Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit0149bea

Browse files
GitHub Action's update-translation jobrffontenelle
GitHub Action's update-translation job
andcommitted
Update translation from Transifex
Co-Authored-By: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>
1 parent1504a5d commit0149bea

File tree

130 files changed

+9320
-1782
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

130 files changed

+9320
-1782
lines changed

‎README.en.md

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14,8 +14,8 @@ f'''[![build](https://github.com/python/python-docs-pl/actions/workflows/update-
1414
![{translators} Translators](https://img.shields.io/badge/Translators-{translators}-0.svg)''')
1515
]]]-->
1616
[![build](https://github.com/python/python-docs-pl/actions/workflows/update-lint-and-build.yml/badge.svg)](https://github.com/python/python-docs-pl/actions/workflows/update-lint-and-build.yml)
17-
[![Total Translation of Documentation](https://img.shields.io/badge/total_words-6.15%25-0.svg)](https://python-docs-translations.github.io/dashboard/)
18-
[![Total Translation of Documentation](https://img.shields.io/badge/total_strings-12.97%25-0.svg)](https://python-docs-translations.github.io/dashboard/)
17+
[![Total Translation of Documentation](https://img.shields.io/badge/total_words-11.23%25-0.svg)](https://python-docs-translations.github.io/dashboard/)
18+
[![Total Translation of Documentation](https://img.shields.io/badge/total_strings-17.63%25-0.svg)](https://python-docs-translations.github.io/dashboard/)
1919
![24 Translators](https://img.shields.io/badge/Translators-24-0.svg)
2020
<!-- [[[end]]]-->
2121

‎README.md

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14,8 +14,8 @@ f'''[![build](https://github.com/python/python-docs-pl/actions/workflows/update-
1414
![{translators} tłumaczy](https://img.shields.io/badge/tłumaczy-{translators}-0.svg)''')
1515
]]]-->
1616
[![build](https://github.com/python/python-docs-pl/actions/workflows/update-lint-and-build.yml/badge.svg)](https://github.com/python/python-docs-pl/actions/workflows/update-lint-and-build.yml)
17-
[![postęp tłumaczenia całości dokumentacji](https://img.shields.io/badge/całość_słów-6.10%25-0.svg)](https://python-docs-translations.github.io/dashboard/)
18-
[![postęp tłumaczenia całości dokumentacji](https://img.shields.io/badge/całość_napisów-12.90%25-0.svg)](https://python-docs-translations.github.io/dashboard/)
17+
[![postęp tłumaczenia całości dokumentacji](https://img.shields.io/badge/całość_słów-11.20%25-0.svg)](https://python-docs-translations.github.io/dashboard/)
18+
[![postęp tłumaczenia całości dokumentacji](https://img.shields.io/badge/całość_napisów-17.61%25-0.svg)](https://python-docs-translations.github.io/dashboard/)
1919
![24 tłumaczy](https://img.shields.io/badge/tłumaczy-24-0.svg)
2020
<!-- [[[end]]]-->
2121

‎c-api/buffer.po

Lines changed: 212 additions & 29 deletions
Large diffs are not rendered by default.

‎c-api/bytes.po

Lines changed: 19 additions & 15 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,6 +7,7 @@
77
# Maciej Olko <maciej.olko@gmail.com>, 2021
88
# haaritsubaki, 2023
99
# Stan Ulbrych, 2025
10+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
1011
#
1112
#,fuzzy
1213
msgid ""
@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
1516
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1617
"POT-Creation-Date:2025-07-11 14:21+0000\n"
1718
"PO-Revision-Date:2021-06-28 00:47+0000\n"
18-
"Last-Translator:Stan Ulbrych, 2025\n"
19+
"Last-Translator:Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
1920
"Language-Team:Polish (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/pl/)\n"
2021
"MIME-Version:1.0\n"
2122
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -73,7 +74,7 @@ msgid ""
7374
msgstr""
7475

7576
msgid"Format Characters"
76-
msgstr""
77+
msgstr"Формат символів"
7778

7879
msgid"Type"
7980
msgstr"Typ"
@@ -88,7 +89,7 @@ msgid "*n/a*"
8889
msgstr"*n/a*"
8990

9091
msgid"The literal % character."
91-
msgstr""
92+
msgstr"Літеральний символ %."
9293

9394
msgid"``%c``"
9495
msgstr"``%c``"
@@ -103,7 +104,7 @@ msgid "``%d``"
103104
msgstr"``%d``"
104105

105106
msgid"Equivalent to ``printf(\"%d\")``. [1]_"
106-
msgstr""
107+
msgstr"Еквівалент ``printf(\"%d\")``. [1]_"
107108

