@@ -877,15 +877,15 @@ msgstr ""
877
877
msgid ""
878
878
"Return a :class:`date` corresponding to a *date_string* given in the format "
879
879
"``YYYY-MM-DD``::"
880
- msgstr "``YYYY-MM-DD``という形式で与えられた *date_string* に対応する :class:`date` を返します ::"
880
+ msgstr "``YYYY-MM-DD``という書式で与えられた *date_string* に対応する :class:`date` を返します ::"
881
881
882
882
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:526
883
883
msgid ""
884
884
"This is the inverse of :meth:`date.isoformat`. It only supports the format "
885
885
"``YYYY-MM-DD``."
886
886
msgstr ""
887
887
"この関数は :meth:`date.isoformat` の逆関数です。\n"
888
- "``YYYY-MM-DD``という形式のみをサポートしています 。"
888
+ "``YYYY-MM-DD``という書式のみをサポートしています 。"
889
889
890
890
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:534
891
891
msgid ""
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr ""
1103
1103
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:693
1104
1104
msgid ""
1105
1105
"Return a string representing the date in ISO 8601 format, ``YYYY-MM-DD``::"
1106
- msgstr "日付を ISO 8601形式の ``YYYY-MM-DD`` で表した文字列を返します::"
1106
+ msgstr "日付を ISO 8601書式の ``YYYY-MM-DD`` で表した文字列を返します::"
1107
1107
1108
1108
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:699
1109
1109
msgid "This is the inverse of :meth:`date.fromisoformat`."
@@ -1138,8 +1138,9 @@ msgid ""
1138
1138
"values. For a complete list of formatting directives, see :ref:`strftime-"
1139
1139
"strptime-behavior`."
1140
1140
msgstr ""
1141
- "明示的な書式文字列で制御された、日付を表現する文字列を返します。 時間、分、秒を表す書式化コードは値 0 "
1142
- "になります。完全な書式化ディレクティブのリストについては :ref:`strftime-strptime-behavior` を参照してください。"
1141
+ "明示的な書式文字列で制御された、日付を表現する文字列を返します。\n"
1142
+ "時間、分、秒を表す書式コードは値 0 になります。\n"
1143
+ "完全な書式化ディレクティブのリストについては :ref:`strftime-strptime-behavior` を参照してください。"
1143
1144
1144
1145
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:733
1145
1146
msgid ""
@@ -1467,12 +1468,12 @@ msgid ""
1467
1468
"Return a :class:`.datetime` corresponding to a *date_string* in one of the "
1468
1469
"formats emitted by :meth:`date.isoformat` and :meth:`datetime.isoformat`."
1469
1470
msgstr ""
1470
- ":meth:`date.isoformat` および :meth:`datetime.isoformat`の出力形式で 、 *date_string* "
1471
+ ":meth:`date.isoformat` および :meth:`datetime.isoformat`の出力書式で 、 *date_string* "
1471
1472
"に対応する :class:`datetime` を返します。"
1472
1473
1473
1474
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:986
1474
1475
msgid "Specifically, this function supports strings in the format:"
1475
- msgstr "具体的には、この関数は次の形式の文字列をサポートしています :"
1476
+ msgstr "具体的には、この関数は次の書式の文字列をサポートしています :"
1476
1477
1477
1478
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:992
1478
1479
msgid "where ``*`` can match any single character."
@@ -1526,9 +1527,9 @@ msgid ""
1526
1527
"For a complete list of formatting directives, see :ref:`strftime-strptime-"
1527
1528
"behavior`."
1528
1529
msgstr ""
1529
- "date_stringとformatが :func:`time.strptime`で構文解析できない場合や、この関数が時刻タプルを返してこない場合には "
1530
- " :exc:`ValueError`を送出します。完全な書式化ディレクティブのリストについては :ref:`strftime-strptime- "
1531
- "behavior` を参照してください。"
1530
+ "date_string と format が :func:`time.strptime` "
1531
+ "で構文解析できない場合や、この関数が時刻タプルを返してこない場合には :exc:`ValueError` "
1532
+ "を送出します。完全な書式化ディレクティブのリストについては :ref:`strftime-strptime- behavior` を参照してください。"
1532
1533
1533
1534
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:1049
1534
1535
msgid ""
@@ -2024,7 +2025,7 @@ msgstr ""
2024
2025
2025
2026
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:1408
2026
2027
msgid "Return a string representing the date and time in ISO 8601 format:"
2027
- msgstr "日時を ISO 8601形式で表した文字列で返します ::"
2028
+ msgstr "日時を ISO 8601書式で表した文字列で返します ::"
2028
2029
2029
2030
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:1410
2030
2031
msgid "``YYYY-MM-DDTHH:MM:SS.ffffff``, if :attr:`microsecond` is not 0"
@@ -2173,7 +2174,7 @@ msgid ""
2173
2174
msgstr ""
2174
2175
":meth:`datetime.strftime` と等価です。\n"
2175
2176
"これにより、 :ref:`フォーマット済み文字列リテラル <f-strings>` の中や :meth:`str.format` を使っているときに :class:`.datetime` オブジェクトの書式文字列を指定できます。\n"
2176
- "書式化コードの完全なリストについては :ref:`strftime-strptime-behavior` を参照してください。"
2177
+ "書式化ディレクティブの完全なリストについては :ref:`strftime-strptime-behavior` を参照してください。"
2177
2178
2178
2179
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:1515
2179
2180
msgid "Examples of Usage: :class:`.datetime`"
@@ -2315,8 +2316,8 @@ msgid ""
2315
2316
"formats emitted by :meth:`time.isoformat`. Specifically, this function "
2316
2317
"supports strings in the format:"
2317
2318
msgstr ""
2318
- ":meth:`time.isoformat`の出力形式のうちの1つの形式で 、 *time_string* に対応する :class:`time` を返します。\n"
2319
- "具体的には、この関数は次の形式の文字列をサポートしています :"
2319
+ ":meth:`time.isoformat`の出力書式のうちの1つの形式で 、 *time_string* に対応する :class:`time` を返します。\n"
2320
+ "具体的には、この関数は次の書式の文字列をサポートしています :"
2320
2321
2321
2322
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:1764
2322
2323
msgid ""
@@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr ""
2339
2340
2340
2341
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:1796
2341
2342
msgid "Return a string representing the time in ISO 8601 format, one of:"
2342
- msgstr "時刻を ISO 8601形式で表した次の文字列のうち1つを返します ::"
2343
+ msgstr "時刻を ISO 8601書式で表した次の文字列のうち1つを返します ::"
2343
2344
2344
2345
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:1798
2345
2346
msgid "``HH:MM:SS.ffffff``, if :attr:`microsecond` is not 0"
@@ -2391,7 +2392,7 @@ msgid ""
2391
2392
msgstr ""
2392
2393
":meth:`time.strftime` と等価です。\n"
2393
2394
"これにより、 :ref:`フォーマット済み文字列リテラル <f-strings>` の中や :meth:`str.format` を使っているときに :class:`.time` オブジェクトの書式文字列を指定できます。\n"
2394
- "書式化コードの完全なリストについては :ref:`strftime-strptime-behavior` を参照してください。"
2395
+ "書式化ディレクティブの完全なリストについては :ref:`strftime-strptime-behavior` を参照してください。"
2395
2396
2396
2397
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:1861
2397
2398
msgid ""
@@ -2888,7 +2889,7 @@ msgid ""
2888
2889
msgstr ""
2889
2890
"*name* が構築時に与えられなかった場合、 ``tzname(dt)`` によって返される name は以下の様に ``offset`` の値から生成されます。\n"
2890
2891
"*offset* が ``timedelta(0)`` であった場合、 name は\" UTC\" になります。\n"
2891
- "それ以外の場合、 'UTC±HH:MM'という形式の文字列になり 、± は ``offset`` を、HH と MM はそれぞれ二桁の ``offset.hours`` と ``offset.minutes`` を表現します。"
2892
+ "それ以外の場合、 'UTC±HH:MM'という書式の文字列になり 、± は ``offset`` を、HH と MM はそれぞれ二桁の ``offset.hours`` と ``offset.minutes`` を表現します。"
2892
2893
2893
2894
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:2243
2894
2895
msgid ""
@@ -2956,12 +2957,12 @@ msgstr "使用法"
2956
2957
2957
2958
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:2286
2958
2959
msgid "Convert object to a string according to a given format"
2959
- msgstr "オブジェクトを与えられた形式に従って文字列に変換する "
2960
+ msgstr "オブジェクトを与えられた書式に従って文字列に変換する "
2960
2961
2961
2962
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:2286
2962
2963
msgid ""
2963
2964
"Parse a string into a :class:`.datetime` object given a corresponding format"
2964
- msgstr "指定された対応する形式で文字列を構文解析して :class:`.datetime` オブジェクトにする"
2965
+ msgstr "指定された対応する書式で文字列を構文解析して :class:`.datetime` オブジェクトにする"
2965
2966
2966
2967
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:2288
2967
2968
msgid "Type of method"
@@ -3007,7 +3008,7 @@ msgstr ":meth:`strftime` と :meth:`strptime` の形式コード"
3007
3008
msgid ""
3008
3009
"The following is a list of all the format codes that the 1989 C standard "
3009
3010
"requires, and these work on all platforms with a standard C implementation."
3010
- msgstr "以下のリストは 1989 C標準が要求する全ての書式化コードで 、標準 C 実装があれば全ての環境で動作します。"
3011
+ msgstr "以下のリストは 1989 C標準が要求する全ての書式コードで 、標準 C 実装があれば全ての環境で動作します。"
3011
3012
3012
3013
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:2303
3013
3014
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:2406
@@ -3458,8 +3459,8 @@ msgid ""
3458
3459
"supported on your platform, consult the :manpage:`strftime(3)` "
3459
3460
"documentation."
3460
3461
msgstr ""
3461
- "Python はプラットフォームの C ライブラリの :func:`strftime` 関数を呼び出していて、プラットフォームごとにその実装が異なるのはよくあることなので、サポートされるフォーマット記号全体はプラットフォームごとに様々です 。\n"
3462
- "プラットフォームでサポートされているフォーマット記号全体を見るには 、 :manpage:`strftime(3)` のドキュメントを参照してください。"
3462
+ "Python はプラットフォームの C ライブラリの :func:`strftime` 関数を呼び出していて、プラットフォームごとにその実装が異なるのはよくあることなので、サポートされる書式コード全体はプラットフォームごとに様々です 。\n"
3463
+ "手元のプラットフォームでサポートされているフォーマット記号全体を見るには 、 :manpage:`strftime(3)` のドキュメントを参照してください。"
3463
3464
3464
3465
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:2433
3465
3466
msgid "``%G``, ``%u`` and ``%V`` were added."
@@ -3485,6 +3486,8 @@ msgid ""
3485
3486
"``1900-01-01T00:00:00.000``: any components not specified in the format "
3486
3487
"string will be pulled from the default value. [#]_"
3487
3488
msgstr ""
3489
+ ":meth:`datetime.strptime` クラスメソッドでは、デフォルト値は ``1900-01-01T00:00:00.000`` "
3490
+ "です。書式文字列で指定されなかった部分はデフォルト値から引っ張ってきます。 [#]_"
3488
3491
3489
3492
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:2447
3490
3493
msgid "Using ``datetime.strptime(date_string, format)`` is equivalent to::"
@@ -3526,6 +3529,8 @@ msgid ""
3526
3529
"intact in the output, while on others ``strftime`` may raise "
3527
3530
":exc:`UnicodeError` or return an empty string instead."
3528
3531
msgstr ""
3532
+ "同じ理由で、現在のロケールの文字集合で表現できない Unicode コードポイントを含む書式文字列の対処もプラットフォーム依存です。\n"
3533
+ "あるプラットフォームではそういったコードポイントはそのまま出力に出される一方、他のプラットフォームでは ``strftime`` が :exc:`UnicodeError` を送出したり、その代わりに空文字列を返したりするかもしれません。"
3529
3534
3530
3535
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:2472
3531
3536
msgid ""
@@ -3537,7 +3542,7 @@ msgid ""
3537
3542
"any one of ``eucJP``, ``SJIS``, or ``utf-8``; use :meth:`locale.getlocale` "
3538
3543
"to determine the current locale's encoding)."
3539
3544
msgstr ""
3540
- "フォーマットは現在のロケールに依存するので 、出力値について何か仮定するときは注意すべきです。フィールドの順序は様々で (例えば、\" 月/日/年\" と "
3545
+ "書式は現在のロケールに依存するので 、出力値について何か仮定するときは注意すべきです。フィールドの順序は様々で (例えば、\" 月/日/年\" と "
3541
3546
"\" 日/月/年\" ) 、出力はロケールのデフォルトエンコーディングでエンコードされた Unicode 文字列を含むかもしれません "
3542
3547
"(例えば、現在のロケールが ``ja_JP`` だった場合、デフォルトエンコーディングは ``eucJP`` 、 ``SJIS`` 、 "
3543
3548
"``utf-8`` のいずれかになりえます。 :meth:`locale.getlocale` を使って現在のロケールのエンコーディングを確認します) "
@@ -3589,7 +3594,7 @@ msgstr ""
3589
3594
msgid ""
3590
3595
"For a naive object, the ``%z`` and ``%Z`` format codes are replaced by empty"
3591
3596
" strings."
3592
- msgstr "naive オブジェクトでは、書式化コード ``%z`` および ``%Z`` は空文字列に置き換えられます。"
3597
+ msgstr "naive オブジェクトでは、書式コード ``%z`` および ``%Z`` は空文字列に置き換えられます。"
3593
3598
3594
3599
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:2511
3595
3600
msgid "For an aware object:"
@@ -3622,13 +3627,17 @@ msgid ""
3622
3627
"If :meth:`tzname` returns ``None``, ``%Z`` is replaced by an empty string. "
3623
3628
"Otherwise ``%Z`` is replaced by the returned value, which must be a string."
3624
3629
msgstr ""
3630
+ ":meth:`tzname` が ``None`` を返した場合、 ``%Z`` は空文字列に置き換 わります。そうでない場合、 ``%Z`` "
3631
+ "は返された値に置き換わりますが、 これは文字列でなければなりません。"
3625
3632
3626
3633
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:2540
3627
3634
msgid ""
3628
3635
"When the ``%z`` directive is provided to the :meth:`strptime` method, an "
3629
3636
"aware :class:`.datetime` object will be produced. The ``tzinfo`` of the "
3630
3637
"result will be set to a :class:`timezone` instance."
3631
3638
msgstr ""
3639
+ "``%z`` 指定子が :meth:`strptime` メソッドに与えられた場合、 aware な :class:`.datetime` "
3640
+ "オブジェクトが作成されます。返り値の ``tzinfo`` は :class:`timezone` インスタンスになっています。"
3632
3641
3633
3642
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:2546
3634
3643
msgid ""
@@ -3646,8 +3655,8 @@ msgid ""
3646
3655
":meth:`strptime` format string. Also note that ``%G`` and ``%Y`` are not "
3647
3656
"interchangeable."
3648
3657
msgstr ""
3649
- "``%U``と ``%W``と同様です。 ``%V`` は曜日と ISOyear (``%G``)が :meth:`strptime` "
3650
- "書式内で指定された場合に計算でのみ使われます。 ``%G`` と ``%Y`` は互いに完全な互換性を持たないことにも注意してください。"
3658
+ "``%U``および ``%W``と同様に、 ``%V`` は曜日と ISO年 (``%G``) が :meth:`strptime`の書式文字列の中で指定された場合に計算でのみ使われます。\n "
3659
+ "``%G`` と ``%Y`` は互いに完全な互換性を持たないことにも注意してください。"
3651
3660
3652
3661
#: /home/travis/build/python/cpython-doc-catalog/Doc/library/datetime.rst:2557
3653
3662
msgid ""