Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
- Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork16
translate-extending-index#1089
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to ourterms of service andprivacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub?Sign in to your account
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Changes from1 commit
56a30c6
b469b1b
8ece332
42f207f
38374fe
0c96b98
File filter
Filter by extension
Conversations
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Jump to
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Diff view
Diff view
- Loading branch information
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
There are no files selected for viewing
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -31,13 +31,15 @@ msgid "" | ||
"extension modules so that they can be loaded dynamically (at run time) into " | ||
"the interpreter, if the underlying operating system supports this feature." | ||
msgstr "" | ||
"Αυτό το έγγραφο περιγράφει πώς να γράφετε modules σε C ή C++ για να " | ||
"επεκτείνετε τον διερμηνευτή της Python με νέα modules. Αυτά τα modules δεν " | ||
alextzioras marked this conversation as resolved. Show resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
"μπορούν μόνο να ορίσουν νέες συναρτήσεις αλλά και νέους τύπους αντικειμένων " | ||
"και τις μεθόδους τους. Το έγγραφο επίσης περιγράφει πώς να ενσωματώσετε τον " | ||
"διερμηνευτή της Python σε μια άλλη εφαρμογή, ώστε να χρησιμοποιείται ως " | ||
alextzioras marked this conversation as resolved. Show resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
"γλώσσα επέκτασης. Τέλος, δείχνει πώς να μεταγλωττίζετε και να συνδέετε τα " | ||
"modules επέκτασης ώστε να μπορούν να φορτώνονται δυναμικά (κατά την " | ||
"εκτέλεση) στον διερμηνευτή, εφόσον το υποκείμενο λειτουργικό σύστημα " | ||
alextzioras marked this conversation as resolved. Show resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
"υποστηρίζει αυτήν τη λειτουργία." | ||
#: extending/index.rst:15 | ||
msgid "" | ||
@@ -47,19 +49,20 @@ msgid "" | ||
"documents the existing object types, functions and modules (both built-in " | ||
"and written in Python) that give the language its wide application range." | ||
msgstr "" | ||
"Αυτό το έγγραφο προϋποθέτει βασικές γνώσεις Python. Για μια ανεπίσημη " | ||
"εισαγωγή στη γλώσσα, δείτε το :ref:`tutorial-index`. Το :ref:`reference-" | ||
"index` παρέχει έναν πιο επίσημο ορισμό της γλώσσας. Το :ref:`library-index` " | ||
"τεκμηριώνει τους υπάρχοντες τύπους αντικειμένων, τις συναρτήσεις και τα " | ||
"modules (ενσωματωμένα και γραμμένα σε Python και τα δύο) που προσφέρουν στη " | ||
"γλώσσα το ευρύ πεδίο εφαρμογών της." | ||
#: extending/index.rst:21 | ||
msgid "" | ||
"For a detailed description of the whole Python/C API, see the separate :ref:" | ||
"`c-api-index`." | ||
msgstr "" | ||
"Για μια λεπτομερή περιγραφή ολόκληρου του Python/C API, δείτε το ξεχωριστό:" | ||
"ref:`c-api-index`." | ||
#: extending/index.rst:26 | ||
msgid "Recommended third party tools" | ||
@@ -73,29 +76,31 @@ msgid "" | ||
"swig.org>`_ and `Numba <https://numba.pydata.org/>`_ offer both simpler and " | ||
"more sophisticated approaches to creating C and C++ extensions for Python." | ||
msgstr "" | ||
"Αυτός ο οδηγός καλύπτει μόνο τα βασικά εργαλεία για τη δημιουργία επεκτάσεων " | ||
"που παρέχονται ως μέρος αυτής της έκδοσης του CPython. Εργαλεία τρίτων όπως " | ||
alextzioras marked this conversation as resolved. Show resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
"τα `Cython <https://cython.org/>`_, `cffi <https://cffi.readthedocs.io>`_, " | ||
"`SWIG <https://www.swig.org>`_ και `Numba <https://numba.pydata.org/>`_ " | ||
"προσφέρουν τόσο απλούστερες όσο και πιο εξελιγμένες προσεγγίσεις για τη " | ||
"δημιουργία επεκτάσεων σε C και C++ για την Python." | ||
#: extending/index.rst:37 | ||
msgid "" | ||
"`Python Packaging User Guide: Binary Extensions <https://packaging.python." | ||
"org/guides/packaging-binary-extensions/>`_" | ||
msgstr "" | ||
"`Οδηγός Χρήστη για Δημιουργία πακέτων Python: Δυαδικές Επεκτάσεις<https://" | ||
"packaging.python.org/guides/packaging-binary-extensions/>`_" | ||
#: extending/index.rst:38 | ||
msgid "" | ||
"The Python Packaging User Guide not only covers several available tools that " | ||
"simplify the creation of binary extensions, but also discusses the various " | ||
"reasons why creating an extension module may be desirable in the first place." | ||
msgstr "" | ||
"Ο Οδηγός Χρήστη για Δημιουργία πακέτων της Python δεν καλύπτει μόνο διάφορα " | ||
"διαθέσιμα εργαλεία που απλοποιούν τη δημιουργία δυαδικών επεκτάσεων, αλλά " | ||
"επίσης συζητά και τους διάφορους λόγους για τους οποίους μπορεί να είναι " | ||
"επιθυμητή η δημιουργία ενός module επέκτασης σε πρώτη φάση." | ||
#: extending/index.rst:45 | ||
msgid "Creating extensions without third party tools" | ||
@@ -108,9 +113,10 @@ msgid "" | ||
"those tools, rather than being a recommended way to create your own C " | ||
"extensions." | ||
msgstr "" | ||
"Αυτό το μέρος του οδηγού καλύπτει τη δημιουργία επεκτάσεων σε C και C++ " | ||
"χωρίς τη βοήθεια εργαλείων τρίτων. Απευθύνεται κυρίως σε δημιουργούς αυτών " | ||
"των εργαλείων, παρά ως προτεινόμενη μέθοδος για τη δημιουργία δικών σας " | ||
"επεκτάσεων σε C." | ||
#: extending/index.rst:63 | ||
msgid "Embedding the CPython runtime in a larger application" | ||
@@ -125,5 +131,5 @@ msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Μερικές φορές, αντί να δημιουργήσουμε μια επέκταση που εκτελείται μέσα στον " | ||
"διερμηνευτή της Python ως κύρια εφαρμογή, είναι προτιμότερο να ενσωματώσουμε " | ||
alextzioras marked this conversation as resolved. Show resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
"τον χρόνο εκτέλεσης της CPython σε μια μεγαλύτερη εφαρμογή. Αυτή η ενότητα " | ||
"καλύπτειμερικές λεπτομέρειες για το πώς να το κάνετε αυτό με επιτυχία." |