108109
msgid"``%u``"
109110
msgstr"``%u``"
@@ -112,16 +113,16 @@ msgid "unsigned int"
112113
msgstr"nieoznaczony typ int"
113114

114115
msgid"Equivalent to ``printf(\"%u\")``. [1]_"
115-
msgstr""
116+
msgstr"Еквівалент ``printf(\"%u\")``. [1]_"
116117

117118
msgid"``%ld``"
118119
msgstr"``%ld``"
119120

120121
msgid"long"
121-
msgstr""
122+
msgstr"long"
122123

123124
msgid"Equivalent to ``printf(\"%ld\")``. [1]_"
124-
msgstr""
125+
msgstr"Еквівалент ``printf(\"%ld\")``. [1]_"
125126

126127
msgid"``%lu``"
127128
msgstr"``%lu``"
@@ -130,7 +131,7 @@ msgid "unsigned long"
130131
msgstr"nieoznaczony typ długi"
131132

132133
msgid"Equivalent to ``printf(\"%lu\")``. [1]_"
133-
msgstr""
134+
msgstr"Еквівалент ``printf(\"%lu\")``. [1]_"
134135

135136
msgid"``%zd``"
136137
msgstr"``%zd``"
@@ -139,7 +140,7 @@ msgid ":c:type:`\\ Py_ssize_t`"
139140
msgstr":c:type:`\\ Py_ssize_t`"
140141

141142
msgid"Equivalent to ``printf(\"%zd\")``. [1]_"
142-
msgstr""
143+
msgstr"Еквівалент ``printf(\"%zd\")``. [1]_"
143144

144145
msgid"``%zu``"
145146
msgstr"``%zu``"
@@ -148,40 +149,43 @@ msgid "size_t"
148149
msgstr"size_t"
149150

150151
msgid"Equivalent to ``printf(\"%zu\")``. [1]_"
151-
msgstr""
152+
msgstr"Еквівалент ``printf(\"%zu\")``. [1]_"
152153

153154
msgid"``%i``"
154155
msgstr"``%i``"
155156

156157
msgid"Equivalent to ``printf(\"%i\")``. [1]_"
157-
msgstr""
158+
msgstr"Еквівалент ``printf(\"%i\")``. [1]_"
158159

159160
msgid"``%x``"
160161
msgstr"``%x``"
161162

162163
msgid"Equivalent to ``printf(\"%x\")``. [1]_"
163-
msgstr""
164+
msgstr"Еквівалент ``printf(\"%x\")``. [1]_"
164165

165166
msgid"``%s``"
166167
msgstr"``%s``"
167168

168169
msgid"const char\\*"
169-
msgstr""
170+
msgstr"const char\\*"
170171

171172
msgid"A null-terminated C character array."
172-
msgstr""
173+
msgstr"Масив символів C із закінченням нулем."
173174

174175
msgid"``%p``"
175176
msgstr"``%p``"
176177

177178
msgid"const void\\*"
178-
msgstr""
179+
msgstr"const void\\*"
179180

180181
msgid""
181182
"The hex representation of a C pointer. Mostly equivalent to "
182183
"``printf(\"%p\")`` except that it is guaranteed to start with the literal "
183184
"``0x`` regardless of what the platform's ``printf`` yields."
184185
msgstr""
186+
"Шістнадцяткове представлення покажчика C. Здебільшого еквівалентний "
187+
"``printf(\"%p\")`` за винятком того, що він гарантовано починається з "
188+
"літералу ``0x`` незалежно від того, що дає ``printf`` платформи."
185189

186190
msgid""
187191
"An unrecognized format character causes all the rest of the format string to "

‎c-api/concrete.po

Lines changed: 3 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,6 +7,7 @@
77
# Waldemar Stoczkowski, 2023
88
# haaritsubaki, 2023
99
# Stan Ulbrych, 2025
10+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
1011
#
1112
#,fuzzy
1213
msgid ""
@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
1516
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1617
"POT-Creation-Date:2025-07-11 14:21+0000\n"
1718
"PO-Revision-Date:2021-06-28 00:48+0000\n"
18-
"Last-Translator:Stan Ulbrych, 2025\n"
19+
"Last-Translator:Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
1920
"Language-Team:Polish (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/pl/)\n"
2021
"MIME-Version:1.0\n"
2122
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -83,4 +84,4 @@ msgid "sequence"
8384
msgstr"sekwencja"
8485

8586
msgid"mapping"
86-
msgstr""
87+
msgstr"pemetaan"

‎c-api/contextvars.po

Lines changed: 55 additions & 12 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,15 +5,16 @@
55
#
66
# Translators:
77
# Stan Ulbrych, 2024
8+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
89
#
910
#,fuzzy
1011
msgid ""
1112
msgstr ""
1213
"Project-Id-Version:Python 3.14\n"
1314
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
14-
"POT-Creation-Date:2025-07-04 14:20+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date:2025-07-11 14:21+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date:2021-06-28 00:48+0000\n"
16-
"Last-Translator:Stan Ulbrych, 2024\n"
17+
"Last-Translator:Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
1718
"Language-Team:Polish (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/pl/)\n"
1819
"MIME-Version:1.0\n"
1920
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,13 +25,16 @@ msgstr ""
2425
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
2526

2627
msgid"Context Variables Objects"
27-
msgstr""
28+
msgstr"Об’єкти змінних контексту"
2829

2930
msgid""
3031
"In Python 3.7.1 the signatures of all context variables C APIs were "
3132
"**changed** to use :c:type:`PyObject` pointers instead of :c:type:"
3233
"`PyContext`, :c:type:`PyContextVar`, and :c:type:`PyContextToken`, e.g.::"
3334
msgstr""
35+
"У Python 3.7.1 підписи всіх контекстних змінних C API були **змінені** на "
36+
"використання покажчиків :c:type:`PyObject` замість :c:type:`PyContext`, :c:"
37+
"type:`PyContextVar`, і :c:type:`PyContextToken`, наприклад::"
3438

3539
msgid""
3640
"// in 3.7.0:\n"
@@ -41,31 +45,39 @@ msgid ""
4145
msgstr""
4246

4347
msgid"See :issue:`34762` for more details."
44-
msgstr""
48+
msgstr"Дивіться :issue:`34762` для отримання додаткової інформації."
4549

4650
msgid""
4751
"This section details the public C API for the :mod:`contextvars` module."
4852
msgstr""
53+
"У цьому розділі детально описано публічний API C для модуля :mod:"
54+
"`contextvar`."
4955

5056
msgid""
5157
"The C structure used to represent a :class:`contextvars.Context` object."
5258
msgstr""
59+
"Структура C, яка використовується для представлення об’єкта :class:"
60+
"`contextvars.Context`."
5361

5462
msgid""
5563
"The C structure used to represent a :class:`contextvars.ContextVar` object."
5664
msgstr""
65+
"Структура C, яка використовується для представлення об’єкта :class:"
66+
"`contextvars.ContextVar`."
5767

5868
msgid"The C structure used to represent a :class:`contextvars.Token` object."
5969
msgstr""
70+
"Структура C, яка використовується для представлення об’єкта :class:"
71+
"`contextvars.Token`."
6072

6173
msgid"The type object representing the *context* type."
62-
msgstr""
74+
msgstr"Об’єкт типу, що представляє тип *context*."
6375

6476
msgid"The type object representing the *context variable* type."
65-
msgstr""
77+
msgstr"Об’єкт типу, що представляє тип *контекстної змінної*."
6678

6779
msgid"The type object representing the *context variable token* type."
68-
msgstr""
80+
msgstr"Об’єкт типу, що представляє тип *токен змінної контексту*."
6981

7082
msgid"Type-check macros:"
7183
msgstr"Sprawdzanie typu makr:"
@@ -74,45 +86,62 @@ msgid ""
7486
"Return true if *o* is of type :c:data:`PyContext_Type`. *o* must not be "
7587
"``NULL``. This function always succeeds."
7688
msgstr""
89+
"Повертає true, якщо *o* має тип :c:data:`PyContext_Type`. *o* не має бути "
90+
"``NULL``. Ця функція завжди успішна."
7791

7892
msgid""
7993
"Return true if *o* is of type :c:data:`PyContextVar_Type`. *o* must not be "
8094
"``NULL``. This function always succeeds."
8195
msgstr""
96+
"Повертає true, якщо *o* має тип :c:data:`PyContextVar_Type`. *o* не має бути "
97+
"``NULL``. Ця функція завжди успішна."
8298

8399
msgid""
84100
"Return true if *o* is of type :c:data:`PyContextToken_Type`. *o* must not be "
85101
"``NULL``. This function always succeeds."
86102
msgstr""
103+
"Повертає true, якщо *o* має тип :c:data:`PyContextToken_Type`. *o* не має "
104+
"бути ``NULL``. Ця функція завжди успішна."
87105

88106
msgid"Context object management functions:"
89-
msgstr""
107+
msgstr"Функції керування об’єктами контексту:"
90108

91109
msgid""
92110
"Create a new empty context object. Returns ``NULL`` if an error has "
93111
"occurred."
94112
msgstr""
113+
"Створіть новий порожній контекстний об’єкт. Повертає ``NULL``, якщо сталася "
114+
"помилка."
95115

96116
msgid""
97117
"Create a shallow copy of the passed *ctx* context object. Returns ``NULL`` "
98118
"if an error has occurred."
99119
msgstr""
120+
"Створіть поверхневу копію переданого контекстного об’єкта *ctx*. Повертає "
121+
"``NULL``, якщо сталася помилка."
100122

101123
msgid""
102124
"Create a shallow copy of the current thread context. Returns ``NULL`` if an "
103125
"error has occurred."
104126
msgstr""
127+
"Створіть поверхневу копію контексту поточного потоку. Повертає ``NULL``, "
128+
"якщо сталася помилка."
105129

106130
msgid""
107131
"Set *ctx* as the current context for the current thread. Returns ``0`` on "
108132
"success, and ``-1`` on error."
109133
msgstr""
134+
"Установіть *ctx* як поточний контекст для поточного потоку. Повертає ``0`` у "
135+
"разі успіху та ``-1`` у разі помилки."
110136

111137
msgid""
112138
"Deactivate the *ctx* context and restore the previous context as the current "
113139
"context for the current thread. Returns ``0`` on success, and ``-1`` on "
114140
"error."
115141
msgstr""
142+
"Дезактивуйте контекст *ctx* і відновіть попередній контекст як поточний "
143+
"контекст для поточного потоку. Повертає ``0`` у разі успіху та ``-1`` у разі "
144+
"помилки."
116145

117146
msgid""
118147
"Register *callback* as a context object watcher for the current interpreter. "
@@ -158,45 +187,59 @@ msgid ""
158187
msgstr""
159188

160189
msgid"Context variable functions:"
161-
msgstr""
190+
msgstr"Функції контекстної змінної:"
162191

163192
msgid""
164193
"Create a new ``ContextVar`` object. The *name* parameter is used for "
165194
"introspection and debug purposes. The *def* parameter specifies a default "
166195
"value for the context variable, or ``NULL`` for no default. If an error has "
167196
"occurred, this function returns ``NULL``."
168197
msgstr""
198+
"Створіть новий об’єкт ``ContextVar``. Параметр *name* використовується для "
199+
"самоаналізу та налагодження. Параметр *def* визначає значення за "
200+
"замовчуванням для змінної контексту або ``NULL`` для відсутності "
201+
"замовчування. Якщо сталася помилка, ця функція повертає ``NULL``."
169202

170203
msgid""
171204
"Get the value of a context variable. Returns ``-1`` if an error has "
172205
"occurred during lookup, and ``0`` if no error occurred, whether or not a "
173206
"value was found."
174207
msgstr""
208+
"Отримати значення контекстної змінної. Повертає ``-1``, якщо під час пошуку "
209+
"сталася помилка, і ``0``, якщо помилки не сталося, незалежно від того, чи "
210+
"було знайдено значення."
175211

176212
msgid""
177213
"If the context variable was found, *value* will be a pointer to it. If the "
178214
"context variable was *not* found, *value* will point to:"
179215
msgstr""
216+
"Якщо контекстну змінну знайдено, *value* буде вказівником на неї. Якщо "
217+
"контекстну змінну *не* знайдено, *значення* вказуватиме на:"
180218

181219
msgid"*default_value*, if not ``NULL``;"
182-
msgstr""
220+
msgstr"*default_value*, якщо не ``NULL``;"
183221

184222
msgid"the default value of *var*, if not ``NULL``;"
185-
msgstr""
223+
msgstr"значення за замовчуванням *var*, якщо не ``NULL``;"
186224

187225
msgid"``NULL``"
188226
msgstr"``NULL``"
189227

190228
msgid"Except for ``NULL``, the function returns a new reference."
191-
msgstr""
229+
msgstr"За винятком ``NULL``, функція повертає нове посилання."
192230

193231
msgid""
194232
"Set the value of *var* to *value* in the current context. Returns a new "
195233
"token object for this change, or ``NULL`` if an error has occurred."
196234
msgstr""
235+
"Установіть для *var* значення *value* у поточному контексті. Повертає новий "
236+
"об’єкт маркера для цієї зміни або ``NULL``, якщо сталася помилка."
197237

198238
msgid""
199239
"Reset the state of the *var* context variable to that it was in before :c:"
200240
"func:`PyContextVar_Set` that returned the *token* was called. This function "
201241
"returns ``0`` on success and ``-1`` on error."
202242
msgstr""
243+
"Скинути стан контекстної змінної *var* до того, у якому вона була до "
244+
"виклику :c:func:`PyContextVar_Set`, який повернув *токен*. Ця функція "
245+
"повертає ``0`` у разі успіху та ``-1`` у разі помилки."

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp