Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Translate library/exceptions.po#179

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to ourterms of service andprivacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub?Sign in to your account

Merged
JulienPalard merged 4 commits intopython:3.6fromjbbqqf:exceptions
Jun 10, 2018
Merged

Conversation

jbbqqf
Copy link
Contributor

No description provided.

Copy link
Member

@JulienPalardJulienPalard left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

Merci pour la traduction \o/ j'ai repéré quelques erreurs qui se reproduisent plusieurs fois le long de la traduction, je te laisse relire ça ? J'ai environ relu jusqu'a la moitié pour le moment.

@@ -30,6 +30,13 @@ msgid ""
"from which *it* is derived). Two exception classes that are not related via "
"subclassing are never equivalent, even if they have the same name."
msgstr ""
"En Python, toutes les exceptions doivent être des instances d'une classe qui "
"dérive de la classe :class:`BaseException`. Dans un bloc :keyword:`try` avec "
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

Litéralement juste, mais : "Dans un bloc try, la clause except traite non seulement la classe d'exception qu'elle mentionne, mais aussi toutes les classes dérivées de cette classe (..." ne serait-il pas plus clair ?

Copy link
ContributorAuthor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

Je prends.

Au passage je viens de me rendre compte que ma branche n'était pas à jour car il y avait les deux premiers 2 msgstr déjà traduits. J'ai repris les anciens déjà validés auxquels j'ai rajouté tes modifs

@@ -40,6 +47,13 @@ msgid ""
"explaining the code). The associated value is usually passed as arguments "
"to the exception class's constructor."
msgstr ""
"Les exceptions natives énumérées ci-dessous peuvent être générées par "
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

J'aurais mis "peuvent être levées par l'interpréteur" mais je te laisse choisir.

Copy link
ContributorAuthor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

OK + j'ai repris l'ancienne version

"Du code utilisateur peut lever des exceptions natives. Cela peut être "
"utilisé pour tester un gestionnaire d'exception ou pour rapporter une "
"condition d'erreur \"comme\" la situation dans laquelle l'interpréteur lève "
"la même exception ; mais attention car il n'y a rien pour empêcher du code "
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

"car rien n'empêche du code utilisateur" serait un poil plus court et lisible.

Copy link
ContributorAuthor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

Pris

@@ -58,6 +77,12 @@ msgid ""
"`BaseException`. More information on defining exceptions is available in "
"the Python Tutorial under :ref:`tut-userexceptions`."
msgstr ""
"Les classes d'exception natives peuvent être héritées pour définir de "
"nouvelles exceptions ; les programmeurs sont encouragés à faire dériver les "
"nouvelles exceptions de la classe :exc:`Exception` or d'une de ses sous-"
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

s/or/ou/

Copy link
ContributorAuthor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

done

"En levant une nouvelle exception (plutôt que d'utiliser un simple ``raise`` "
"pour lever à nouveau l'exception en cours de traitement), le contexte "
"implicite d'exception peut être complété par une cause explicite en "
"utilisant :keyword:`from` avec :keyword:`raise`::"
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

Il manque un espace avant le ":". Mais mettre "espace deux points deux points" est une syntaxe rst pour nepas afficher les deux points. Il y a donc deux solutions :

  • Traduire "::" par ": ::".
  • Traduire "::" par " ::" (où l'espace avant "::" est un espace insécable (U+00A0 NO-BREAK SPACE).

Copy link
ContributorAuthor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

": ::" ça a l'air moins traître :)

  • remplacement de tous les "::" par ": ::"

"La classe de base pour toutes les exceptions natives. Elle n'est pas vouée à "
"être héritée directement par des classes utilisateur (pour cela, utilisez :"
"exc:`Exception`). Si :func:`str` est appelé sur une instance de cette "
"classe, la représentation du ou des argument(s) de l'instance est retournée, "
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

Je préfère généralement "renvoyée" ("retournée" me fait penser aux crêpes), mais je te laisse libre de choisir. (Ah et désolé si, à cause de moi maintenant à chaque fois que tu verra "retourner" tu penses aux crêpes).

Copy link
ContributorAuthor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

Ça me rappelle vaguement une discussion à Toulouse ça :D

Puisque tu laisses le choix je vais m'en tenir à retourner qui a l'air plus naturel.

J'ai bien l'image là, mais il ne faut pâte en faire.

@@ -129,64 +187,91 @@ msgid ""
"assign a special meaning to the elements of this tuple, while others are "
"usually called only with a single string giving an error message."
msgstr ""
"Le tuple d'arguments donnés au constructeur d'exception. Certaines "
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

Tuple étant un type et non un mot français, mets le en italique ici,*tuple*.

Copy link
ContributorAuthor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

Ok + partout

@@ -129,64 +187,91 @@ msgid ""
"assign a special meaning to the elements of this tuple, while others are "
"usually called only with a single string giving an error message."
msgstr ""
"Le tuple d'arguments donnés au constructeur d'exception. Certaines "
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

"Le tuple" ... "donné" (devrait être au singulier).

Copy link
ContributorAuthor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

done

@jbbqqf
Copy link
ContributorAuthor

Avec plaisir ! J'avais participé lors de la dernière pyconfr à ton sprint de traductions. J'aime bien le principe.

J'avais ouvert une issue pour ce fichier-là en particulier et m'étais promis à moi-même de le faire.. un jour... et il se trouve que j'ai eu un élan de motivation récemment /o/

Copy link
Contributor

@christopheNanchristopheNan left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

Merci pour cette contribution.

"également toutes les classes d’exception héritées de cette classe "
"(contrairement à ses classes mères). Deux classes qui ne sont pas liées par "
"héritage ne sont jamais équivalentes, même si elles ont le même nom."
"`BaseExcption`. Dans un bloc :keyword:`try`, la clause :keyword:`except` "
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

s/BaseExcption/BaseException/

Copy link
ContributorAuthor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

done

@@ -46,10 +47,10 @@ msgid ""
"explaining the code). The associated value is usually passed as arguments "
"to the exception class's constructor."
msgstr ""
"Les exceptions natives présentes ci-dessous peuvent êtregénérées par "
"Les exceptions natives présentes ci-dessous peuvent êtrelevées par "
"l'interpréteur ou par les fonctions natives. Sauf mention contraire, une "
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

s/présentes/présentées/ ? ou décrites ?

Copy link
ContributorAuthor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

Cette chaîne apparaît dans ma PR alors qu'elle avait déjà été traduite.https://docs.python.org/fr/3/library/exceptions.html

Les mots sont les mêmes. C'est de l'interprétation donc je laisse (pas comme la typo du dessus)

"Du code utilisateur peut lever des exceptions natives. Cela peut être "
"utilisé pour tester un gestionnaire d'exception ou pour rapporter une "
"condition d'erreur \"comme\" la situation dans laquelle l'interpréteur lève "
"la même exception ; mais attention car rien n'empêche du code utilisateur de "
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

j'écrirais '"comme si" c'était l'interpréteur qui levait cette exception'

Copy link
ContributorAuthor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

ok

"`except` ou :keyword:`finally`, :attr:`__context__` est automatiquement "
"assigné à la dernière exception capturée ; si la nouvelle exception n'est "
"pas gérée, la trace d'appels qui finira par être affichée inclura la ou les "
"exception(s) d'origine et l'exception finale."
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

"la trace d'appels..." : je mettrais au présent "la trace d'appels affichée inclut la ou les exceptions"

Copy link
ContributorAuthor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

ok


#: ../Doc/library/exceptions.rst:71
msgid "Base classes"
msgstr ""
msgstr "Classes de base"

Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

s/base/bases/ ? (et les autres occurrences dans ce cas)

Copy link
ContributorAuthor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

Pas d'accord, il n'y a qu'une seule base

"tentative d'opération sur un objet n'est pas supportée, et n'est pas censée "
"l'être. Si un objet est destiné à supporter une opération donnée mais n'a "
"pas encore fourni une implémentation, :exc:`NotImplementedError` est "
"l'exception appropriée à léver."

Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

s/supporter/"gérer" ou "prendre en charge"/

j'écrirais "lever :exc:NotImplementedError est plus approprié." ou "l'action appropriée".

Copy link
ContributorAuthor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

=> prendre en charge
=> [lever [...]] ok


#: ../Doc/library/exceptions.rst:527
msgid ""
"Raised when a built-in operation or function receives an argument that has "
"the right type but an inappropriate value, and the situation is not "
"described by a more precise exception such as :exc:`IndexError`."
msgstr ""
"Levée lorsqu'une opération ou fonction native reçoit un argument qui le bon "
"type mais une valeur inappropriée, et que la situation n'est pas décrite par "
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

s/qui le bon/qui possède le bon/

Copy link
ContributorAuthor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

ok


#: ../Doc/library/exceptions.rst:650
msgid ""
"Raised when a given process doesn't exist. Corresponds to :c:data:`errno` "
"``ESRCH``."
msgstr ""
"Levée lorsqu'un process donné n'existe pas. Correspond à :c:data:`errno` "
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

s/process/processus/

Copy link
ContributorAuthor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

yes


#: ../Doc/library/exceptions.rst:685
msgid "Base class for warnings about deprecated features."
msgstr ""
"Classe de base pour les avertissements sur les fonctionnalités dépréciées."
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

s/dépréciées/obsolètes/ ?

Copy link
ContributorAuthor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

ok


#: ../Doc/library/exceptions.rst:735
msgid "The class hierarchy for built-in exceptions is:"
msgstr ""
msgstr "La hiérarchie de classe pour les exceptions natives est la suivante :"
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

s/classe/classes/

Copy link
ContributorAuthor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

ok

@JulienPalardJulienPalard requested a review froma userMay 11, 2018 17:25
Copy link

@ghostghost left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

J'ai relevé surtout des erreurs typographique.

"également toutes les classes d’exception héritées de cette classe "
"(contrairement à ses classes mères). Deux classes qui ne sont pas liées par "
"héritage ne sont jamais équivalentes, même si elles ont le même nom."
"`BaseExcption`. Dans un bloc :keyword:`try`, la clause :keyword:`except` "

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

Il y a une espace en trop après « clause »

"`BaseExcption`. Dans un bloc :keyword:`try`, la clause :keyword:`except` "
"traite non seulement la classe d'exception qu'elle mentionne, mais aussi "
"toutes les classes dérivées de cette classe (contrairement à ses classes "
"mères). Deux classes qui ne sont pas liées par héritage ne sont jamais "

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

Une espace en trop après le point.

@@ -61,6 +62,11 @@ msgid ""
"that there is nothing to prevent user code from raising an inappropriate "
"error."
msgstr ""
"Du code utilisateur peut lever des exceptions natives. Cela peut être "

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

« peut être » peut être confondu avec « peut-être ».
(Oui, elle est nul)


#: ../Doc/library/exceptions.rst:368
msgid ""
"When a :term:`generator` or :term:`coroutine` function returns, a new :exc:"
"`StopIteration` instance is raised, and the value returned by the function "
"is used as the :attr:`value` parameter to the constructor of the exception."
msgstr ""
"Lorsqu'une fonction de type :term:`generator` ou :term:`coroutine` retourne "
"une valeur, une nouvelle instance de :exc:`StopIteration` est levée, et la "

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

Je dirais aussi pas de virgule avant le « et », ainsi que remplacer la première virgule par un « ou ».


#: ../Doc/library/exceptions.rst:644
msgid ""
"Raised when trying to run an operation without the adequate access rights - "
"for example filesystem permissions. Corresponds to :c:data:`errno` "
"``EACCES`` and ``EPERM``."
msgstr ""
"Levée lorsqu'on essaye d'exécuter une opération sans les droits d'accès "
"adéquats - par exemple les permissions du système de fichiers. Correspond à :"

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

Je pense que ce n'est pas le bon signe utilisé pour le tiret.
Utiliser un tiret cadratin ou tiret demi-cadratin.

@JulienPalardJulienPalard merged commit76436a9 intopython:3.6Jun 10, 2018
JulienPalard added a commit that referenced this pull requestJun 10, 2018
@jbbqqf
Copy link
ContributorAuthor

Merci pour les remarques, pardon de m'être énervé sur certaines dans les réponses, et désolé de ne pas avoir été plus réactif. J'ai été vraiment trop pris ces derniers temps.

Je vois que la PR a été mergée, merci, ça fait avancer le schmilblick :)

JulienPalard pushed a commit that referenced this pull requestMar 23, 2024
Reviewed-on:https://git.afpy.org/AFPy/python-docs-fr/pulls/179Reviewed-by: Julien Palard <julien@palard.fr>Co-authored-by: Christophe Nanteuil <christophe.nanteuil@gmail.com>Co-committed-by: Christophe Nanteuil <christophe.nanteuil@gmail.com>
Sign up for freeto join this conversation on GitHub. Already have an account?Sign in to comment
Reviewers

@christopheNanchristopheNanchristopheNan left review comments

@JulienPalardJulienPalardJulienPalard requested changes

Assignees
No one assigned
Labels
None yet
Projects
None yet
Milestone
No milestone
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants
@jbbqqf@JulienPalard@christopheNan

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp