Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commitde78228

Browse files
authored
Merge branch '3.7' into library-dis
2 parentsed3dfad +0f940f3 commitde78228

File tree

192 files changed

+11937
-9117
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

192 files changed

+11937
-9117
lines changed

‎.travis.yml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,4 +11,4 @@ install:
1111
script:
1212
-powrap --check --quiet **/*.po
1313
-pospell -p dict -l fr_FR **/*.po
14-
-make CPYTHON_CLONE=/tmp/cpython/ COMMIT=40ee9a3640
14+
-make CPYTHON_CLONE=/tmp/cpython/ COMMIT=15e7d2432294ec46f1ad84ce958fdeb9d4ca78b1

‎Makefile

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -70,7 +70,7 @@ $(VENV)/bin/pospell: $(VENV)/bin/activate
7070

7171
.PHONY: todo
7272
todo:$(VENV)/bin/potodo
73-
$(VENV)/bin/potodo --github python/python-docs-fr
73+
$(VENV)/bin/potodo
7474

7575
.PHONY: verifs
7676
verifs: powrap pospell

‎README.rst

Lines changed: 305 additions & 240 deletions
Large diffs are not rendered by default.

‎c-api/cell.po

Lines changed: 20 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,14 +5,15 @@ msgid ""
55
msgstr ""
66
"Project-Id-Version:Python 3.6\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
8-
"POT-Creation-Date:2017-04-02 22:11+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date:2018-10-04 12:23+0200\n"
10-
"Last-Translator:FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
8+
"POT-Creation-Date:2019-05-23 16:48+0200\n"
9+
"PO-Revision-Date:2019-05-09 10:14+0200\n"
10+
"Last-Translator:\n"
1111
"Language-Team:FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
1212
"Language:fr\n"
1313
"MIME-Version:1.0\n"
1414
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
16+
"X-Generator:Poedit 2.2.1\n"
1617

1718
#:../Doc/c-api/cell.rst:6
1819
msgid"Cell Objects"
@@ -42,31 +43,37 @@ msgstr ""
4243

4344
#:../Doc/c-api/cell.rst:20
4445
msgid"The C structure used for cell objects."
45-
msgstr""
46+
msgstr"Structure C utilisée pour les objets cellules."
4647

4748
#:../Doc/c-api/cell.rst:25
4849
msgid"The type object corresponding to cell objects."
49-
msgstr""
50+
msgstr"Type objet correspondant aux objets cellules."
5051

5152
#:../Doc/c-api/cell.rst:30
5253
msgid"Return true if *ob* is a cell object; *ob* must not be *NULL*."
5354
msgstr""
55+
"Renvoie ``True`` si *ob* est un objet cellule ; *ob* ne doit pas être à "
56+
"*NULL*."
5457

5558
#:../Doc/c-api/cell.rst:35
5659
msgid""
5760
"Create and return a new cell object containing the value *ob*. The parameter "
5861
"may be *NULL*."
5962
msgstr""
63+
"Crée et retourne un nouvel objet cellule contenant la valeur *ob*. Le "
64+
"paramètre peut être mis à *NULL*."
6065

6166
#:../Doc/c-api/cell.rst:41
6267
msgid"Return the contents of the cell *cell*."
63-
msgstr""
68+
msgstr"Renvoie le contenu de la cellule *cell*."
6469

6570
#:../Doc/c-api/cell.rst:46
6671
msgid""
6772
"Return the contents of the cell *cell*, but without checking that *cell* is "
6873
"non-*NULL* and a cell object."
6974
msgstr""
75+
"Renvoie le contenu de la cellule *cell*, mais sans vérifier si *cell* est "
76+
"non *NULL* et sans vérifier si c'est un objet cellule."
7077

7178
#:../Doc/c-api/cell.rst:52
7279
msgid""
@@ -75,10 +82,17 @@ msgid ""
7582
"must be non-*NULL*; if it is not a cell object, ``-1`` will be returned. On "
7683
"success, ``0`` will be returned."
7784
msgstr""
85+
"Définit le contenu de l'objet cellule à *value*. Cela libère la référence à "
86+
"toute valeur de la cellule. *value* peut être fixé à *NULL*. *cell* ne doit "
87+
"pas être *NULL* ; si ce n'est pas un objet cellule, ``-1`` est renvoyé. Si "
88+
"c'est un objet cellule, renvoie ``0``."
7889

7990
#:../Doc/c-api/cell.rst:60
8091
msgid""
8192
"Sets the value of the cell object *cell* to *value*. No reference counts "
8293
"are adjusted, and no checks are made for safety; *cell* must be non-*NULL* "
8394
"and must be a cell object."
8495
msgstr""
96+
"Définit la valeur de l'objet cellule à *value*. Pas de comptage de "
97+
"références n'est ajusté et il n'y' a pas de contrôle effectué pour vérifier "
98+
"la sûreté ; *cell* doit être à non *NULL* et doit être un objet cellule."

‎c-api/datetime.po

Lines changed: 41 additions & 24 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,15 +5,15 @@ msgid ""
55
msgstr ""
66
"Project-Id-Version:Python 3.6\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
8-
"POT-Creation-Date:2019-03-11 12:59+0100\n"
9-
"PO-Revision-Date:2019-01-11 20:51+0100\n"
10-
"Last-Translator:Louis Portay <lportay@student.42.fr>\n"
8+
"POT-Creation-Date:2019-05-23 16:48+0200\n"
9+
"PO-Revision-Date:2019-05-31 10:15+0200\n"
10+
"Last-Translator:Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com>\n"
1111
"Language-Team:FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
1212
"Language:fr\n"
1313
"MIME-Version:1.0\n"
1414
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
16-
"X-Generator:Poedit 2.2\n"
16+
"X-Generator:Poedit 2.2.3\n"
1717
"X-Poedit-Bookmarks:-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,3,-1,-1\n"
1818

1919
#:../Doc/c-api/datetime.rst:6
@@ -157,13 +157,30 @@ msgstr ""
157157

158158
#:../Doc/c-api/datetime.rst:103
159159
msgid""
160+
"Return a :class:`datetime.datetime` object with the specified year, month, "
161+
"day, hour, minute, second, microsecond and fold."
162+
msgstr""
163+
"Renvoie un objet :class:`datetime.datetime` avec l'année, le mois, le jour, "
164+
"l'heure, la minute, la seconde, la microseconde et le pli (*fold* en "
165+
"anglais) spécifiés."
166+
167+
#:../Doc/c-api/datetime.rst:111
168+
msgid""
160169
"Return a :class:`datetime.time` object with the specified hour, minute, "
161170
"second and microsecond."
162171
msgstr""
163172
"Renvoie un objet :class:`datetime.time` avec l'heure, la minute, la seconde "
164173
"et la microseconde spécifiées."
165174

166-
#:../Doc/c-api/datetime.rst:109
175+
#:../Doc/c-api/datetime.rst:117
176+
msgid""
177+
"Return a :class:`datetime.time` object with the specified hour, minute, "
178+
"second, microsecond and fold."
179+
msgstr""
180+
"Renvoie un objet :class:`datetime.time` avec l'heure, la minute, la seconde, "
181+
"la microseconde et le pli (*fold* en anglais) spécifiés."
182+
183+
#:../Doc/c-api/datetime.rst:125
167184
msgid""
168185
"Return a :class:`datetime.timedelta` object representing the given number of "
169186
"days, seconds and microseconds. Normalization is performed so that the "
@@ -175,23 +192,23 @@ msgstr ""
175192
"normalisé pour que le nombre de microsecondes et de secondes tombe dans la "
176193
"plage documentée pour les objets :class:`datetime.timedelta`."
177194

178-
#:../Doc/c-api/datetime.rst:116
195+
#:../Doc/c-api/datetime.rst:132
179196
msgid""
180197
"Return a :class:`datetime.timezone` object with an unnamed fixed offset "
181198
"represented by the *offset* argument."
182199
msgstr""
183200
"Renvoie un objet :class:`datetime.timezone` avec un décalage anonyme fixe "
184201
"représenté par l'argument *offset*."
185202

186-
#:../Doc/c-api/datetime.rst:123
203+
#:../Doc/c-api/datetime.rst:139
187204
msgid""
188205
"Return a :class:`datetime.timezone` object with a fixed offset represented "
189206
"by the *offset* argument and with tzname *name*."
190207
msgstr""
191208
"Renvoie un objet :class:`datetime.timezone` avec un décalage fixe représenté "
192209
"par l'argument *offset* et avec le nom de fuseau horaire *name*."
193210

194-
#:../Doc/c-api/datetime.rst:129
211+
#:../Doc/c-api/datetime.rst:145
195212
msgid""
196213
"Macros to extract fields from date objects. The argument must be an "
197214
"instance of :c:data:`PyDateTime_Date`, including subclasses (such as :c:data:"
@@ -203,19 +220,19 @@ msgstr ""
203220
"`PyDateTime_DateTime`). L'argument ne doit pas être *NULL*, et le type n'est "
204221
"pas vérifié :"
205222

206-
#:../Doc/c-api/datetime.rst:136
223+
#:../Doc/c-api/datetime.rst:152
207224
msgid"Return the year, as a positive int."
208225
msgstr"Renvoie l'année, sous forme d'entier positif."
209226

210-
#:../Doc/c-api/datetime.rst:141
227+
#:../Doc/c-api/datetime.rst:157
211228
msgid"Return the month, as an int from 1 through 12."
212229
msgstr"Renvoie le mois, sous forme d'entier allant de 1 à 12."
213230

214-
#:../Doc/c-api/datetime.rst:146
231+
#:../Doc/c-api/datetime.rst:162
215232
msgid"Return the day, as an int from 1 through 31."
216233
msgstr"Renvoie le jour, sous forme d'entier allant de 1 à 31."
217234

218-
#:../Doc/c-api/datetime.rst:149
235+
#:../Doc/c-api/datetime.rst:165
219236
msgid""
220237
"Macros to extract fields from datetime objects. The argument must be an "
221238
"instance of :c:data:`PyDateTime_DateTime`, including subclasses. The "
@@ -225,23 +242,23 @@ msgstr ""
225242
"une instance de :c:data:`PyDateTime_DateTime` ou une sous-classe de celle-"
226243
"ci. L'argument ne doit pas être *NULL*, et le type n'est pas vérifié :"
227244

228-
#:../Doc/c-api/datetime.rst:155../Doc/c-api/datetime.rst:179
245+
#:../Doc/c-api/datetime.rst:171../Doc/c-api/datetime.rst:195
229246
msgid"Return the hour, as an int from 0 through 23."
230247
msgstr"Renvoie l'heure, sous forme d'entier allant de 0 à 23."
231248

232-
#:../Doc/c-api/datetime.rst:160../Doc/c-api/datetime.rst:184
249+
#:../Doc/c-api/datetime.rst:176../Doc/c-api/datetime.rst:200
233250
msgid"Return the minute, as an int from 0 through 59."
234251
msgstr"Renvoie la minute, sous forme d'entier allant de 0 à 59."
235252

236-
#:../Doc/c-api/datetime.rst:165../Doc/c-api/datetime.rst:189
253+
#:../Doc/c-api/datetime.rst:181../Doc/c-api/datetime.rst:205
237254
msgid"Return the second, as an int from 0 through 59."
238255
msgstr"Renvoie la seconde, sous forme d'entier allant de 0 à 59."
239256

240-
#:../Doc/c-api/datetime.rst:170../Doc/c-api/datetime.rst:194
257+
#:../Doc/c-api/datetime.rst:186../Doc/c-api/datetime.rst:210
241258
msgid"Return the microsecond, as an int from 0 through 999999."
242259
msgstr"Renvoie la microseconde, sous forme d'entier allant de 0 à 999999."
243260

244-
#:../Doc/c-api/datetime.rst:173
261+
#:../Doc/c-api/datetime.rst:189
245262
msgid""
246263
"Macros to extract fields from time objects. The argument must be an "
247264
"instance of :c:data:`PyDateTime_Time`, including subclasses. The argument "
@@ -251,7 +268,7 @@ msgstr ""
251268
"instance de :c:data:`PyDateTime_Time` ou une sous-classe de celle-ci. "
252269
"L'argument ne doit pas être *NULL*, et le type n'est pas vérifié :"
253270

254-
#:../Doc/c-api/datetime.rst:197
271+
#:../Doc/c-api/datetime.rst:213
255272
msgid""
256273
"Macros to extract fields from time delta objects. The argument must be an "
257274
"instance of :c:data:`PyDateTime_Delta`, including subclasses. The argument "
@@ -261,34 +278,34 @@ msgstr ""
261278
"être une instance de :c:data:`PyDateTime_Delta` ou une sous-classe de celle-"
262279
"ci. L'argument ne doit pas être *NULL*, et le type n'est pas vérifié :"
263280

264-
#:../Doc/c-api/datetime.rst:203
281+
#:../Doc/c-api/datetime.rst:219
265282
msgid"Return the number of days, as an int from -999999999 to 999999999."
266283
msgstr""
267284
"Renvoie le nombre de jours, sous forme d'entier allant de -999999999 à "
268285
"999999999."
269286

270-
#:../Doc/c-api/datetime.rst:210
287+
#:../Doc/c-api/datetime.rst:226
271288
msgid"Return the number of seconds, as an int from 0 through 86399."
272289
msgstr"Renvoie le nombre de secondes sous forme d'entier allant de 0 à 86399."
273290

274-
#:../Doc/c-api/datetime.rst:217
291+
#:../Doc/c-api/datetime.rst:233
275292
msgid"Return the number of microseconds, as an int from 0 through 999999."
276293
msgstr""
277294
"Renvoie le nombre de microsecondes, sous forme d'entier allant de 0 à 999999."
278295

279-
#:../Doc/c-api/datetime.rst:222
296+
#:../Doc/c-api/datetime.rst:238
280297
msgid"Macros for the convenience of modules implementing the DB API:"
281298
msgstr"Macros de confort pour les modules implémentant l'API DB :"
282299

283-
#:../Doc/c-api/datetime.rst:226
300+
#:../Doc/c-api/datetime.rst:242
284301
msgid""
285302
"Create and return a new :class:`datetime.datetime` object given an argument "
286303
"tuple suitable for passing to :meth:`datetime.datetime.fromtimestamp()`."
287304
msgstr""
288305
"Crée et renvoie un nouvel objet :class:`datetime.datetime` à partir d'un n-"
289306
"uplet qui peut être passé à :meth:`datetime.datetime.fromtimestamp()`."
290307

291-
#:../Doc/c-api/datetime.rst:232
308+
#:../Doc/c-api/datetime.rst:248
292309
msgid""
293310
"Create and return a new :class:`datetime.date` object given an argument "
294311
"tuple suitable for passing to :meth:`datetime.date.fromtimestamp()`."

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp