Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commitd0c5840

Browse files
committed
#839 - remove fuzzy flags
1 parent76b206e commitd0c5840

File tree

1 file changed

+180
-35
lines changed

1 file changed

+180
-35
lines changed

‎library/pprint.po

Lines changed: 180 additions & 35 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -17,9 +17,8 @@ msgstr ""
1717
"Generated-By:Babel 2.17.0\n"
1818

1919
#:../../library/pprint.rst:2
20-
#,fuzzy
2120
msgid":mod:`!pprint` --- Data pretty printer"
22-
msgstr":mod:`pprint` --- 예쁜 데이터 인쇄기"
21+
msgstr":mod:`!pprint` --- 예쁜 데이터 인쇄기"
2322

2423
#:../../library/pprint.rst:10
2524
msgid"**Source code:** :source:`Lib/pprint.py`"
@@ -40,14 +39,13 @@ msgstr ""
4039
"또는 클래스와 같은 객체뿐만 아니라 파이썬 리터럴로 표현할 수 없는 다른 많은 객체가 포함된 경우입니다."
4140

4241
#:../../library/pprint.rst:21
43-
#,fuzzy
4442
msgid""
4543
"The formatted representation keeps objects on a single line if it can, "
4644
"and breaks them onto multiple lines if they don't fit within the allowed "
4745
"width, adjustable by the *width* parameter defaulting to 80 characters."
4846
msgstr""
49-
"포맷된 표현은 할 수 있다면 객체를 한 줄에 유지하고, 허용된 너비에 맞지 않으면 여러 줄로 나눕니다.너비 제한을 조정해야 하면"
50-
":class:`PrettyPrinter` 객체를 명시적으로 만드십시오."
47+
"포맷된 표현은 할 수 있다면 객체를 한 줄에 유지하고, 허용된 너비에 맞지 않으면 여러 줄로 나눕니다.허용된 너비는 *width*"
48+
" 매개 변수로 조정할 수 있고, 기본 값은 80 자 입니다."
5149

5250
#:../../library/pprint.rst:25
5351
msgid"Dictionaries are sorted by key before the display is computed."
@@ -58,31 +56,27 @@ msgid "Added support for pretty-printing :class:`types.SimpleNamespace`."
5856
msgstr":class:`types.SimpleNamespace`\\를 예쁘게 인쇄하는 지원이 추가되었습니다."
5957

6058
#:../../library/pprint.rst:30
61-
#,fuzzy
6259
msgid"Added support for pretty-printing :class:`dataclasses.dataclass`."
63-
msgstr":class:`types.SimpleNamespace`\\를 예쁘게 인쇄하는 지원이 추가되었습니다."
60+
msgstr":class:`dataclasses.dataclass`\\를 예쁘게 인쇄하는 지원이 추가되었습니다."
6461

6562
#:../../library/pprint.rst:36
6663
msgid"Functions"
67-
msgstr""
64+
msgstr"함수"
6865

6966
#:../../library/pprint.rst:41
70-
#,fuzzy
7167
msgid""
7268
"Prints the formatted representation of *object*, followed by a newline. "
7369
"This function may be used in the interactive interpreter instead of the "
7470
":func:`print` function for inspecting values. Tip: you can reassign "
7571
"``print = pprint.pp`` for use within a scope."
7672
msgstr""
77-
"*object*\\의 포맷된 표현에 줄 바꿈을 추가해서 *stream*\\에 인쇄합니다. *stream*\\이 "
78-
"``None``\\이면, ``sys.stdout``\\이 사용됩니다. 이것은 :func:`print` 함수 대신 대화형 "
79-
"인터프리터에서 값을 검사하는 데 사용할 수 있습니다 (스코프 내에서 사용하기 위해 ``print = "
80-
"pprint.pprint``\\를 다시 대입할 수도 있습니다). *indent*, *width*, *depth*, *compact*"
81-
" 및 *sort_dicts*\\는 포매팅 매개 변수로 :class:`PrettyPrinter` 생성자에 전달됩니다."
73+
"*object*\\의 포맷된 표현에 줄 바꿈을 추가해서 인쇄합니다. 이 함수는 :func:`print` 함수 대신 대화형 "
74+
"인터프리터에서 값을 검사하는 데 사용할 수 있습니다. 팁: 스코프 내에서 사용하기 위해 ``print = pprint.pp``\\를"
75+
" 다시 대입할 수도 있습니다."
8276

8377
#: ../../library/pprint.rst
8478
msgid"Parameters"
85-
msgstr""
79+
msgstr"매개 변수"
8680

8781
#:../../library/pprint.rst:46
8882
msgid"The object to be printed."
@@ -97,7 +91,7 @@ msgstr ""
9791

9892
#:../../library/pprint.rst:55
9993
msgid"The amount of indentation added for each nesting level."
100-
msgstr""
94+
msgstr"각 중첩 수준에 대해 추가되는 들여쓰기 양."
10195

10296
#:../../library/pprint.rst:58
10397
msgid""
@@ -143,15 +137,15 @@ msgid ""
143137
msgstr""
144138

145139
#:../../library/pprint.rst:113
146-
#,fuzzy
147140
msgid""
148141
"Return the formatted representation of *object* as a string. *indent*, "
149142
"*width*, *depth*, *compact*, *sort_dicts* and *underscore_numbers* are "
150143
"passed to the :class:`PrettyPrinter` constructor as formatting parameters"
151144
" and their meanings are as described in the documentation above."
152145
msgstr""
153-
"*object*\\의 포맷된 표현을 문자열로 반환합니다. *indent*, *width*, *depth*, *compact* 및 "
154-
"*sort_dicts*\\는 포매팅 매개 변수로 :class:`PrettyPrinter` 생성자에 전달됩니다."
146+
"*object*\\의 포맷된 표현을 문자열로 반환합니다. *indent*, *width*, *depth*, *compact*, "
147+
"*sort_dicts* 및 *underscore_numbers*\\는 포매팅 매개 변수로 :class:`PrettyPrinter` "
148+
"생성자에 전달되고, 그 의미는 위 설명서에서 기술된 대입니다."
155149

156150
#:../../library/pprint.rst:123
157151
msgid""
@@ -171,7 +165,6 @@ msgid ""
171165
msgstr""
172166

173167
#:../../library/pprint.rst:140
174-
#,fuzzy
175168
msgid""
176169
"Return a string representation of *object*, protected against recursion "
177170
"in some common data structures, namely instances of :class:`dict`, "
@@ -181,17 +174,18 @@ msgid ""
181174
"typename with id=number>``. The representation is not otherwise "
182175
"formatted."
183176
msgstr""
184-
"재귀적 데이터 구조에 대해 보호되는, *object*\\의 문자열 표현을 반환합니다. *object*\\의 표현이 재귀적 항목을 "
185-
"노출하면, 재귀적 참조는 ``<Recursion on typename with id=number>``\\로 표시됩니다. 표현에는 "
186-
"이외의 다른 포매팅이 적용되지 않습니다."
177+
"일부 일반적인 자료 구조(:class:`dict`, :class:`list`, :class:`tuple` 과 "
178+
"``__repr__``\\이 재정의되지 않은 서브클래스의 인스턴스)에서의 재귀에 대해 보호되는, *object*\\의 문자열 표현을"
179+
" 반환합니다. 객체의 표현이 재귀적 항목을 노출하면, 재귀적 참조는 ``<Recursion on typename with "
180+
"id=number>``\\로 표시됩니다. 표현에는 이외의 다른 포매팅이 적용되지 않습니다."
187181

188182
#:../../library/pprint.rst:153
189183
msgid"PrettyPrinter Objects"
190184
msgstr"PrettyPrinter 객체"
191185

192186
#:../../library/pprint.rst:160
193187
msgid"Construct a :class:`PrettyPrinter` instance."
194-
msgstr""
188+
msgstr":class:`PrettyPrinter` 인스턴스를 만듭니다."
195189

196190
#:../../library/pprint.rst:162
197191
msgid""
@@ -208,9 +202,8 @@ msgid "Added the *sort_dicts* parameter."
208202
msgstr"*sort_dicts* 매개 변수가 추가되었습니다."
209203

210204
#:../../library/pprint.rst:195
211-
#,fuzzy
212205
msgid"Added the *underscore_numbers* parameter."
213-
msgstr"*sort_dicts* 매개 변수가 추가되었습니다."
206+
msgstr"*underscore_numbers* 매개 변수가 추가되었습니다."
214207

215208
#:../../library/pprint.rst:198
216209
msgid"No longer attempts to write to :data:`!sys.stdout` if it is ``None``."
@@ -298,14 +291,13 @@ msgid "Example"
298291
msgstr"예제"
299292

300293
#:../../library/pprint.rst:264
301-
#,fuzzy
302294
msgid""
303295
"To demonstrate several uses of the :func:`~pprint.pp` function and its "
304296
"parameters, let's fetch information about a project from `PyPI "
305297
"<https://pypi.org>`_::"
306298
msgstr""
307-
":func:`pprint` 함수와 매개 변수의 여러 용도를 예시하기 위해, `PyPI <https://pypi.org>`_\\에서 "
308-
"프로젝트에 대한 정보를 가져옵시다::"
299+
":func:`~pprint.pp` 함수와 매개 변수의 여러 용도를 예시하기 위해, `PyPI "
300+
"<https://pypi.org>`_\\에서프로젝트에 대한 정보를 가져옵시다::"
309301

310302
#:../../library/pprint.rst:267
311303
msgid""
@@ -316,11 +308,16 @@ msgid ""
316308
"resp:\n"
317309
"... project_info = json.load(resp)['info']"
318310
msgstr""
311+
">>> import json\n"
312+
">>> import pprint\n"
313+
">>> from urllib.request import urlopen\n"
314+
">>> with urlopen('https://pypi.org/pypi/sampleproject/1.2.0/json') as "
315+
"resp:\n"
316+
"... project_info = json.load(resp)['info']"
319317

320318
#:../../library/pprint.rst:273
321-
#,fuzzy
322319
msgid"In its basic form, :func:`~pprint.pp` shows the whole object::"
323-
msgstr"기본적인 형태에서, :func:`pprint`\\는 전체 객체를 보여줍니다::"
320+
msgstr"기본적인 형태에서, :func:`~pprint.pp`\\는 전체 객체를 보여줍니다::"
324321

325322
#:../../library/pprint.rst:275
326323
#, python-brace-format
@@ -383,6 +380,63 @@ msgid ""
383380
" 'summary': 'A sample Python project',\n"
384381
" 'version': '1.2.0'}"
385382
msgstr""
383+
">>> pprint.pp(project_info)\n"
384+
"{'author': 'The Python Packaging Authority',\n"
385+
" 'author_email': 'pypa-dev@googlegroups.com',\n"
386+
" 'bugtrack_url': None,\n"
387+
" 'classifiers': ['Development Status :: 3 - Alpha',\n"
388+
" 'Intended Audience :: Developers',\n"
389+
" 'License :: OSI Approved :: MIT License',\n"
390+
" 'Programming Language :: Python :: 2',\n"
391+
" 'Programming Language :: Python :: 2.6',\n"
392+
" 'Programming Language :: Python :: 2.7',\n"
393+
" 'Programming Language :: Python :: 3',\n"
394+
" 'Programming Language :: Python :: 3.2',\n"
395+
" 'Programming Language :: Python :: 3.3',\n"
396+
" 'Programming Language :: Python :: 3.4',\n"
397+
" 'Topic :: Software Development :: Build Tools'],\n"
398+
" 'description': 'A sample Python project\\n'\n"
399+
" '=======================\\n'\n"
400+
" '\\n'\n"
401+
" 'This is the description file for the project.\\n'\n"
402+
" '\\n'\n"
403+
" 'The file should use UTF-8 encoding and be written using "
404+
"'\n"
405+
" 'ReStructured Text. It\\n'\n"
406+
" 'will be used to generate the project webpage on PyPI, "
407+
"and '\n"
408+
" 'should be written for\\n'\n"
409+
" 'that purpose.\\n'\n"
410+
" '\\n'\n"
411+
" 'Typical contents for this file would include an overview"
412+
" of '\n"
413+
" 'the project, basic\\n'\n"
414+
" 'usage examples, etc. Generally, including the project '\n"
415+
" 'changelog in here is not\\n'\n"
416+
" 'a good idea, although a simple\"What\\'s New\" section "
417+
"for the '\n"
418+
" 'most recent version\\n'\n"
419+
" 'may be appropriate.',\n"
420+
" 'description_content_type': None,\n"
421+
" 'docs_url': None,\n"
422+
" 'download_url': 'UNKNOWN',\n"
423+
" 'downloads': {'last_day': -1, 'last_month': -1, 'last_week': -1},\n"
424+
" 'home_page': 'https://github.com/pypa/sampleproject',\n"
425+
" 'keywords': 'sample setuptools development',\n"
426+
" 'license': 'MIT',\n"
427+
" 'maintainer': None,\n"
428+
" 'maintainer_email': None,\n"
429+
" 'name': 'sampleproject',\n"
430+
" 'package_url': 'https://pypi.org/project/sampleproject/',\n"
431+
" 'platform': 'UNKNOWN',\n"
432+
" 'project_url': 'https://pypi.org/project/sampleproject/',\n"
433+
" 'project_urls': {'Download': 'UNKNOWN',\n"
434+
" 'Homepage': 'https://github.com/pypa/sampleproject'},\n"
435+
" 'release_url': 'https://pypi.org/project/sampleproject/1.2.0/',\n"
436+
" 'requires_dist': None,\n"
437+
" 'requires_python': None,\n"
438+
" 'summary': 'A sample Python project',\n"
439+
" 'version': '1.2.0'}"
386440

387441
#:../../library/pprint.rst:329
388442
msgid""
@@ -440,6 +494,52 @@ msgid ""
440494
" 'summary': 'A sample Python project',\n"
441495
" 'version': '1.2.0'}"
442496
msgstr""
497+
">>> pprint.pp(project_info, depth=1)\n"
498+
"{'author': 'The Python Packaging Authority',\n"
499+
" 'author_email': 'pypa-dev@googlegroups.com',\n"
500+
" 'bugtrack_url': None,\n"
501+
" 'classifiers': [...],\n"
502+
" 'description': 'A sample Python project\\n'\n"
503+
" '=======================\\n'\n"
504+
" '\\n'\n"
505+
" 'This is the description file for the project.\\n'\n"
506+
" '\\n'\n"
507+
" 'The file should use UTF-8 encoding and be written using "
508+
"'\n"
509+
" 'ReStructured Text. It\\n'\n"
510+
" 'will be used to generate the project webpage on PyPI, "
511+
"and '\n"
512+
" 'should be written for\\n'\n"
513+
" 'that purpose.\\n'\n"
514+
" '\\n'\n"
515+
" 'Typical contents for this file would include an overview"
516+
" of '\n"
517+
" 'the project, basic\\n'\n"
518+
" 'usage examples, etc. Generally, including the project '\n"
519+
" 'changelog in here is not\\n'\n"
520+
" 'a good idea, although a simple\"What\\'s New\" section "
521+
"for the '\n"
522+
" 'most recent version\\n'\n"
523+
" 'may be appropriate.',\n"
524+
" 'description_content_type': None,\n"
525+
" 'docs_url': None,\n"
526+
" 'download_url': 'UNKNOWN',\n"
527+
" 'downloads': {...},\n"
528+
" 'home_page': 'https://github.com/pypa/sampleproject',\n"
529+
" 'keywords': 'sample setuptools development',\n"
530+
" 'license': 'MIT',\n"
531+
" 'maintainer': None,\n"
532+
" 'maintainer_email': None,\n"
533+
" 'name': 'sampleproject',\n"
534+
" 'package_url': 'https://pypi.org/project/sampleproject/',\n"
535+
" 'platform': 'UNKNOWN',\n"
536+
" 'project_url': 'https://pypi.org/project/sampleproject/',\n"
537+
" 'project_urls': {...},\n"
538+
" 'release_url': 'https://pypi.org/project/sampleproject/1.2.0/',\n"
539+
" 'requires_dist': None,\n"
540+
" 'requires_python': None,\n"
541+
" 'summary': 'A sample Python project',\n"
542+
" 'version': '1.2.0'}"
443543

444544
#:../../library/pprint.rst:375
445545
msgid""
@@ -496,22 +596,67 @@ msgid ""
496596
" 'summary': 'A sample Python project',\n"
497597
" 'version': '1.2.0'}"
498598
msgstr""
599+
">>> pprint.pp(project_info, depth=1, width=60)\n"
600+
"{'author': 'The Python Packaging Authority',\n"
601+
" 'author_email': 'pypa-dev@googlegroups.com',\n"
602+
" 'bugtrack_url': None,\n"
603+
" 'classifiers': [...],\n"
604+
" 'description': 'A sample Python project\\n'\n"
605+
" '=======================\\n'\n"
606+
" '\\n'\n"
607+
" 'This is the description file for the '\n"
608+
" 'project.\\n'\n"
609+
" '\\n'\n"
610+
" 'The file should use UTF-8 encoding and be '\n"
611+
" 'written using ReStructured Text. It\\n'\n"
612+
" 'will be used to generate the project '\n"
613+
" 'webpage on PyPI, and should be written '\n"
614+
" 'for\\n'\n"
615+
" 'that purpose.\\n'\n"
616+
" '\\n'\n"
617+
" 'Typical contents for this file would '\n"
618+
" 'include an overview of the project, '\n"
619+
" 'basic\\n'\n"
620+
" 'usage examples, etc. Generally, including '\n"
621+
" 'the project changelog in here is not\\n'\n"
622+
" 'a good idea, although a simple\"What\\'s '\n"
623+
" 'New\" section for the most recent version\\n'\n"
624+
" 'may be appropriate.',\n"
625+
" 'description_content_type': None,\n"
626+
" 'docs_url': None,\n"
627+
" 'download_url': 'UNKNOWN',\n"
628+
" 'downloads': {...},\n"
629+
" 'home_page': 'https://github.com/pypa/sampleproject',\n"
630+
" 'keywords': 'sample setuptools development',\n"
631+
" 'license': 'MIT',\n"
632+
" 'maintainer': None,\n"
633+
" 'maintainer_email': None,\n"
634+
" 'name': 'sampleproject',\n"
635+
" 'package_url': 'https://pypi.org/project/sampleproject/',\n"
636+
" 'platform': 'UNKNOWN',\n"
637+
" 'project_url': 'https://pypi.org/project/sampleproject/',\n"
638+
" 'project_urls': {...},\n"
639+
" 'release_url': 'https://pypi.org/project/sampleproject/1.2.0/',\n"
640+
" 'requires_dist': None,\n"
641+
" 'requires_python': None,\n"
642+
" 'summary': 'A sample Python project',\n"
643+
" 'version': '1.2.0'}"
499644

500645
#:../../library/pprint.rst:121../../library/pprint.rst:224
501646
msgid"built-in function"
502-
msgstr""
647+
msgstr"내장 함수"
503648

504649
#:../../library/pprint.rst:121../../library/pprint.rst:224
505650
msgid"eval"
506-
msgstr""
651+
msgstr"eval"
507652

508653
#:../../library/pprint.rst:155
509654
msgid"..."
510-
msgstr""
655+
msgstr"..."
511656

512657
#:../../library/pprint.rst:155
513658
msgid"placeholder"
514-
msgstr""
659+
msgstr"자리 표시자"
515660

516661
#~ msgid "The :mod:`pprint` module defines one class:"
517662
#~ msgstr ":mod:`pprint` 모듈은 하나의 클래스를 정의합니다:"

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp