Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit990b1b5

Browse files
author
Autobuild bot on TravisCI
committed
[skip ci] Update .po files
1 parent78e76d0 commit990b1b5

File tree

1 file changed

+34
-4
lines changed

1 file changed

+34
-4
lines changed

‎library/datetime.po

Lines changed: 34 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,6 +5,7 @@
55
#
66
# Translators:
77
# tomo, 2018
8+
# 永田 大和 <gey3933@gmail.com>, 2019
89
#
910
#,fuzzy
1011
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
1314
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1415
"POT-Creation-Date:2018-11-01 14:48+0900\n"
1516
"PO-Revision-Date:2018-06-29 17:41+0000\n"
16-
"Last-Translator:tomo, 2018\n"
17+
"Last-Translator:永田 大和 <gey3933@gmail.com>, 2019\n"
1718
"Language-Team:Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
1819
"MIME-Version:1.0\n"
1920
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -987,6 +988,9 @@ msgid ""
987988
"<f-strings>` and when using :meth:`str.format`. For a complete list of "
988989
"formatting directives, see :ref:`strftime-strptime-behavior`."
989990
msgstr""
991+
":meth:`date.strftime`と等価です。これにより、 :meth:`str.format` の使用時に :class:`.date` "
992+
"の書式文字列を指定できます。書式化コードの完全なリストについては :ref:`strftime-strptime-behavior` "
993+
"を参照してください。"
990994

991995
#:../../library/datetime.rst:622
992996
msgid"Example of counting days to an event::"
@@ -1166,7 +1170,7 @@ msgstr ""
11661170
#:../../library/datetime.rst:768
11671171
msgid""
11681172
":meth:`fromtimestamp` may return instances with :attr:`.fold` set to 1."
1169-
msgstr""
1173+
msgstr":meth:`fromtimestamp` は :attr:`.fold` を1にしてインスタンスを返します。"
11701174

11711175
#:../../library/datetime.rst:773
11721176
msgid""
@@ -1230,13 +1234,18 @@ msgid ""
12301234
"value is used to set the :attr:`.tzinfo` attribute of the result, otherwise "
12311235
"the :attr:`~.time.tzinfo` attribute of the *time* argument is used."
12321236
msgstr""
1237+
"日付部分が与えられた :class:`date` オブジェクトと等しく、時刻部分が与えられた :class:`.time` オブジェクトと等しいい新しい"
1238+
" :class:`.datetime` オブジェクトを返します。 *tzinfo* 引数が与えられた場合、その値は :attr:`.tzinfo` "
1239+
"に使用されます。そうでない場合、 :attr:`~.time.tzinfo` 属性が用いられます。"
12331240

12341241
#:../../library/datetime.rst:815
12351242
msgid""
12361243
"For any :class:`.datetime` object *d*, ``d == datetime.combine(d.date(), "
12371244
"d.time(), d.tzinfo)``. If date is a :class:`.datetime` object, its time "
12381245
"components and :attr:`.tzinfo` attributes are ignored."
12391246
msgstr""
1247+
"任意の :class:`.datetime` オブジェクト *d* で ``d == datetime.combine(d.date(), d.timetz())`` が成立します。\n"
1248+
"date が :class:`.datetime` オブジェクトだった場合、その :class:`.datetime` オブジェクトの時刻部分と :attr:`.tzinfo` 属性は無視されます。"
12401249

12411250
#:../../library/datetime.rst:820
12421251
msgid"Added the *tzinfo* argument."
@@ -1308,6 +1317,9 @@ msgid ""
13081317
"decreased for political reasons.) The value 0 (1) represents the earlier "
13091318
"(later) of the two moments with the same wall time representation."
13101319
msgstr""
1320+
" ``[0, 1]`` のどれかです。繰り返し間隔の間の実時間を明確にするために使用されます。 "
1321+
"(夏時間の終わりに時計がロールバックされるか、政治的な理由により現在のタイムゾーンとUTCとの時間差が減少すると、繰り返し間隔が発生します。)値 0 "
1322+
"(1) は同じ時間表現で表される2つの時間の内早いほう(遅いほう)を表します。"
13111323

13121324
#:../../library/datetime.rst:913
13131325
msgid"``datetime2 = datetime1 + timedelta``"
@@ -1362,6 +1374,8 @@ msgid ""
13621374
" input datetime, and no time zone adjustments are done even if the input is "
13631375
"aware."
13641376
msgstr""
1377+
"datetime2 + timedelta == datetime1 となるような datetime2 を計算します。\n"
1378+
"ちなみに、結果は入力の datetime と同じ :attr:`~.datetime.tzinfo` 属性を持ち、入力が aware だとしてもタイムゾーン修正は全く行われません。"
13651379

13661380
#:../../library/datetime.rst:938
13671381
msgid""
@@ -1467,16 +1481,20 @@ msgid ""
14671481
"Return :class:`.time` object with same hour, minute, second, microsecond and"
14681482
" fold. :attr:`.tzinfo` is ``None``. See also method :meth:`timetz`."
14691483
msgstr""
1484+
"同じhour、minute、second、microsecond 及び foldを持つ :class:`.time` オブジェクトを返します。 "
1485+
":attr:`.tzinfo` は ``None`` です。 :meth:`timetz` も参照してください。"
14701486

14711487
#:../../library/datetime.rst:997../../library/datetime.rst:1006
14721488
msgid"The fold value is copied to the returned :class:`.time` object."
1473-
msgstr""
1489+
msgstr"値 foldは返される :class:`.time` オブジェクトにコピーされます。"
14741490

14751491
#:../../library/datetime.rst:1003
14761492
msgid""
14771493
"Return :class:`.time` object with same hour, minute, second, microsecond, "
14781494
"fold, and tzinfo attributes. See also method :meth:`time`."
14791495
msgstr""
1496+
"同じhour、minute、second、microsecond、fold および tzinfo 属性を持つ :class:`.time` "
1497+
"オブジェクトを返します。 :meth:`time` メソッドも参照してください。"
14801498

14811499
#:../../library/datetime.rst:1014
14821500
msgid""
@@ -1504,6 +1522,9 @@ msgid ""
15041522
" :meth:`utcoffset` and :meth:`dst` methods must not return ``None``. If "
15051523
"*self* is naive, it is presumed to represent time in the system timezone."
15061524
msgstr""
1525+
"もし与えられた場合、 *tz* は :class:`tzinfo` のサブクラスのインスタンスでなければならず、 インスタンスの "
1526+
":meth:`utcoffset` および :meth:`dst` メソッドは ``None`` を返してはなりません。もし *self* が "
1527+
"naive ならば、おそらくシステムのタイムゾーンで時間を表現します。"
15071528

15081529
#:../../library/datetime.rst:1033
15091530
msgid""
@@ -1512,6 +1533,8 @@ msgid ""
15121533
"converted datetime instance will be set to an instance of :class:`timezone` "
15131534
"with the zone name and offset obtained from the OS."
15141535
msgstr""
1536+
"引数無し (もしくは ``tz=None``の形 ) で呼び出された場合、変更先のタイムゾーンはシステムのローカルなタイムゾーンだと想定されます。\n"
1537+
"変換後の datetime インスタンスの ``.tzinfo`` 属性には、 OS から取得したゾーン名とオフセットを持つ :class:`timezone` インスタンスが設定されます。"
15151538

15161539
#:../../library/datetime.rst:1038
15171540
msgid""
@@ -1521,6 +1544,11 @@ msgid ""
15211544
"``astz = dt.astimezone(tz)``, ``astz - astz.utcoffset()`` will have the same"
15221545
" date and time data as ``dt - dt.utcoffset()``."
15231546
msgstr""
1547+
"``self.tzinfo`` が *tz* の場合、 ``self.astimezone(tz)`` は *self* "
1548+
"に等しくなります。つまり、date および time に対する調整は行われません。そうでない場合、結果はタイムゾーン *tz* におけるローカル時刻で、"
1549+
" *self* と同じ UTC 時刻を表すようになります。これは、``astz = dt.astimezone(tz)`` とした後、 ``astz -"
1550+
" astz.utcoffset()`` は通常 ``dt - dt.utcoffset()`` と同じ date および time "
1551+
"を持つことを示します。"
15241552

15251553
#:../../library/datetime.rst:1044
15261554
msgid""
@@ -1554,6 +1582,8 @@ msgid ""
15541582
"The :meth:`astimezone` method can now be called on naive instances that are "
15551583
"presumed to represent system local time."
15561584
msgstr""
1585+
":meth:`datetime.datetime.astimezone` メソッドを naive "
1586+
"なインスタンスに対して呼び出せるようになりました。これは、システムのローカルな時間を表現していると想定されます。"
15571587

15581588
#:../../library/datetime.rst:1071
15591589
msgid""
@@ -1660,7 +1690,7 @@ msgstr "aware な :class:`.datetime` インスタンスに対しては以下の
16601690
msgid""
16611691
"The :meth:`timestamp` method uses the :attr:`.fold` attribute to "
16621692
"disambiguate the times during a repeated interval."
1663-
msgstr""
1693+
msgstr" :meth:`timestamp` メソッドは :attr:`.fold` 属性を繰り返し時間での曖昧さ回避に使用します。"
16641694

16651695
#:../../library/datetime.rst:1150
16661696
msgid""

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp