, ld, lu, zd, zu, i, x): the 0-conversion flag "
218
193
"has effect even when a precision is given."
219
194
msgstr ""
220
- "Для цілочисельних специфікаторів (d, u, ld, lu, zd, zu, i, x): прапор 0-"
221
- "конверсії діє, навіть якщо задано точність."
222
195
223
196
msgid ""
224
197
"Identical to :c:func:`PyBytes_FromFormat` except that it takes exactly two "
225
198
"arguments."
226
199
msgstr ""
227
- "Ідентичний :c:func:`PyBytes_FromFormat` за винятком того, що він приймає "
228
- "рівно два аргументи."
229
200
230
201
msgid ""
231
202
"Return the bytes representation of object *o* that implements the buffer "
232
203
"protocol."
233
204
msgstr ""
234
- "Повертає представлення байтів об’єкта *o*, який реалізує протокол буфера."
235
205
236
206
msgid "Return the length of the bytes in bytes object *o*."
237
- msgstr "Повертає довжину байтів у байтах об'єкт *o*. "
207
+ msgstr ""
238
208
239
209
msgid "Similar to :c:func:`PyBytes_Size`, but without error checking."
240
210
msgstr ""
@@ -248,13 +218,6 @@ msgid ""
248
218
"deallocated. If *o* is not a bytes object at all, :c:func:"
249
219
"`PyBytes_AsString` returns ``NULL`` and raises :exc:`TypeError`."
250
220
msgstr ""
251
- "Повернути вказівник на вміст *o*. Покажчик посилається на внутрішній буфер "
252
- "*o*, який складається з ``len(o) + 1`` байтів. Останній байт у буфері завжди "
253
- "нульовий, незалежно від того, чи є інші нульові байти. Дані не можна "
254
- "змінювати жодним чином, якщо об’єкт не було щойно створено за допомогою "
255
- "``PyBytes_FromStringAndSize(NULL, size)``. Його не можна звільняти. Якщо *o* "
256
- "взагалі не є об’єктом bytes, :c:func:`PyBytes_AsString` повертає ``NULL`` і "
257
- "викликає :exc:`TypeError`."
258
221
259
222
msgid "Similar to :c:func:`PyBytes_AsString`, but without error checking."
260
223
msgstr ""
@@ -269,9 +232,6 @@ msgid ""
269
232
"bytes; if it does, the function returns ``-1`` and a :exc:`ValueError` is "
270
233
"raised."
271
234
msgstr ""
272
- "Якщо *length* дорівнює ``NULL``, об’єкт bytes може не містити вбудованих "
273
- "нульових байтів; якщо це так, функція повертає ``-1`` і викликає :exc:"
274
- "`ValueError`."
275
235
276
236
msgid ""
277
237
"The buffer refers to an internal buffer of *obj*, which includes an "
@@ -281,19 +241,11 @@ msgid ""
281
241
"*obj* is not a bytes object at all, :c:func:`PyBytes_AsStringAndSize` "
282
242
"returns ``-1`` and raises :exc:`TypeError`."
283
243
msgstr ""
284
- "Буфер відноситься до внутрішнього буфера *obj*, який містить додатковий "
285
- "нульовий байт у кінці (не враховується в *довжині*). Дані не можна змінювати "
286
- "жодним чином, якщо об’єкт не було щойно створено за допомогою "
287
- "``PyBytes_FromStringAndSize(NULL, size)``. Його не можна звільняти. Якщо "
288
- "*obj* взагалі не є об’єктом bytes, :c:func:`PyBytes_AsStringAndSize` "
289
- "повертає ``-1`` і викликає :exc:`TypeError`."
290
244
291
245
msgid ""
292
246
"Previously, :exc:`TypeError` was raised when embedded null bytes were "
293
247
"encountered in the bytes object."
294
248
msgstr ""
295
- "Раніше :exc:`TypeError` виникало, коли в об’єкті bytes зустрічалися "
296
- "вбудовані нульові байти."
297
249
298
250
msgid ""
299
251
"Create a new bytes object in *\\ *bytes* containing the contents of *newpart* "
@@ -302,11 +254,6 @@ msgid ""
302
254
"created, the old reference to *bytes* will still be discarded and the value "
303
255
"of *\\ *bytes* will be set to ``NULL``; the appropriate exception will be set."
304
256
msgstr ""
305
- "Створіть новий об’єкт bytes у *\\ *bytes*, що містить вміст *newpart*, "
306
- "доданий до *bytes*; абонент буде володіти новим посиланням. Посилання на "
307
- "старе значення *bytes* буде викрадено. Якщо новий об’єкт неможливо створити, "
308
- "старе посилання на *bytes* все одно буде відкинуто, а значення *\\ *bytes* "
309
- "буде встановлено на ``NULL``; буде встановлено відповідний виняток."
310
257
311
258
msgid ""
312
259
"Create a new bytes object in *\\ *bytes* containing the contents of *newpart* "