@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
19
19
msgstr ""
20
20
"Project-Id-Version :Python 3.8\n "
21
21
"Report-Msgid-Bugs-To :\n "
22
- "POT-Creation-Date :2020-02-09 12:40 +0000\n "
22
+ "POT-Creation-Date :2020-04-03 13:23 +0000\n "
23
23
"PO-Revision-Date :2017-02-16 23:34+0000\n "
24
24
"Last-Translator :tomo, 2019\n "
25
25
"Language-Team :Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n "
@@ -144,7 +144,26 @@ msgstr ""
144
144
"Windows でもシンボリックリンクはサポートされていますが、シンボリックリンクを使うのは推奨されません。\n"
145
145
"特に注目すべきなのは、ファイルエクスプローラ上で ``python.exe`` をダブルクリックすると、シンボリックリンクを貪欲に解決し仮想環境を無視するということです。"
146
146
147
- #: ../../using/venv-create.inc:81
147
+ #: ../../using/venv-create.inc:82
148
+ msgid ""
149
+ "On Microsoft Windows, it may be required to enable the ``Activate.ps1`` "
150
+ "script by setting the execution policy for the user. You can do this by "
151
+ "issuing the following PowerShell command:"
152
+ msgstr ""
153
+
154
+ #: ../../using/venv-create.inc:86
155
+ msgid ""
156
+ "PS C:\\ > Set-ExecutionPolicy -ExecutionPolicy RemoteSigned -Scope "
157
+ "CurrentUser"
158
+ msgstr ""
159
+
160
+ #: ../../using/venv-create.inc:88
161
+ msgid ""
162
+ "See `About Execution Policies "
163
+ "<ttps:/go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=135170>`_ for more information."
164
+ msgstr ""
165
+
166
+ #: ../../using/venv-create.inc:92
148
167
msgid ""
149
168
"The created ``pyvenv.cfg`` file also includes the ``include-system-site-"
150
169
"packages`` key, set to ``true`` if ``venv`` is run with the ``--system-site-"
@@ -154,22 +173,22 @@ msgstr ""
154
173
"``venv`` が ``--system-site-packages`` オプションをつけて実行されたなら ``true`` で、そうでなければ "
155
174
"``false`` です。"
156
175
157
- #: ../../using/venv-create.inc:85
176
+ #: ../../using/venv-create.inc:96
158
177
msgid ""
159
178
"Unless the ``--without-pip`` option is given, :mod:`ensurepip` will be "
160
179
"invoked to bootstrap ``pip`` into the virtual environment."
161
180
msgstr ""
162
181
"``--without-pip`` オプションが与えられない限り、``pip`` を仮想環境でブートするために :mod:`ensurepip` "
163
182
"が呼ばれます。"
164
183
165
- #: ../../using/venv-create.inc:88
184
+ #: ../../using/venv-create.inc:99
166
185
msgid ""
167
186
"Multiple paths can be given to ``venv``, in which case an identical virtual "
168
187
"environment will be created, according to the given options, at each "
169
188
"provided path."
170
189
msgstr "``venv`` には複数のパスを渡すことができ、その場合はそれぞれのパスに同一の仮想環境が作成されます。"
171
190
172
- #: ../../using/venv-create.inc:92
191
+ #: ../../using/venv-create.inc:103
173
192
msgid ""
174
193
"Once a virtual environment has been created, it can be\" activated\" using a"
175
194
" script in the virtual environment's binary directory. The invocation of the"
@@ -179,75 +198,75 @@ msgstr ""
179
198
"仮想環境の作成が完了すれば、その仮想環境のバイナリディレクトリにあるスクリプトで\" 有効化\" できます。\n"
180
199
"スクリプトの呼び出し方はプラットフォーム固有です (`<venv>` の部分は、仮想環境があるディレクトリのパスに置き換える必要があります):"
181
200
182
- #: ../../using/venv-create.inc:98
201
+ #: ../../using/venv-create.inc:109
183
202
msgid "Platform"
184
203
msgstr "プラットフォーム"
185
204
186
- #: ../../using/venv-create.inc:98
205
+ #: ../../using/venv-create.inc:109
187
206
msgid "Shell"
188
207
msgstr "シェル"
189
208
190
- #: ../../using/venv-create.inc:98
209
+ #: ../../using/venv-create.inc:109
191
210
msgid "Command to activate virtual environment"
192
211
msgstr "仮想環境を有効化するためのコマンド"
193
212
194
- #: ../../using/venv-create.inc:100
213
+ #: ../../using/venv-create.inc:111
195
214
msgid "POSIX"
196
215
msgstr "POSIX"
