- Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork266
library/multiprocessing: 2 traductions, 1 reformulation#1316
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to ourterms of service andprivacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub?Sign in to your account
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Conversation
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.
Merci. Une remarque générale surpool.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Ça me semble juste. |
Co-authored-by: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com>
Ma poule, l'Académie française (et les autres) disentunpool. |
deronnax commentedMay 29, 2020 • edited
Loading Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
edited
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
punaise, et en plus à l'origine, le terme estfrançais à l'origine. Mange ça awecx. |
« XIXe siècle.Emprunté de l’anglais pool, de même sens, lui-même tiré du français poule II. » OK pour « poule de processus » nonobostant. |
ah non mais justement je veux pas « poule », c'est trop moche ! Il me semble que nous étions tombé d'accord sur «pool », non ? |
:D c'était ironique... |
Pour moi,unpool (au sens des dactylo du Larousse), ungroupement (proposé par Académie), ou un lot (mais c'est plutôt la partie que le tout) |
Co-authored-by: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com>
les changements demandés seront faits dans une prochaine PR
No description provided.