Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
- Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork16
Translatelibrary/stdtypes.po
#549
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to ourterms of service andprivacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub?Sign in to your account
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Changes from1 commit
0a6b29d
6fa3ba8
a0e338b
66e0f03
a013cb3
b8a37d6
cd72c50
e74e17e
53c8c42
8709ef2
67b8002
0f4d988
875c1fd
244cdfd
d2e45c7
77b8945
9679467
ee7d7fe
716284b
aafb12b
d51c0c1
80fee06
44ef83b
f858a2b
9256a56
ad0ff46
82568d8
db6a1d8
00834a9
b09cd8c
2e9bd39
d30bb9d
505c6e9
380f5bd
00b7d08
e8a2348
9e6919e
d49ec5a
13b9f26
56059c2
d280e43
b80462a
fad7fde
bb7ff5f
9d3a1d5
04823e7
8e6b690
fd2d417
61d3810
60e171c
a8ee6fb
f019e23
7c032b4
e1728cb
275d6ad
840d899
6449c03
c293944
4fe71e6
c192557
e3bc3b7
2b82711
0eedf8b
b503717
c0a13c9
2f4e9f2
137898e
99de568
File filter
Filter by extension
Conversations
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Jump to
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Diff view
Diff view
- Loading branch information
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
There are no files selected for viewing
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -3741,6 +3741,9 @@ msgid "" | ||
"Folding' of the Unicode Standard <https://www.unicode.org/versions/" | ||
"Unicode15.0.0/ch03.pdf>`__." | ||
msgstr "" | ||
"Ο uppercasing αλγόριθμος που χρησιμοποιείται `περιγράφεται στην ενότητα 3.13 'Default Case " | ||
"Folding' του προτύπου Unicode <https://www.unicode.org/versions/" | ||
"Unicode15.0.0/ch03.pdf>`__." | ||
#: library/stdtypes.rst:2296 | ||
msgid "" | ||
@@ -3749,10 +3752,14 @@ msgid "" | ||
"by inserting the padding *after* the sign character rather than before. The " | ||
"original string is returned if *width* is less than or equal to ``len(s)``." | ||
msgstr "" | ||
"Επιστρέφει ένα αντίγραφο της συμβολοσειράς (string) που έμεινε γεμάτη με ψηφία ASCII ``'0'``` για να δημιουργήσει μία " | ||
"συμβολοσειρά μήκους *width*. Χειρίζεται ένα leading sign prefix (``'+'``/``'-'``) " | ||
"εισάγοντας την συμπλήρωση *μετά* τον χαρακτήρα sign αντί για πριν. Η " | ||
"αρχική συμβολοσειρά επιστρέφεται εάν το *width* είναι μικρότερο ή ίσο με ``len(s)``." | ||
#: library/stdtypes.rst:2314 | ||
msgid "``printf``-style String Formatting" | ||
msgstr "``printf``-style String Formatting" | ||
#: library/stdtypes.rst:2327 | ||
msgid "" | ||
@@ -3764,6 +3771,13 @@ msgid "" | ||
"provides their own trade-offs and benefits of simplicity, flexibility, and/" | ||
"or extensibility." | ||
msgstr "" | ||
"Οι λειτουργίες μορφοποίησης που περιγράφονται εδώ παρουσιάζουν μια ποικιλία ιδιορρυθμιών που " | ||
"οδηγούν σε έναν αριθμό κοινών σφαλμάτων (όπως η αποτυχία εμφάνισης tuple και " | ||
"σωστών λεξικών). Χρησιμοποιώντας τα νεότερα :ref:`formatted string literals <f-" | ||
"strings>`, το :meth:`str.format` interface ή το :ref:`template strings " | ||
"<template-strings>` μπορεί να βοηθήσει στην αποφυγή αυτών των σφαλμάτων. Κάθε μία από αυτές τις εναλλακτικές " | ||
"παρέχει τους δικούς τους συμβιβασμούς και τα οφέλη της απλότητας, ευελιξίας και/" | ||
"ή επεκτασιμότητας." | ||
#: library/stdtypes.rst:2335 | ||
msgid "" | ||
@@ -3774,6 +3788,12 @@ msgid "" | ||
"elements of *values*. The effect is similar to using the :c:func:`sprintf` " | ||
"in the C language." | ||
msgstr "" | ||
"Τα αντικείμενα string έχουν μια μοναδική ενσωματωμένη λειτουργία: τον τελεστή ``%`` " | ||
"(modulo). Αυτός είναι επίσης γνωστός ως τελεστής *formatting* ή * interpolation*. " | ||
"Δεδομένων των ``format % values`` (όπου *format* είναι μία συμβολοσειρά), ``%`` " | ||
"οι προδιαγραφές μετατροπής στο *format* αντικαθίστανται από μηδέν ή περισσότερα " | ||
"στοιχεία των *values*. Το αποτέλεσμα είναι παρόμοιο με τη χρήση του :c:func:`sprintf` " | ||
"στη γλώσσα C." | ||
#: library/stdtypes.rst:2341 | ||
msgid "" | ||
@@ -3782,35 +3802,48 @@ msgid "" | ||
"items specified by the format string, or a single mapping object (for " | ||
"example, a dictionary)." | ||
msgstr "" | ||
"Εάν το *format* απαιτεί ένα μεμονωμένο όρισμα, το *values* μπορεί να είναι ένα μεμονωμένο non-tuple " | ||
"αντικείμενο. [5]_ Διαφορετικά, τα *values* πρέπει να είναι ένα tuple με ακριβώς τον ίδιο αριθμό των " | ||
"στοιχείων που καθορίζονται από το format string ή ένα μεμονωμένο αντικείμενο mapping (για " | ||
"παράδειγμα, ένα λεξικό)." | ||
#: library/stdtypes.rst:3569 | ||
msgid "" | ||
"A conversion specifier contains two or more characters and has the following " | ||
"components, which must occur in this order:" | ||
msgstr "" | ||
"Ένας conversion specifier περιέχει δύο ή περισσότερους χαρακτήρες και έχει τους εξής " | ||
"components, οι οποίοι πρέπει να εμφανίζονται με αυτή τη σειρά:" | ||
#: library/stdtypes.rst:3572 | ||
msgid "The ``'%'`` character, which marks the start of the specifier." | ||
msgstr "Ο χαρακτήρας ```%''``, που σηματοδοτεί την αρχή του specifier." | ||
thepetk marked this conversation as resolved. Show resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
#: library/stdtypes.rst:3574 | ||
msgid "" | ||
"Mapping key (optional), consisting of a parenthesised sequence of characters " | ||
"(for example, ``(somename)``)." | ||
msgstr "" | ||
"Κλειδί mapping (προαιρετικό), που αποτελείται από μια ακολουθία χαρακτήρων σε παρένθεση " | ||
"(για παράδειγμα, ``(somename)``)." | ||
#: library/stdtypes.rst:3577 | ||
msgid "" | ||
"Conversion flags (optional), which affect the result of some conversion " | ||
"types." | ||
msgstr "" | ||
"Σημαίες conversion (προαιρετικό), που επηρεάζουν το αποτέλεσμα κάποιων τύπων " | ||
thepetk marked this conversation as resolved. Show resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
"conversion." | ||
thepetk marked this conversation as resolved. Show resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
#: library/stdtypes.rst:3580 | ||
msgid "" | ||
"Minimum field width (optional). If specified as an ``'*'`` (asterisk), the " | ||
"actual width is read from the next element of the tuple in *values*, and the " | ||
"object to convert comes after the minimum field width and optional precision." | ||
msgstr "" | ||
"Ελάχιστο πλάτος πεδίου (προαιρετικό). Εάν ορίζεται ως ``'*'`` (αστερίσκος), το " | ||
"πραγματικό πλάτος διαβάζεται από το επόμενο στοιχείο του tuple στα *values*, και το " | ||
"αντικείμενο προς μετατροπή έρχεται μετά από το ελάχιστο πλάτος πεδίου και το προαιρετικό precision." | ||
#: library/stdtypes.rst:3584 | ||
msgid "" | ||
@@ -3819,14 +3852,18 @@ msgid "" | ||
"next element of the tuple in *values*, and the value to convert comes after " | ||
"the precision." | ||
msgstr "" | ||
"Precision (προαιρετικό), δίνεται ως ``'.'`` (τελεία) ακολουθούμενη από το precision." | ||
"Εάν ορίζεται ως ``'*'`` (αστερίσκος), το πραγματικό precision διαβάζεται από το " | ||
"επόμενο στοιχείο του tuple στα *values*, και η τιμή προς μετατροπή έρχεται μετά το " | ||
"precision." | ||
#: library/stdtypes.rst:3589 | ||
msgid "Length modifier (optional)." | ||
msgstr "Μετατροπέας του length (προαιρετικό)." | ||
#: library/stdtypes.rst:3591 | ||
msgid "Conversion type." | ||
msgstr "Τύπος conversion." | ||
#: library/stdtypes.rst:2375 | ||
msgid "" | ||
@@ -3835,6 +3872,10 @@ msgid "" | ||
"dictionary inserted immediately after the ``'%'`` character. The mapping key " | ||
"selects the value to be formatted from the mapping. For example:" | ||
msgstr "" | ||
"Όταν το σωστό όρισμα είναι ένα λεξικό (ή άλλος τύπος αντιστοίχισης), τότε το " | ||
"οι μορφές στη συμβολοσειρά *πρέπει* να περιλαμβάνουν ένα κλειδί αντιστοίχισης σε παρένθεση σε αυτό " | ||
"Το λεξικό εισήχθη αμέσως μετά τον χαρακτήρα ``'%'``. Το κλειδί mapping " | ||
"επιλέγει την τιμή που θα μορφοποιηθεί από το mapping. Για παράδειγμα:" | ||
#: library/stdtypes.rst:3602 | ||
msgid "" | ||