197
216
198
- #: ../../using/venv-create.inc:100
217
+ #: ../../using/venv-create.inc:111
199
218
msgid "bash/zsh"
200
219
msgstr "bash/zsh"
201
220
202
- #: ../../using/venv-create.inc:100
221
+ #: ../../using/venv-create.inc:111
203
222
msgid "$ source <venv>/bin/activate"
204
223
msgstr "$ source <venv>/bin/activate"
205
224
206
- #: ../../using/venv-create.inc:102
225
+ #: ../../using/venv-create.inc:113
207
226
msgid "fish"
208
227
msgstr "fish"
209
228
210
- #: ../../using/venv-create.inc:102
229
+ #: ../../using/venv-create.inc:113
211
230
msgid "$ . <venv>/bin/activate.fish"
212
231
msgstr "$ . <venv>/bin/activate.fish"
213
232
214
- #: ../../using/venv-create.inc:104
233
+ #: ../../using/venv-create.inc:115
215
234
msgid "csh/tcsh"
216
235
msgstr "csh/tcsh"
217
236
218
- #: ../../using/venv-create.inc:104
237
+ #: ../../using/venv-create.inc:115
219
238
msgid "$ source <venv>/bin/activate.csh"
220
239
msgstr "$ source <venv>/bin/activate.csh"
221
240
222
- #: ../../using/venv-create.inc:106
241
+ #: ../../using/venv-create.inc:117
223
242
msgid "PowerShell Core"
224
243
msgstr "PowerShell Core"
225
244
226
- #: ../../using/venv-create.inc:106
245
+ #: ../../using/venv-create.inc:117
227
246
msgid "$ <venv>/bin/Activate.ps1"
228
247
msgstr "$ <venv>/bin/Activate.ps1"
229
248
230
- #: ../../using/venv-create.inc:108
249
+ #: ../../using/venv-create.inc:119
231
250
msgid "Windows"
232
251
msgstr "Windows"
233
252
234
- #: ../../using/venv-create.inc:108
253
+ #: ../../using/venv-create.inc:119
235
254
msgid "cmd.exe"
236
255
msgstr "cmd.exe"
237
256
238
- #: ../../using/venv-create.inc:108
257
+ #: ../../using/venv-create.inc:119
239
258
msgid "C:\\\\ > <venv>\\\\ Scripts\\\\ activate.bat"
240
259
msgstr "C:\\\\ > <venv>\\\\ Scripts\\\\ activate.bat"
241
260
242
- #: ../../using/venv-create.inc:110
261
+ #: ../../using/venv-create.inc:121
243
262
msgid "PowerShell"
244
263
msgstr "PowerShell"
245
264
246
- #: ../../using/venv-create.inc:110
265
+ #: ../../using/venv-create.inc:121
247
266
msgid "PS C:\\\\ > <venv>\\\\ Scripts\\\\ Activate.ps1"
248
267
msgstr "PS C:\\\\ > <venv>\\\\ Scripts\\\\ Activate.ps1"
249
268
250
- #: ../../using/venv-create.inc:113
269
+ #: ../../using/venv-create.inc:124
251
270
msgid ""
252
271
"You don't specifically *need* to activate an environment; activation just "
253
272
"prepends the virtual environment's binary directory to your path, so that "
@@ -260,7 +279,7 @@ msgstr ""
260
279
"有効化は仮想環境のバイナリディレクトリをパスの最初に加えて、\" python\" で仮想環境の Python インタプリタが呼び出されるようにし、フルパスを入力せずにインストールされたスクリプトを実行できるようにするだけです。\n"
261
280
"しかし、インストールされたすべてのスクリプトは有効化しなくても実行可能で、仮想環境の Python で自動的に実行されなければなりません。"
262
281
263
- #: ../../using/venv-create.inc:120
282
+ #: ../../using/venv-create.inc:131
264
283
msgid ""
265
284
"You can deactivate a virtual environment by typing\" deactivate\" in your "
266
285
"shell. The exact mechanism is platform-specific and is an internal "
@@ -269,11 +288,11 @@ msgstr ""
269
288
"シェルで\" deactivate\" と入力することで仮想環境を無効化できます。\n"
270
289
"厳密な仕組みはプラットフォーム固有であり、内部の実装詳細です (たいていはスクリプトかシェル関数が使われます)。"
271
290
272
- #: ../../using/venv-create.inc:124
291
+ #: ../../using/venv-create.inc:135
273
292
msgid "``fish`` and ``csh`` activation scripts."
274
293
msgstr "``fish`` および ``csh`` の有効化スクリプト。"
275
294
276
- #: ../../using/venv-create.inc:127
295
+ #: ../../using/venv-create.inc:138
277
296
msgid ""
278
297
"PowerShell activation scripts installed under POSIX for PowerShell Core "
279
298
"support."