- Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork266
Fixed fuzzies in referece/datamodel.po, reference/executionmodel.po, reference/import.po#1452
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to ourterms of service andprivacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub?Sign in to your account
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Changes fromall commits
96ac76b
08042b0
489a689
1e5569a
69ffb9f
d701ae5
6b50796
ac2ff60
7aa2ed8
282feb1
c04c7b4
7dd7e4c
File filter
Filter by extension
Conversations
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Jump to
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Diff view
Diff view
There are no files selected for viewing
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Python 3\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2020-10-15 22:05+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-10-16 09:02+0200\n" | ||
"Last-Translator:Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com>\n" | ||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" | ||
"Language: fr\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" | ||
#: reference/datamodel.rst:6 | ||
msgid "Data model" | ||
@@ -262,7 +262,6 @@ msgid "NotImplemented" | ||
msgstr "NotImplemented" | ||
#: reference/datamodel.rst:155 | ||
msgid "" | ||
"This type has a single value. There is a single object with this value. " | ||
"This object is accessed through the built-in name ``NotImplemented``. " | ||
@@ -274,10 +273,10 @@ msgstr "" | ||
"Ce type ne possède qu'une seule valeur. Il n'existe qu'un seul objet avec " | ||
"cette valeur. Vous accédez à cet objet avec le nom natif ``NotImplemented``. " | ||
"Les méthodes numériques et les comparaisons riches doivent renvoyer cette " | ||
"valeur si elles n'implémentent pas l'opération pour les opérandesdonnés " | ||
"(l'interpréteur essaie alors l'opération en permutant les opérandes ou tout " | ||
"autre stratégie de contournement, en fonction de l'opérateur).Ce type ne " | ||
"doit pas être évalué dans un contexte booléen." | ||
#: reference/datamodel.rst:162 | ||
msgid "See :ref:`implementing-the-arithmetic-operations` for more details." | ||
@@ -291,6 +290,9 @@ msgid "" | ||
"currently evaluates as true, it will emit a :exc:`DeprecationWarning`. It " | ||
"will raise a :exc:`TypeError` in a future version of Python." | ||
msgstr "" | ||
"L'évaluation de ``NotImplemented`` dans un contexte booléen est obsolète. " | ||
"Bien qu'elle renvoie ``True``, elle émet un :exc:`DeprecationWarning`. Elle " | ||
"lèvera une :exc:`TypeError` dans une future version de Python." | ||
#: reference/datamodel.rst:179 | ||
msgid "Ellipsis" | ||
@@ -2308,13 +2310,12 @@ msgstr "" | ||
"si vous lui passez une chaîne non vide." | ||
#: reference/datamodel.rst:1351 | ||
msgid "" | ||
"``object.__format__(x, '')`` is now equivalent to ``str(x)`` rather than " | ||
"``format(str(x), '')``." | ||
msgstr "" | ||
"``object.__format__(x, '')`` est maintenant équivalent à ``str(x)`` plutôt " | ||
"qu'à ``format(str(x), '')``." | ||
#: reference/datamodel.rst:1367 | ||
msgid "" | ||
@@ -2998,7 +2999,6 @@ msgstr "" | ||
"``A.__dict__['m'].__get__(obj, obj.__class__)``." | ||
#: reference/datamodel.rst:1739 | ||
msgid "" | ||
"For instance bindings, the precedence of descriptor invocation depends on " | ||
"the which descriptor methods are defined. A descriptor can define any " | ||
@@ -3026,9 +3026,9 @@ msgstr "" | ||
"définissent à la fois :meth:`__get__` et :meth:`__set__`, alors que les " | ||
"descripteurs hors-données définissent seulement la méthode :meth:`__get__`. " | ||
"Les descripteurs de données qui définissent :meth:`__set__` et :meth:" | ||
"`__get__`(et-ou :meth:`__delete__`)sont toujours prioritaires face à une " | ||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more. Attention, l'inversion de There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more. @Seluj78 ping mensuel. There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more. @Seluj78 ping mensuel. | ||
"redéfinition du dictionnairede l'instance. En revanche, les descripteurs " | ||
"hors-données peuvent être redéfinis par les instances." | ||
#: reference/datamodel.rst:1752 | ||
msgid "" | ||
@@ -4113,7 +4113,6 @@ msgstr "" | ||
"`__rpow__` (les règles de coercition seraient trop compliquées)." | ||
#: reference/datamodel.rst:2379 | ||
msgid "" | ||
"If the right operand's type is a subclass of the left operand's type and " | ||
"that subclass provides a different implementation of the reflected method " | ||
@@ -4122,10 +4121,10 @@ msgid "" | ||
"ancestors' operations." | ||
msgstr "" | ||
"Si le type de l'opérande de droite est une sous-classe du type de l'opérande " | ||
"de gauche et que cette sous-classe fournitune implémentation différente de " | ||
"la méthode symétrique pourl'opération, cette méthode sera appelée avant la " | ||
"méthode originelle del'opérande gauche. Ce comportement permet à des sous-" | ||
"classes de surchargerles opérations de leurs ancêtres." | ||
#: reference/datamodel.rst:2400 | ||
msgid "" | ||
@@ -4162,6 +4161,10 @@ msgid "" | ||
"meth:`__ipow__` but returns ``NotImplemented`` would fail to fall back to " | ||
"``x.__pow__(y)`` and ``y.__rpow__(x)``. This bug is fixed in Python 3.10." | ||
msgstr "" | ||
"En raison d'un bogue dans le mécanisme de ``**=``, une classe qui définit :" | ||
"meth:`__ipow__` mais qui renvoie ``NotImplemented`` ne réussira pas à " | ||
"essayer d'appeler sur ``x.__pow__(y)`` et ``y.__rpow__(x)``. Ce bogue est " | ||
"résolu dans Python 3.10" | ||
#: reference/datamodel.rst:2428 | ||
msgid "" | ||
@@ -4387,16 +4390,15 @@ msgstr "Coroutines" | ||
msgid "Awaitable Objects" | ||
msgstr "Objets *attendables* (*awaitable*)" | ||
Seluj78 marked this conversation as resolved. Show resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
#: reference/datamodel.rst:2610 | ||
msgid "" | ||
"An :term:`awaitable` object generally implements an :meth:`__await__` " | ||
"method. :term:`Coroutine objects <coroutine>` returned from :keyword:`async " | ||
"def` functions are awaitable." | ||
msgstr "" | ||
"Un objet :term:`awaitable` implémente généralement une méthode :meth:" | ||
"`__await__`. Les :term:`objets coroutine <coroutine>` renvoyés par les " | ||
"fonctions :keyword:`async def` sont des *attendables* (*awaitable*)." | ||
#: reference/datamodel.rst:2617 | ||
msgid "" | ||
@@ -4430,7 +4432,6 @@ msgid "Coroutine Objects" | ||
msgstr "Objets coroutines" | ||
#: reference/datamodel.rst:2637 | ||
Seluj78 marked this conversation as resolved. Show resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
msgid "" | ||
":term:`Coroutine objects <coroutine>` are :term:`awaitable` objects. A " | ||
"coroutine's execution can be controlled by calling :meth:`__await__` and " | ||
@@ -4440,13 +4441,14 @@ msgid "" | ||
"raises an exception, it is propagated by the iterator. Coroutines should " | ||
"not directly raise unhandled :exc:`StopIteration` exceptions." | ||
msgstr "" | ||
"Les :term:`objets coroutine <coroutine>` sont des objets :term:`awaitable`. " | ||
"L'exécution d'une coroutine peut être contrôlée en appelant :meth:" | ||
"`__await__` et en itérant sur le résultat. Quand la coroutine a fini de " | ||
"s'exécuter et termine, l'itérateur lève :exc:`StopIteration` et l'attribut :" | ||
"attr:`~StopIteration.value` de l'exception contient la valeur de retour. Si " | ||
"la coroutine lève une exception, elle est propagée par l'itérateur. Les " | ||
"coroutines ne doivent pas lever directement des exceptions :exc:" | ||
"`StopIteration` non gérées." | ||
#: reference/datamodel.rst:2645 | ||
msgid "" | ||
@@ -4659,7 +4661,6 @@ msgstr "" | ||
"l'opérande de droite — cela aurait pour effet de *bloquer* un tel repli." | ||
#: reference/datamodel.rst:2782 | ||
msgid "" | ||
"For operands of the same type, it is assumed that if the non-reflected " | ||
"method -- such as :meth:`__add__` -- fails then the overall operation is not " | ||
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Python 3\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 09:01+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-10-15 22:28+0200\n" | ||
"Last-Translator:Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com>\n" | ||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" | ||
"Language: fr\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" | ||
#: reference/import.rst:6 | ||
msgid "The import system" | ||
@@ -179,7 +179,6 @@ msgstr "" | ||
"qui contient un attribut ``__path__`` est réputé être un paquet." | ||
#: reference/import.rst:85 | ||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more. Le diff upstream: -package name by dots, akin to Python's standard attribute access syntax. Thus+package name by a dot, akin to Python's standard attribute access syntax. Thus Tu peux donc probablement le passer au singulier ici aussi ? There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more. Huppe. | ||
msgid "" | ||
"All modules have a name. Subpackage names are separated from their parent " | ||
"package name by a dot, akin to Python's standard attribute access syntax. " | ||