You signed in with another tab or window.Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window.Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window.Reload to refresh your session.Dismiss alert
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.Learn more about bidirectional Unicode characters
"Cela devrait être facile à suivre. J'ai ajouté cette dernière sortie pour "
"que vous puissiez voir le genre de flexibilité que vous pouvez avoir,i.e. "
"faire unmixe entre des paramètres courts et longs."
"que vous puissiez voir le genre de flexibilité que vous pouvez avoir,par "
"exemple pourfaire unmélange entre des paramètres courts et longs."
#: ../Doc/howto/argparse.rst:717
msgid ""
"Before we conclude, you probably want to tell your users the main purpose of "
"your program, just in case they don't know::"
msgstr ""
"Avant d'en finir, vous voudrez certainement dire à vos utilisateurs quel est "
"le but principal de votre programme, juste dans le cas ou ils nesavent "
"pas ::"
"le but principal de votre programme, juste dans le cas ou ils nele "
"sauraientpas :::"
#: ../Doc/howto/argparse.rst:738
msgid ""
"Note that slight difference in the usage text. Note the ``[-v | -q]``, which "
"tells us that we can either use ``-v`` or ``-q``, but not both at the same "
"time:"
msgstr ""
"Notez cette nuance dans le texte d'utilisation. Les options `[-v | -q]``, "
"quinous disent que nous pouvons utiliser au choix ``-v`` ou ``-q``, mais "
"pasles deux ensemble :"
"Notez cette nuance dans le texte d'utilisation. Les options `[-v | -q]`` "
"nous disent que nous pouvons utiliser au choix ``-v`` ou ``-q``, mais pas "
"les deux ensemble :"
#: ../Doc/howto/argparse.rst:760
msgid "Conclusion"
Expand All
@@ -630,6 +628,6 @@ msgid ""
"tutorial, you should easily digest them without feeling overwhelmed."
msgstr ""
"Le module :mod:`argparse` offre bien plus que ce qui est montré ici. Sa "
"documentation est assez détaillée complète et pleine d'exemples. En ayant "
"accompli ce tutoriel, vouspourriez facilement comprendre cette "
"documentationsans vous sentir dépassé."
"documentation est assez détaillée, complète et pleine d'exemples. En ayant "
"accompli ce tutoriel, vouspourrez facilement comprendre cette documentation "
"sans vous sentir dépassé."
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.