Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit00b7d08

Browse files
committed
Update stdtypes.po
1 parent380f5bd commit00b7d08

File tree

2 files changed

+55
-4
lines changed

2 files changed

+55
-4
lines changed

‎dictionaries/main.txt

Lines changed: 10 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -69,6 +69,7 @@ Packard
6969
Pascal
7070
Path
7171
Perl
72+
Precision
7273
Py
7374
Randal
7475
Ranges
@@ -153,6 +154,7 @@ compiled
153154
compiler
154155
complex
155156
component
157+
components
156158
comprehension
157159
concatenation
158160
config
@@ -166,6 +168,7 @@ containment
166168
context
167169
contexts
168170
contiguous
171+
conversion
169172
cost
170173
count
171174
crt
@@ -250,6 +253,7 @@ integers
250253
interactive
251254
interface
252255
interfaces
256+
interpolation
253257
interpreted
254258
interpreter
255259
introspective
@@ -272,6 +276,7 @@ lazy
272276
leading
273277
leap
274278
leaping
279+
length
275280
leo
276281
lib
277282
libffi
@@ -291,6 +296,7 @@ lowercasing
291296
mailing
292297
main
293298
mangled
299+
mapping
294300
mappings
295301
matching
296302
menu
@@ -339,6 +345,8 @@ place
339345
point
340346
points
341347
population
348+
precision
349+
prefix
342350
project
343351
prompt
344352
prompts
@@ -362,6 +370,7 @@ see
362370
self
363371
sep
364372
sequences
373+
sign
365374
site
366375
size
367376
space
@@ -416,6 +425,7 @@ unit
416425
unpacking
417426
up
418427
uppercase
428+
uppercasing
419429
user
420430
v
421431
van

‎library/stdtypes.po

Lines changed: 45 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3741,6 +3741,9 @@ msgid ""
37413741
"Folding' of the Unicode Standard <https://www.unicode.org/versions/"
37423742
"Unicode15.0.0/ch03.pdf>`__."
37433743
msgstr""
3744+
"Ο uppercasing αλγόριθμος που χρησιμοποιείται `περιγράφεται στην ενότητα 3.13 'Default Case "
3745+
"Folding' του προτύπου Unicode <https://www.unicode.org/versions/"
3746+
"Unicode15.0.0/ch03.pdf>`__."
37443747

37453748
#:library/stdtypes.rst:2296
37463749
msgid""
@@ -3749,10 +3752,14 @@ msgid ""
37493752
"by inserting the padding *after* the sign character rather than before. The "
37503753
"original string is returned if *width* is less than or equal to ``len(s)``."
37513754
msgstr""
3755+
"Επιστρέφει ένα αντίγραφο της συμβολοσειράς (string) που έμεινε γεμάτη με ψηφία ASCII ``'0'``` για να δημιουργήσει μία "
3756+
"συμβολοσειρά μήκους *width*. Χειρίζεται ένα leading sign prefix (``'+'``/``'-'``) "
3757+
"εισάγοντας την συμπλήρωση *μετά* τον χαρακτήρα sign αντί για πριν. Η "
3758+
"αρχική συμβολοσειρά επιστρέφεται εάν το *width* είναι μικρότερο ή ίσο με ``len(s)``."
37523759

37533760
#:library/stdtypes.rst:2314
37543761
msgid"``printf``-style String Formatting"
3755-
msgstr""
3762+
msgstr"``printf``-style String Formatting"
37563763

37573764
#:library/stdtypes.rst:2327
37583765
msgid""
@@ -3764,6 +3771,13 @@ msgid ""
37643771
"provides their own trade-offs and benefits of simplicity, flexibility, and/"
37653772
"or extensibility."
37663773
msgstr""
3774+
"Οι λειτουργίες μορφοποίησης που περιγράφονται εδώ παρουσιάζουν μια ποικιλία ιδιορρυθμιών που "
3775+
"οδηγούν σε έναν αριθμό κοινών σφαλμάτων (όπως η αποτυχία εμφάνισης tuple και "
3776+
"σωστών λεξικών). Χρησιμοποιώντας τα νεότερα :ref:`formatted string literals <f-"
3777+
"strings>`, το :meth:`str.format` interface ή το :ref:`template strings "
3778+
"<template-strings>` μπορεί να βοηθήσει στην αποφυγή αυτών των σφαλμάτων. Κάθε μία από αυτές τις εναλλακτικές "
3779+
"παρέχει τους δικούς τους συμβιβασμούς και τα οφέλη της απλότητας, ευελιξίας και/"
3780+
"ή επεκτασιμότητας."
37673781

37683782
#:library/stdtypes.rst:2335
37693783
msgid""
@@ -3774,6 +3788,12 @@ msgid ""
37743788
"elements of *values*. The effect is similar to using the :c:func:`sprintf` "
37753789
"in the C language."
37763790
msgstr""
3791+
"Τα αντικείμενα string έχουν μια μοναδική ενσωματωμένη λειτουργία: τον τελεστή ``%`` "
3792+
"(modulo). Αυτός είναι επίσης γνωστός ως τελεστής *formatting* ή * interpolation*. "
3793+
"Δεδομένων των ``format % values`` (όπου *format* είναι μία συμβολοσειρά), ``%`` "
3794+
"οι προδιαγραφές μετατροπής στο *format* αντικαθίστανται από μηδέν ή περισσότερα "
3795+
"στοιχεία των *values*. Το αποτέλεσμα είναι παρόμοιο με τη χρήση του :c:func:`sprintf` "
3796+
"στη γλώσσα C."
37773797

37783798
#:library/stdtypes.rst:2341
37793799
msgid""
@@ -3782,35 +3802,48 @@ msgid ""
37823802
"items specified by the format string, or a single mapping object (for "
37833803
"example, a dictionary)."
37843804
msgstr""
3805+
"Εάν το *format* απαιτεί ένα μεμονωμένο όρισμα, το *values* μπορεί να είναι ένα μεμονωμένο non-tuple "
3806+
"αντικείμενο. [5]_ Διαφορετικά, τα *values* πρέπει να είναι ένα tuple με ακριβώς τον ίδιο αριθμό των "
3807+
"στοιχείων που καθορίζονται από το format string ή ένα μεμονωμένο αντικείμενο mapping (για "
3808+
"παράδειγμα, ένα λεξικό)."
37853809

37863810
#:library/stdtypes.rst:3569
37873811
msgid""
37883812
"A conversion specifier contains two or more characters and has the following "
37893813
"components, which must occur in this order:"
37903814
msgstr""
3815+
"Ένας conversion specifier περιέχει δύο ή περισσότερους χαρακτήρες και έχει τους εξής "
3816+
"components, οι οποίοι πρέπει να εμφανίζονται με αυτή τη σειρά:"
37913817

37923818
#:library/stdtypes.rst:3572
37933819
msgid"The ``'%'`` character, which marks the start of the specifier."
3794-
msgstr""
3820+
msgstr"Ο χαρακτήρας ```%''``, που σηματοδοτεί την αρχή του specifier."
37953821

37963822
#:library/stdtypes.rst:3574
37973823
msgid""
37983824
"Mapping key (optional), consisting of a parenthesised sequence of characters "
37993825
"(for example, ``(somename)``)."
38003826
msgstr""
3827+
"Κλειδί mapping (προαιρετικό), που αποτελείται από μια ακολουθία χαρακτήρων σε παρένθεση "
3828+
"(για παράδειγμα, ``(somename)``)."
38013829

38023830
#:library/stdtypes.rst:3577
38033831
msgid""
38043832
"Conversion flags (optional), which affect the result of some conversion "
38053833
"types."
38063834
msgstr""
3835+
"Σημαίες conversion (προαιρετικό), που επηρεάζουν το αποτέλεσμα κάποιων τύπων "
3836+
"conversion."
38073837

38083838
#:library/stdtypes.rst:3580
38093839
msgid""
38103840
"Minimum field width (optional). If specified as an ``'*'`` (asterisk), the "
38113841
"actual width is read from the next element of the tuple in *values*, and the "
38123842
"object to convert comes after the minimum field width and optional precision."
38133843
msgstr""
3844+
"Ελάχιστο πλάτος πεδίου (προαιρετικό). Εάν ορίζεται ως ``'*'`` (αστερίσκος), το "
3845+
"πραγματικό πλάτος διαβάζεται από το επόμενο στοιχείο του tuple στα *values*, και το "
3846+
"αντικείμενο προς μετατροπή έρχεται μετά από το ελάχιστο πλάτος πεδίου και το προαιρετικό precision."
38143847

38153848
#:library/stdtypes.rst:3584
38163849
msgid""
@@ -3819,14 +3852,18 @@ msgid ""
38193852
"next element of the tuple in *values*, and the value to convert comes after "
38203853
"the precision."
38213854
msgstr""
3855+
"Precision (προαιρετικό), δίνεται ως ``'.'`` (τελεία) ακολουθούμενη από το precision."
3856+
"Εάν ορίζεται ως ``'*'`` (αστερίσκος), το πραγματικό precision διαβάζεται από το "
3857+
"επόμενο στοιχείο του tuple στα *values*, και η τιμή προς μετατροπή έρχεται μετά το "
3858+
"precision."
38223859

38233860
#:library/stdtypes.rst:3589
38243861
msgid"Length modifier (optional)."
3825-
msgstr""
3862+
msgstr"Μετατροπέας του length (προαιρετικό)."
38263863

38273864
#:library/stdtypes.rst:3591
38283865
msgid"Conversion type."
3829-
msgstr""
3866+
msgstr"Τύπος conversion."
38303867

38313868
#:library/stdtypes.rst:2375
38323869
msgid""
@@ -3835,6 +3872,10 @@ msgid ""
38353872
"dictionary inserted immediately after the ``'%'`` character. The mapping key "
38363873
"selects the value to be formatted from the mapping. For example:"
38373874
msgstr""
3875+
"Όταν το σωστό όρισμα είναι ένα λεξικό (ή άλλος τύπος αντιστοίχισης), τότε το "
3876+
"οι μορφές στη συμβολοσειρά *πρέπει* να περιλαμβάνουν ένα κλειδί αντιστοίχισης σε παρένθεση σε αυτό "
3877+
"Το λεξικό εισήχθη αμέσως μετά τον χαρακτήρα ``'%'``. Το κλειδί mapping "
3878+
"επιλέγει την τιμή που θα μορφοποιηθεί από το mapping. Για παράδειγμα:"
38383879

38393880
#:library/stdtypes.rst:3602
38403881
msgid""

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp