Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commitfe71488

Browse files
Quelques fuzzies et mini-trads (#1902)
Co-authored-by: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com>
1 parentc1f223a commitfe71488

File tree

10 files changed

+73
-60
lines changed

10 files changed

+73
-60
lines changed

‎about.po

Lines changed: 3 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version:Python 3\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
88
"POT-Creation-Date:2022-05-21 16:37+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date:2018-07-23 17:55+0200\n"
9+
"PO-Revision-Date:2022-07-08 17:54+0200\n"
1010
"Last-Translator:Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
1111
"Language-Team:FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
1212
"Language:fr\n"
@@ -60,13 +60,12 @@ msgstr ""
6060
"*reStructuredText* et la suite d'outils *Docutils* ;"
6161

6262
#:about.rst:26
63-
#,fuzzy
6463
msgid""
6564
"Fredrik Lundh for his Alternative Python Reference project from which Sphinx "
6665
"got many good ideas."
6766
msgstr""
68-
"Fredrik Lundh pour son projet`Alternative Python Reference <http://effbot."
69-
"org/zone/pyref.htm>`_, dont Sphinx apris beaucoup de bonnes idées."
67+
"Fredrik Lundh pour son projet*Alternative Python Reference*, dont Sphinx a"
68+
"pris beaucoup de bonnes idées."
7069

7170
#:about.rst:31
7271
msgid"Contributors to the Python Documentation"

‎bugs.po

Lines changed: 5 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version:Python 3\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
88
"POT-Creation-Date:2022-05-21 16:37+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date:2021-11-06 22:05+0100\n"
9+
"PO-Revision-Date:2022-07-08 17:50+0200\n"
1010
"Last-Translator:Jean Abou Samra <jean@abou-samra.fr>\n"
1111
"Language-Team:FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
1212
"Language:fr\n"
@@ -110,19 +110,20 @@ msgid ""
110110
msgstr"Guide complet pour qui souhaite contribuer à la documentation Python."
111111

112112
#:bugs.rst:38
113-
#,fuzzy
114113
msgid""
115114
"`Documentation Translations <https://devguide.python.org/documenting/"
116115
"#translating>`_"
117116
msgstr""
118-
"`Aider avec la documentation <https://devguide.python.org/docquality/"
119-
"#helping-with-documentation>`_"
117+
"`Aider avec la documentation <https://devguide.python.org/documenting/"
118+
"#translating>`_"
120119

121120
#:bugs.rst:39
122121
msgid""
123122
"A list of GitHub pages for documentation translation and their primary "
124123
"contacts."
125124
msgstr""
125+
"Liste de dépôts GitHub où la documentation est traduite, avec les personnes "
126+
"à contacter."
126127

127128
#:bugs.rst:45
128129
msgid"Using the Python issue tracker"

‎dict

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -25,6 +25,7 @@ c99
2525
chacha20
2626
cadriciel
2727
cadriciels
28+
capturants
2829
catucci
2930
cobjects
3031
composabilité

‎howto/regex.po

Lines changed: 2 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version:Python 3\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
88
"POT-Creation-Date:2022-05-21 16:37+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date:2022-05-12 09:34+0200\n"
9+
"PO-Revision-Date:2022-07-08 17:51+0200\n"
1010
"Last-Translator:Nabil Bendafi <nabil@bendafi.fr>\n"
1111
"Language-Team:FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
1212
"Language:fr\n"
@@ -1246,7 +1246,6 @@ msgstr ""
12461246
"et compréhensible."
12471247

12481248
#:howto/regex.rst:562
1249-
#,fuzzy
12501249
msgid""
12511250
"Perform case-insensitive matching; character class and literal strings will "
12521251
"match letters by ignoring case. For example, ``[A-Z]`` will match lowercase "
@@ -1271,7 +1270,7 @@ msgstr ""
12711270
"lettres ASCII et 4 lettres non ASCII supplémentaires : 'İ' (U+0130, lettre I "
12721271
"en majuscule latine avec un point au-dessus), 'ı' (U+0131, lettre minuscule "
12731272
"latine i sans point au-dessus), 'ſ' (U+017F, lettre minuscule latine longue "
1274-
"s) et 'K' (U+212A, signe du Kelvin). ``Spam`` correspond ainsi à ``'Spam'``, "
1273+
"s) et '' (U+212A, signe du Kelvin). ``Spam`` correspond ainsi à ``'Spam'``, "
12751274
"``'spam'``, ``'spAM'`` ou ``'ſpam'`` (ce dernier ne correspond qu'en mode "
12761275
"Unicode). Le passage en minuscules ne prend pas en compte la configuration "
12771276
"de région courante ; elle le fait si vous mettez aussi l'option :const:"

‎howto/sorting.po

Lines changed: 7 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version:Python 3\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
88
"POT-Creation-Date:2022-05-21 16:37+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date:2022-05-12 09:37+0200\n"
9+
"PO-Revision-Date:2022-07-08 17:51+0200\n"
1010
"Last-Translator:Jean Abou Samra <jean@abou-samra.fr>\n"
1111
"Language-Team:FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
1212
"Language:fr\n"
@@ -417,22 +417,23 @@ msgstr ""
417417
"native :func:`reversed` deux fois :"
418418

419419
#:howto/sorting.rst:328
420-
#,fuzzy
421420
msgid""
422421
"The sort routines use ``<`` when making comparisons between two objects. So, "
423422
"it is easy to add a standard sort order to a class by defining an :meth:"
424423
"`__lt__` method:"
425424
msgstr""
426-
"Il est garanti que les routines de tri utilisent les méthodes :meth:`__lt__` "
427-
"lorsqu'elles effectuent des comparaisons entre deux objets. Donc il est "
428-
"facile d'ajouter un ordre de tri standard à une classe en définissant sa "
429-
"méthode :meth:`__lt__` ::"
425+
"Pour effectuer les comparaisons entre deux objets, les routines de tri "
426+
"utilisent l'opérateur ``<``. Il est donc facile d'ajouter un ordre de tri "
427+
"standard à une classe en définissant sa méthode :meth:`__lt__` ::"
430428

431429
#:howto/sorting.rst:338
432430
msgid""
433431
"However, note that ``<`` can fall back to using :meth:`__gt__` if :meth:"
434432
"`__lt__` is not implemented (see :func:`object.__lt__`)."
435433
msgstr""
434+
"Notez toutefois que l'opérateur ``<`` peut utiliser la méthode :meth:"
435+
"`__gt__` si :meth:`__lt__` n'est pas implémentée ; voir :func:`object."
436+
"__lt__`."
436437

437438
#:howto/sorting.rst:341
438439
msgid""

‎library/fractions.po

Lines changed: 7 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version:Python 3\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
88
"POT-Creation-Date:2022-05-21 16:37+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date:2021-03-22 14:55+0100\n"
9+
"PO-Revision-Date:2022-07-08 17:51+0200\n"
1010
"Last-Translator:Loc Cosnier <loc.cosnier@pm.me>\n"
1111
"Language-Team:FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
1212
"Language:fr\n"
@@ -138,16 +138,15 @@ msgstr ""
138138
"fraction et dont le dénominateur est positif."
139139

140140
#:library/fractions.rst:110
141-
#,fuzzy
142141
msgid""
143142
"Alternative constructor which only accepts instances of :class:`float` or :"
144143
"class:`numbers.Integral`. Beware that ``Fraction.from_float(0.3)`` is not "
145144
"the same value as ``Fraction(3, 10)``."
146145
msgstr""
147-
"Cette méthode de classe construit un objet :class:`Fraction` représentant la "
148-
"valeur exacte de *flt*, qui doit êtredetype :class:`float`. Attention,"
149-
"``Fraction.from_float(0.3)``n'est pas la même valeur que ``Fraction(3, "
150-
"10)``."
146+
"Ce constructeur alternatif accepte (uniquement) des nombres à virgule "
147+
"flottante,declasse :class:`float`, ou plus généralement des instances de :"
148+
"class:`numbers.Integral`. Attention, ``Fraction.from_float(0.3)`` est "
149+
"différent de ``Fraction(3,10)``."
151150

152151
#:library/fractions.rst:116
153152
msgid""
@@ -158,13 +157,12 @@ msgstr ""
158157
"`Fraction` directement depuis un :class:`float`."
159158

160159
#:library/fractions.rst:122
161-
#,fuzzy
162160
msgid""
163161
"Alternative constructor which only accepts instances of :class:`decimal."
164162
"Decimal` or :class:`numbers.Integral`."
165163
msgstr""
166-
"Le constructeurde :class:`Fraction`acceptemaintenant des instances de :"
167-
"class:`float` et :class:`decimal.Decimal`."
164+
"Ce constructeuralternatifaccepte(uniquement) les instances de:class:"
165+
"`decimal.Decimal` ou :class:`numbers.Integral`."
168166

169167
#:library/fractions.rst:127
170168
msgid""

‎library/pathlib.po

Lines changed: 15 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version:Python 3\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
88
"POT-Creation-Date:2022-05-21 16:37+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date:2021-12-01 19:54+0100\n"
9+
"PO-Revision-Date:2022-07-08 17:52+0200\n"
1010
"Last-Translator:Vincent Poulailleau <vpoulailleau@gmail.com>\n"
1111
"Language-Team:FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
1212
"Language:fr\n"
@@ -976,7 +976,6 @@ msgstr ""
976976
"par :func:`os.readlink`) ::"
977977

978978
#:library/pathlib.rst:1019
979-
#,fuzzy
980979
msgid""
981980
"Rename this file or directory to the given *target*, and return a new Path "
982981
"instance pointing to *target*. On Unix, if *target* exists and is a file, "
@@ -985,9 +984,11 @@ msgid ""
985984
"either a string or another path object::"
986985
msgstr""
987986
"Renomme ce fichier ou dossier vers la cible *target* fournie et renvoie une "
988-
"nouvelle instance de *Path* pointant sur *target*. Sous Unix, si *target* "
989-
"existe et est un fichier, il est remplacé sans avertissement si "
990-
"l'utilisateur en a la permission. *target* peut être soit une chaîne de "
987+
"nouvelle instance de *Path* pointant sur *target*. Si *target* existe déjà, "
988+
"le comportement dépend du système. Sous Unix, si *target* est un fichier, il "
989+
"est remplacé sans avertissement (à condition que l'utilisateur en ait la "
990+
"permission). En revanche, sous Windows, une erreur :exc:`FileExistsError` "
991+
"est systématiquement levée. *target* peut être soit une chaîne de "
991992
"caractères, soit un autre chemin ::"
992993

993994
#:library/pathlib.rst:1048
@@ -996,6 +997,9 @@ msgid ""
996997
"relative to the current working directory, *not* the directory of the Path "
997998
"object."
998999
msgstr""
1000+
"La cible peut être un chemin absolu ou relatif. Attention, une cible "
1001+
"relative est interprétée par rapport au dossier courant, et pas par rapport "
1002+
"au dossier du ``Path`` sur lequel cette méthode est appelée."
9991003

10001004
# « nouveau dans la version … »
10011005
#:library/pathlib.rst:1052
@@ -1011,7 +1015,7 @@ msgid ""
10111015
msgstr""
10121016
"Renomme ce fichier ou dossier vers la cible *target* fournie, et renvoie une "
10131017
"nouvelle instance de *Path* pointant sur *target*. Si *target* pointe sur un "
1014-
"fichier ou un dossier existant, il est systématiquement remplacé."
1018+
"fichier ou un dossiervideexistant, il est systématiquement remplacé."
10151019

10161020
#:library/pathlib.rst:1058
10171021
msgid""
@@ -1235,6 +1239,11 @@ msgid ""
12351239
"include :func:`os.path.abspath` and :meth:`Path.resolve`, :func:`os.path."
12361240
"relpath` and :meth:`PurePath.relative_to`."
12371241
msgstr""
1242+
"Il n'y a pas toujours équivalence complète entre les deux fonctions dans les "
1243+
"lignes du tableau ci-dessous. Il arrive que des différences de comportement "
1244+
"existent malgré les fonctionnalités similaires. C'est notamment le cas de :"
1245+
"func:`os.path.abspath` et :meth:`Path.resolve`, ainsi que :func:`os.path."
1246+
"relpath` et :meth:`PurePath.relative_to`."
12381247

12391248
#:library/pathlib.rst:1247
12401249
msgid":mod:`os` and :mod:`os.path`"

‎library/re.po

Lines changed: 14 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
55
"Project-Id-Version:Python 3\n"
66
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
77
"POT-Creation-Date:2022-04-05 10:05+0200\n"
8-
"PO-Revision-Date:2021-02-11 22:50+0100\n"
8+
"PO-Revision-Date:2022-07-08 17:52+0200\n"
99
"Last-Translator:Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com>\n"
1010
"Language-Team:FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
1111
"Language:fr\n"
@@ -1316,7 +1316,6 @@ msgstr ""
13161316
"de groupe ``(?i)``."
13171317

13181318
#:library/re.rst:672
1319-
#,fuzzy
13201319
msgid""
13211320
"Note that when the Unicode patterns ``[a-z]`` or ``[A-Z]`` are used in "
13221321
"combination with the :const:`IGNORECASE` flag, they will match the 52 ASCII "
@@ -1330,7 +1329,7 @@ msgstr ""
13301329
"combinaison avec la constante :const:`IGNORECASE`, ils correspondront aux 52 "
13311330
"caractères ASCII et aux 4 caractères non ASCII : 'İ' (*U+0130*, Latin "
13321331
"majuscule I avec un point au-dessus), 'ı' (*U+0131*, Latin minuscule sans "
1333-
"point au-dessus), 'ſ' (*U+017F*, Latin minuscule *long s*) et 'K' (*U+212A*, "
1332+
"point au-dessus), 'ſ' (*U+017F*, Latin minuscule *long s*) et '' (*U+212A*, "
13341333
"*Kelvin sign*). Si la constante :const:`ASCII` est utilisée, seuls les "
13351334
"caractères 'a' à 'z' et 'A' à 'Z' seront concernés."
13361335

@@ -1540,18 +1539,16 @@ msgstr ""
15401539
"caractère vide."
15411540

15421541
#:library/re.rst:826
1543-
#,fuzzy
15441542
msgid""
15451543
"Return all non-overlapping matches of *pattern* in *string*, as a list of "
15461544
"strings or tuples. The *string* is scanned left-to-right, and matches are "
15471545
"returned in the order found. Empty matches are included in the result."
15481546
msgstr""
1549-
"Renvoie un :term:`iterator` produisant des :ref:`objets de correspondance "
1550-
"<match-objects>` pour toutes les correspondances non chevauchantes de "
1551-
"l'expression rationnelle *pattern* sur la chaîne *string*. *string* est "
1552-
"analysée de la gauche vers la droite, et les correspondances sont renvoyées "
1553-
"dans l'ordre où elles sont trouvées. Les correspondances vides sont inclues "
1554-
"dans le résultat."
1547+
"Renvoie toutes les correspondances, sans chevauchements, entre le motif "
1548+
"*pattern* et la chaîne *string*, comme une liste de chaînes ou de *n*-"
1549+
"uplets. La chaîne *string* est examinée de gauche à droite, et les "
1550+
"correspondances sont données dans cet ordre. Le résultat peut contenir des "
1551+
"correspondances vides."
15551552

15561553
#:library/re.rst:830
15571554
msgid""
@@ -1562,6 +1559,13 @@ msgid ""
15621559
"matching the groups. Non-capturing groups do not affect the form of the "
15631560
"result."
15641561
msgstr""
1562+
"Le type du résultat dépend du nombre de groupes capturants dans le motif. "
1563+
"S'il n'y en a pas, le résultat est une liste de sous-chaînes de caractères "
1564+
"qui correspondent au motif. S'il y a exactement un groupe, le résultat est "
1565+
"une liste constituée des sous-chaînes qui correspondaient à ce groupe pour "
1566+
"chaque correspondance entre le motif et la chaîne. S'il y a plusieurs "
1567+
"groupes, le résultat est formé de *n*-uplets avec les sous-chaînes "
1568+
"correspondant aux différents groupes."
15651569

15661570
#:library/re.rst:853
15671571
msgid"Non-empty matches can now start just after a previous empty match."

‎library/tempfile.po

Lines changed: 15 additions & 17 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version:Python 3\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
88
"POT-Creation-Date:2022-05-21 16:37+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date:2021-10-17 18:23+0200\n"
9+
"PO-Revision-Date:2022-07-07 21:46+0200\n"
1010
"Last-Translator:Jean Abou Samra <jean@abou-samra.fr>\n"
1111
"Language-Team:FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
1212
"Language:fr\n"
@@ -142,6 +142,8 @@ msgid ""
142142
"On platforms that are neither Posix nor Cygwin, TemporaryFile is an alias "
143143
"for NamedTemporaryFile."
144144
msgstr""
145+
"Sur les plateformes qui ne sont pas POSIX ni Cygwin, ``TemporaryFile`` est "
146+
"un alias de ``NamedTemporaryFile``."
145147

146148
#:library/tempfile.rst:93library/tempfile.rst:197
147149
msgid""
@@ -161,7 +163,6 @@ msgid "Added *errors* parameter."
161163
msgstr"Le paramètre *errors* a été ajouté."
162164

163165
#:library/tempfile.rst:80
164-
#,fuzzy
165166
msgid""
166167
"This function operates exactly as :func:`TemporaryFile` does, except that "
167168
"the file is guaranteed to have a visible name in the file system (on Unix, "
@@ -174,28 +175,27 @@ msgid ""
174175
"attr:`!file` attribute is the underlying true file object. This file-like "
175176
"object can be used in a :keyword:`with` statement, just like a normal file."
176177
msgstr""
177-
"Cettefonction fonctionne exactement comme :func:`TemporaryFile`, à la "
178+
"Cetteclasse fonctionne exactement comme :func:`TemporaryFile`, à la "
178179
"différence qu'il est garanti que le fichier soit visible dans le système de "
179180
"fichiers (sous Unix, l'entrée du répertoire n'est pas supprimée). Le nom "
180181
"peut être récupéré depuis l'attribut :attr:`name` de l'objet fichier-"
181182
"compatible renvoyé, et le vrai fichier depuis l'attribut :attr:`!file`. Le "
182183
"fait que le nom puisse être utilisé pour ouvrir le fichier une seconde fois, "
183184
"tant que le fichier temporaire nommé est toujours ouvert, varie entre les "
184-
"plateformes (cela peut l'être sur Unix, mais c'est impossible sur Windows NT "
185-
"et plus).Si *delete* est vrai (valeur par défaut), le fichier est supprimé "
186-
"dès qu'ilest fermé. L'objet fichier-compatible peut être utilisé dans un "
187-
"gestionnairede contexte (instruction :keyword:`with`), exactement comme un "
188-
"fichiernormal."
185+
"plateformes (cela peut l'être sur Unix, mais c'est impossible sur Windows). "
186+
"Si *delete* est vrai (valeur par défaut), le fichier est supprimé dès qu'il "
187+
"est fermé. L'objet fichier-compatible peut être utilisé dans un gestionnaire "
188+
"de contexte (instruction :keyword:`with`), exactement comme un fichier "
189+
"normal."
189190

190191
#:library/tempfile.rst:101
191-
#,fuzzy
192192
msgid""
193193
"This class operates exactly as :func:`TemporaryFile` does, except that data "
194194
"is spooled in memory until the file size exceeds *max_size*, or until the "
195195
"file's :func:`fileno` method is called, at which point the contents are "
196196
"written to disk and operation proceeds as with :func:`TemporaryFile`."
197197
msgstr""
198-
"Cettefonction se comporte exactement comme :func:`TemporaryFile`, à "
198+
"Cetteclasse se comporte exactement comme :func:`TemporaryFile`, à "
199199
"l'exception que les données sont stockées en mémoire jusqu'à ce que leur "
200200
"taille dépasse *max_size*, ou que la méthode :func:`fileno` soit appelée. À "
201201
"ce moment, le contenu est écrit sur disque et le fonctionnement redevient "
@@ -229,20 +229,18 @@ msgid "the truncate method now accepts a ``size`` argument."
229229
msgstr"la méthode de troncature accepte maintenant un argument ``size``."
230230

231231
#:library/tempfile.rst:126
232-
#,fuzzy
233232
msgid""
234233
"This class securely creates a temporary directory using the same rules as :"
235234
"func:`mkdtemp`. The resulting object can be used as a context manager (see :"
236235
"ref:`tempfile-examples`). On completion of the context or destruction of "
237236
"the temporary directory object, the newly created temporary directory and "
238237
"all its contents are removed from the filesystem."
239238
msgstr""
240-
"Cette fonction crée un répertoire temporaire de manière sécurisée en "
241-
"utilisant les mêmes règles que :func:`mkdtemp`. L'objet renvoyé peut être "
242-
"utilisé comme un gestionnaire de contexte (voir :ref:`tempfile-examples`). À "
243-
"la sortie du contexte d’exécution ou à la destruction de l'objet, le "
244-
"répertoire temporaire et tout son contenu sont supprimés du système de "
245-
"fichiers."
239+
"Cette classe crée un répertoire temporaire de manière sécurisée en utilisant "
240+
"les mêmes règles que :func:`mkdtemp`. L'objet renvoyé peut être utilisé "
241+
"comme un gestionnaire de contexte (voir :ref:`tempfile-examples`). À la "
242+
"sortie du contexte d’exécution ou à la destruction de l'objet, le répertoire "
243+
"temporaire et tout son contenu sont supprimés du système de fichiers."
246244

247245
#:library/tempfile.rst:132
248246
msgid""

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp