@@ -152,7 +152,7 @@ msgid ""
152
152
"items of the desired sequence when you iterate over it, but it doesn't "
153
153
"really make the list, thus saving space."
154
154
msgstr ""
155
- "L' objet renvoyé par :func:`range` se comporte presque comme une liste, mais "
155
+ "L'objet renvoyé par :func:`range` se comporte presque comme une liste, mais "
156
156
"ce n'en est pas une. Cet objet génère les éléments de la séquence au fur et "
157
157
"à mesure de l'itération, sans réellement produire la liste en tant que "
158
158
"telle, économisant ainsi de l'espace."
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr ""
169
169
"conviennent à des *iterateurs*, des fonctions ou constructions qui "
170
170
"s'attendent à quelque chose duquel ils peuvent tirer des éléments, "
171
171
"successivement, jusqu'à épuisement. On a vu que l'instruction :keyword:`for` "
172
- "est un itérateur. La fonction :func:`list` en est un autre, quicréé des "
172
+ "est un itérateur. La fonction :func:`list` en est un autre, quicrée des "
173
173
"listes à partir d'itérables : ::"
174
174
175
175
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:152
@@ -869,8 +869,9 @@ msgid ""
869
869
"This helps users with small displays and makes it possible to have several "
870
870
"code files side-by-side on larger displays."
871
871
msgstr ""
872
- "Vous aidez ainsi les utilisateurs qui n'ont qu'un petit écran et, pour les "
873
- "autres, cela leur permet de visualiser plusieurs fichiers côte à côte."
872
+ "Vous facilitez ainsi la lecture pour les utilisateurs qui n'ont qu'un petit "
873
+ "écran et, pour les autres, cela leur permet de visualiser plusieurs fichiers "
874
+ "côte à côte."
874
875
875
876
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:733
876
877
msgid ""