@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "args_ - 解析する文字列のリスト。デフォルトでは :data:
1403
1403
msgid ""
1404
1404
"namespace_ - An object to take the attributes. The default is a new empty "
1405
1405
":class:`Namespace` object."
1406
- msgstr ""
1406
+ msgstr "namespace_ - 属性を代入するオブジェクト。デフォルトでは、新しい空の :class:`Namespace` オブジェクトです。 "
1407
1407
1408
1408
#: ../../library/argparse.rst:1361
1409
1409
msgid "Option value syntax"
@@ -1636,7 +1636,7 @@ msgstr "dest_ - サブコマンド名を格納する属性の名前です。デ
1636
1636
msgid ""
1637
1637
"required_ - Whether or not a subcommand must be provided, by default "
1638
1638
"``False`` (added in 3.7)"
1639
- msgstr ""
1639
+ msgstr "required_ - サブコマンドが必須であるかどうかを指定し、デフォルトは ``False`` です。(3.7 より追加) "
1640
1640
1641
1641
#: ../../library/argparse.rst:1604
1642
1642
msgid "help_ - help for sub-parser group in help output, by default ``None``"
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgstr ""
1724
1724
1725
1725
#: ../../library/argparse.rst:1758
1726
1726
msgid "New *required* keyword argument."
1727
- msgstr ""
1727
+ msgstr "新しい *required* キーワード引数。 "
1728
1728
1729
1729
#: ../../library/argparse.rst:1763
1730
1730
msgid "FileType objects"
@@ -1981,6 +1981,8 @@ msgid ""
1981
1981
" if given, it prints a *message* before that. The user can override this "
1982
1982
"method to handle these steps differently::"
1983
1983
msgstr ""
1984
+ "このメソッドはプログラムを、*status* のステータスで終了させ、指定された場合は *message* "
1985
+ "を終了前に表示します。ユーザは、この振る舞いを違うものにするために、メソッドをオーバーライドすることができます。"
1984
1986
1985
1987
#: ../../library/argparse.rst:2022
1986
1988
msgid ""
@@ -1990,7 +1992,7 @@ msgstr "このメソッドは *message* を含む使用法メッセージを標
1990
1992
1991
1993
#: ../../library/argparse.rst:2027
1992
1994
msgid "Intermixed parsing"
1993
- msgstr ""
1995
+ msgstr "混在した引数の解析 "
1994
1996
1995
1997
#: ../../library/argparse.rst:2032
1996
1998
msgid ""
@@ -2011,6 +2013,8 @@ msgid ""
2011
2013
"``argparse.REMAINDER``, and mutually exclusive groups that include both "
2012
2014
"optionals and positionals are not supported."
2013
2015
msgstr ""
2016
+ "このパーサーは、argparse のすべての機能をサポートしておらず、対応しない機能が使われた場合、例外を送出します。特に、サブパーサーや "
2017
+ "``argparse.REMAINDER``、位置引数とオプション引数を両方含むような相互排他的なグループは、サポートされていません。"
2014
2018
2015
2019
#: ../../library/argparse.rst:2042
2016
2020
msgid ""
@@ -2020,6 +2024,9 @@ msgid ""
2020
2024
"'3']`` as unparsed arguments, while the latter collects all the positionals "
2021
2025
"into ``rest``. ::"
2022
2026
msgstr ""
2027
+ "この例は、:meth:`~ArgumentParser.parse_known_args` と "
2028
+ ":meth:`~ArgumentParser.parse_intermixed_args` の違いを表しています: 前者は ``['2', '3']``"
2029
+ " を、解析されない引数として返し、後者は全ての位置引数を ``rest`` に入れて返しています::"
2023
2030
2024
2031
#: ../../library/argparse.rst:2057
2025
2032
msgid ""
@@ -2028,6 +2035,8 @@ msgid ""
2028
2035
"strings. :meth:`~ArgumentParser.parse_intermixed_args` raises an error if "
2029
2036
"there are any remaining unparsed argument strings."
2030
2037
msgstr ""
2038
+ ":meth:`~ArgumentParser.parse_known_intermixed_args` は、解析した内容を含む名前空間と、残りの引数を含んだリストの、2つの要素を持つタプルを返します。\n"
2039
+ ":meth:`~ArgumentParser.parse_intermixed_args` は、解析されない引数が残された場合にはエラーを送出します。"
2031
2040
2032
2041
#: ../../library/argparse.rst:2067
2033
2042
msgid "Upgrading optparse code"
@@ -2099,13 +2108,19 @@ msgid ""
2099
2108
" calls for the positional arguments. Keep in mind that what was previously "
2100
2109
"called ``options``, now in the :mod:`argparse` context is called ``args``."
2101
2110
msgstr ""
2111
+ "``(options, args) = parser.parse_args()`` を ``args = parser.parse_args()`` "
2112
+ "に置き換え、位置引数のために必要に応じて :meth:`ArgumentParser.add_argument` の呼び出しを追加する。これまで "
2113
+ "``options`` と呼ばれていたものが、:mod:`argparse` では ``args`` と呼ばれていることに留意してください。"
2102
2114
2103
2115
#: ../../library/argparse.rst:2096
2104
2116
msgid ""
2105
2117
"Replace :meth:`optparse.OptionParser.disable_interspersed_args` by using "
2106
2118
":meth:`~ArgumentParser.parse_intermixed_args` instead of "
2107
2119
":meth:`~ArgumentParser.parse_args`."
2108
2120
msgstr ""
2121
+ ":meth:`optparse.OptionParser.disable_interspersed_args` "
2122
+ "を、:meth:`~ArgumentParser.parse_args` ではなく "
2123
+ ":meth:`~ArgumentParser.parse_intermixed_args` で置き換える。"
2109
2124
2110
2125
#: ../../library/argparse.rst:2100
2111
2126
msgid ""