Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commitcc7066f

Browse files
Passage en 3.11: fuzzy dans reference (#1921)
1 parentda21f1d commitcc7066f

File tree

6 files changed

+186
-146
lines changed

6 files changed

+186
-146
lines changed

‎reference/compound_stmts.po

Lines changed: 22 additions & 15 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version:Python 3\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
88
"POT-Creation-Date:2022-05-22 23:13+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date:2022-05-18 12:53+0200\n"
9+
"PO-Revision-Date:2022-11-11 19:45+0100\n"
1010
"Last-Translator:Jean Abou Samra <jean@abou-samra.fr>\n"
1111
"Language-Team:FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
1212
"Language:fr\n"
1313
"MIME-Version:1.0\n"
1414
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
16-
"X-Generator:Poedit3.0.1\n"
16+
"X-Generator:Poedit2.4.2\n"
1717

1818
#:reference/compound_stmts.rst:5
1919
msgid"Compound statements"
@@ -191,7 +191,6 @@ msgstr ""
191191
"objet itérable :"
192192

193193
#:reference/compound_stmts.rst:160
194-
#,fuzzy
195194
msgid""
196195
"The ``starred_list`` expression is evaluated once; it should yield an :term:"
197196
"`iterable` object. An :term:`iterator` is created for that iterable. The "
@@ -201,17 +200,13 @@ msgid ""
201200
"When the iterator is exhausted, the suite in the :keyword:`!else` clause, if "
202201
"present, is executed, and the loop terminates."
203202
msgstr""
204-
"La liste des expressions (*expression_list* dans la grammaire ci-dessus) est "
205-
"évaluée une seule fois ; elle doit produire un objet itérable. Un itérateur "
206-
"est créé pour le résultat de cette liste d'expression. La suite est ensuite "
207-
"exécutée une fois pour chaque élément fourni par l'itérateur, dans l'ordre "
208-
"renvoyé par l'itérateur. Chaque élément est assigné, à tour de rôle, à la "
209-
"liste cible (*target_list* dans la grammaire ci-dessus) en utilisant les "
210-
"règles des affectations (voir :ref:`assignment`), et ensuite la suite est "
211-
"exécutée. Lorsque les éléments sont épuisés (ce qui est immédiat lorsque la "
212-
"séquence est vide ou si un itérateur lève une exception :exc:"
213-
"`StopIteration`), la suite de la clause :keyword:`!else`, si elle existe, "
214-
"est exécutée et la boucle se termine."
203+
"L'expression ``starred_list`` n'est évaluée qu'une seule fois ; elle doit "
204+
"produire un objet :term:`iterable`. Un :term:`iterator` est créé pour cet "
205+
"itérable. Le premier élément produit par l'itérateur est assigné à la liste "
206+
"cible (*target_list* dans la grammaire ci-dessus) en utilisant les règles "
207+
"des affectations (voir :ref:`assignment`), puis la « suite » est exécutée. "
208+
"Lorsque les éléments de l'itérateur sont épuisés, la « suite » de la clause :"
209+
"keyword:`!else`, si elle existe, est exécutée et la boucle se termine."
215210

216211
#:reference/compound_stmts.rst:173
217212
msgid""
@@ -255,6 +250,7 @@ msgstr ""
255250
#:reference/compound_stmts.rst:199
256251
msgid"Starred elements are now allowed in the expression list."
257252
msgstr""
253+
"Les éléments étoilés sont maintenant autorisés dans l'expression liste."
258254

259255
#:reference/compound_stmts.rst:208
260256
msgid"The :keyword:`!try` statement"
@@ -399,6 +395,17 @@ msgid ""
399395
"exception group of all matching exceptions. Each exception in the group is "
400396
"handled by at most one except* clause, the first that matches it. ::"
401397
msgstr""
398+
"Les clauses :keyword:`except*<except_star>` sont utilisées pour gérer des :"
399+
"exc:`ExceptionGroup`. Le type de l'exception pour la correspondance est "
400+
"interprété de la même manière que dans le cas d'un :keyword:`except` mais, "
401+
"dans le cas d'un groupe d'exceptions, il est possible d'avoir une "
402+
"correspondance partielle quand le type correspond à une ou plusieurs "
403+
"exception dans le groupe. Cela veut dire que plusieurs clauses *except\** "
404+
"peuvent être exécutées, chacune gérant une partie du groupe d'exceptions. "
405+
"Chaque clause ne s'exécute qu'une fois et gère un groupe d'exception "
406+
"constitué des exceptions qui correspondent. Chaque exception du groupe est "
407+
"gérée par une clause *except\** au plus, la première à laquelle elle "
408+
"correspond. ::"
402409

403410
#:reference/compound_stmts.rst:362
404411
msgid""
@@ -1120,7 +1127,7 @@ msgid ""
11201127
"there's an applicable :keyword:`global` or :keyword:`nonlocal` statement."
11211128
msgstr""
11221129
"Les filtres de capture réussissent toujours. La portée du lien est conforme "
1123-
"aux règles définies pour l'opérateur d'assignation indiquées dans la :pep:"
1130+
"aux règles définies pour l'opérateur d'affectation indiquées dans la :pep:"
11241131
"`572` ; le nom devient une variable locale dans la fonction la plus "
11251132
"intérieure à moins qu'il n'y ait une instruction :keyword:`global` ou :"
11261133
"keyword:`nonlocal` qui s'applique."

‎reference/executionmodel.po

Lines changed: 27 additions & 20 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version:Python 3\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
88
"POT-Creation-Date:2022-03-23 18:39+0100\n"
9-
"PO-Revision-Date:2021-04-09 23:45+0200\n"
9+
"PO-Revision-Date:2022-11-11 19:54+0100\n"
1010
"Last-Translator:Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com>\n"
1111
"Language-Team:FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
1212
"Language:fr\n"
1313
"MIME-Version:1.0\n"
1414
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
16-
"X-Generator:Poedit 2.2.1\n"
16+
"X-Generator:Poedit 2.4.2\n"
1717

1818
#:reference/executionmodel.rst:6
1919
msgid"Execution model"
@@ -79,54 +79,62 @@ msgstr ""
7979

8080
#:reference/executionmodel.rst:59
8181
msgid"The following constructs bind names:"
82-
msgstr""
82+
msgstr"Les noms sont liés *via* les constructions suivantes :"
8383

8484
#:reference/executionmodel.rst:61
8585
msgid"formal parameters to functions,"
86-
msgstr""
86+
msgstr"paramètres formels de fonctions,"
8787

8888
#:reference/executionmodel.rst:62
8989
msgid"class definitions,"
90-
msgstr""
90+
msgstr"définitions de classes,"
9191

9292
#:reference/executionmodel.rst:63
9393
msgid"function definitions,"
94-
msgstr""
94+
msgstr"définitions de fonctions,"
9595

9696
#:reference/executionmodel.rst:64
9797
msgid"assignment expressions,"
98-
msgstr""
98+
msgstr"expressions d'affectation,"
9999

100100
#:reference/executionmodel.rst:65
101101
msgid""
102102
":ref:`targets <assignment>` that are identifiers if occurring in an "
103103
"assignment:"
104104
msgstr""
105+
":ref:`cibles <assignment>` qui sont des identifiants, lorsque c'est une "
106+
"affectation :"
105107

106108
#:reference/executionmodel.rst:68
107109
msgid":keyword:`for` loop header,"
108-
msgstr""
110+
msgstr"de l'entête d'une boucle :keyword:`for`,"
109111

110112
#:reference/executionmodel.rst:69
111113
msgid""
112114
"after :keyword:`!as` in a :keyword:`with` statement, :keyword:`except` "
113115
"clause or in the as-pattern in structural pattern matching,"
114116
msgstr""
117+
"après :keyword:`!as` dans une instruction :keyword:`with`, une clause :"
118+
"keyword:`except` ou dans un filtrage par motifs,"
115119

116120
#:reference/executionmodel.rst:71
117121
msgid"in a capture pattern in structural pattern matching"
118-
msgstr""
122+
msgstr"dans un champ de recherche d'un filtrage par motifs"
119123

120124
#:reference/executionmodel.rst:73
121125
msgid":keyword:`import` statements."
122-
msgstr""
126+
msgstr"des instructions :keyword:`import`."
123127

124128
#:reference/executionmodel.rst:75
125129
msgid""
126130
"The :keyword:`!import` statement of the form ``from ... import *`` binds all "
127131
"names defined in the imported module, except those beginning with an "
128132
"underscore. This form may only be used at the module level."
129133
msgstr""
134+
"L'instruction :keyword:`!import` sous la forme ``from ... import *`` lie "
135+
"tous les noms définis dans le module importé, sauf ceux qui commencent par "
136+
"le caractère souligné. Cette écriture ne peut être utilisée qu'au niveau du "
137+
"module."
130138

131139
#:reference/executionmodel.rst:79
132140
msgid""
@@ -142,8 +150,8 @@ msgid ""
142150
"Each assignment or import statement occurs within a block defined by a class "
143151
"or function definition or at the module level (the top-level code block)."
144152
msgstr""
145-
"Chaqueassignation ou instruction *import* a lieu dans un bloc défini par "
146-
"une définition de classe ou de fonction ou au niveau du module (le bloc de "
153+
"Chaqueaffectation ou instruction *import* a lieu dans un bloc défini par "
154+
"une définition de classe ou de fonction, ou au niveau du module (le bloc de "
147155
"code de plus haut niveau)."
148156

149157
#:reference/executionmodel.rst:87
@@ -231,7 +239,6 @@ msgstr ""
231239
"recherche des opérations de liaisons."
232240

233241
#:reference/executionmodel.rst:132
234-
#,fuzzy
235242
msgid""
236243
"If the :keyword:`global` statement occurs within a block, all uses of the "
237244
"names specified in the statement refer to the bindings of those names in the "
@@ -249,9 +256,9 @@ msgstr ""
249256
"l'espace des noms globaux, c'est-à-dire l'espace de nommage du module "
250257
"contenant le bloc de code ainsi que dans l'espace de nommage natif, celui du "
251258
"module :mod:`builtins`. La recherche commence dans l'espace de nommage "
252-
"globaux. Si le nom n'y est pas trouvé, la recherche se poursuit dans "
253-
"l'espacede nommage natif. L'instruction :keyword:`!global` doit précéder "
254-
"touteutilisationdu nom considéré."
259+
"global. Si le nom n'y est pas trouvé, la recherche se poursuit dans l'espace "
260+
"de nommage natif. L'instruction :keyword:`!global` doit précéder toute "
261+
"utilisationdes noms considérés."
255262

256263
#:reference/executionmodel.rst:141
257264
msgid""
@@ -442,7 +449,6 @@ msgstr ""
442449
"`SystemExit`."
443450

444451
#:reference/executionmodel.rst:260
445-
#,fuzzy
446452
msgid""
447453
"Exceptions are identified by class instances. The :keyword:`except` clause "
448454
"is selected depending on the class of the instance: it must reference the "
@@ -452,9 +458,10 @@ msgid ""
452458
msgstr""
453459
"Les exceptions sont identifiées par des instances de classe. La clause :"
454460
"keyword:`except` sélectionnée dépend de la classe de l'instance : elle doit "
455-
"faire référence à la classe de l'instance ou à une de ses classes ancêtres. "
456-
"L'instance peut être transmise au gestionnaire et peut apporter des "
457-
"informations complémentaires sur les conditions de l'exception."
461+
"faire référence à la classe de l'instance ou à une de ses :term:`classes "
462+
"ancêtres non virtuelles <abstract base class>`. L'instance peut être "
463+
"transmise au gestionnaire et peut apporter des informations complémentaires "
464+
"sur les conditions de l'exception."
458465

459466
#:reference/executionmodel.rst:268
460467
msgid""

‎reference/expressions.po

Lines changed: 21 additions & 21 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version:Python 3\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
88
"POT-Creation-Date:2022-05-22 23:13+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date:2021-10-17 16:54+0200\n"
9+
"PO-Revision-Date:2022-11-11 19:48+0100\n"
1010
"Last-Translator:Jean Abou Samra <jean@abou-samra.fr>\n"
1111
"Language-Team:FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
1212
"Language:fr\n"
1313
"MIME-Version:1.0\n"
1414
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
16-
"X-Generator:Poedit3.0\n"
16+
"X-Generator:Poedit2.4.2\n"
1717

1818
#:reference/expressions.rst:6
1919
msgid"Expressions"
@@ -787,7 +787,7 @@ msgid ""
787787
"expression on the right hand side of an assignment statement."
788788
msgstr""
789789
"Les parenthèses peuvent être omises quand l'expression ``yield`` est la "
790-
"seule expression à droite de l'instruction de l'instruction d'assignation."
790+
"seule expression à droite de l'instruction de l'instruction d'affectation."
791791

792792
#:reference/expressions.rst:509
793793
msgid":pep:`255` - Simple Generators"
@@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr ""
13921392
"intervalle d'éléments d'un objet séquence (par exemple une chaîne, un n-"
13931393
"uplet ou une liste, respectivement les types *string*, *tuple* et *list*). "
13941394
"Les tranches peuvent être utilisées comme des expressions ou des cibles dans "
1395-
"lesassignations ou les instructions :keyword:`del`. La syntaxe est la "
1395+
"lesaffectations ou les instructions :keyword:`del`. La syntaxe est la "
13961396
"suivante :"
13971397

13981398
#:reference/expressions.rst:914
@@ -1580,8 +1580,8 @@ msgstr ""
15801580
"``expression`` doit pouvoir s'évaluer à un :term:`itérable <iterable>`. Les "
15811581
"éléments de ces itérables sont traités comme s'ils étaient des arguments "
15821582
"positionnels supplémentaires. Pour l'appel ``f(x1, x2, *y, x3, x4)``, si *y* "
1583-
"s'évalue comme une séquence *y1* … *yM*, c'est équivalent à un appel avec "
1584-
"M+4 arguments positionnels *x1*, *x2*, *y1* … *yM*, *x3*, *x4*."
1583+
"s'évalue comme une séquence *y1* … *yM*, c'est équivalent à un appel avecM"
1584+
"+4 arguments positionnels *x1*, *x2*, *y1* … *yM*, *x3*, *x4*."
15851585

15861586
#:reference/expressions.rst:1033
15871587
msgid""
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgstr ""
16521652

16531653
#:reference/expressions.rst:1074
16541654
msgid"If it is---"
1655-
msgstr"Si c'est ---"
1655+
msgstr"Si c'est"
16561656

16571657
#:reference/expressions.rst:1087
16581658
msgid"a user-defined function:"
@@ -1832,9 +1832,9 @@ msgid ""
18321832
"meth:`__invert__` special method."
18331833
msgstr""
18341834
"L'opérateur unaire ``~`` (inversion) produit l'inversion bit à bit de son "
1835-
"argument entier. L'inversion bit à bit de ``x`` est définie comme ``-"
1836-
"(x+1)``. Elle ne s'applique qu'aux nombres entiers et aux objets allogènes "
1837-
"quisurchargent la méthode spéciale :meth:`__invert__`."
1835+
"argument entier. L'inversion bit à bit de ``x`` est définie comme ``-(x"
1836+
"+1)``. Elle ne s'applique qu'aux nombres entiers et aux objets allogènes qui "
1837+
"surchargent la méthode spéciale :meth:`__invert__`."
18381838

18391839
#:reference/expressions.rst:1223
18401840
msgid""
@@ -1947,8 +1947,8 @@ msgid ""
19471947
msgstr""
19481948
"Les opérateurs division entière et modulo sont liés par la relation "
19491949
"suivante : ``x == (x//y)*y + (x%y)``. La division entière et le module sont "
1950-
"aussi liés à la fonction native :func:`divmod` : ``divmod(x, y) == (x//y, "
1951-
"x%y)`` [#]_."
1950+
"aussi liés à la fonction native :func:`divmod` : ``divmod(x, y) == (x//y,x"
1951+
"%y)`` [#]_."
19521952

19531953
#:reference/expressions.rst:1301
19541954
msgid""
@@ -2572,8 +2572,8 @@ msgstr ""
25722572
msgid""
25732573
"For the string and bytes types, ``x in y`` is ``True`` if and only if *x* is "
25742574
"a substring of *y*. An equivalent test is ``y.find(x) != -1``. Empty "
2575-
"strings are always considered to be a substring of any other string, so "
2576-
"``\"\" in\"abc\"`` will return ``True``."
2575+
"strings are always considered to be a substring of any other string, so``"
2576+
"\"\" in\"abc\"`` will return ``True``."
25772577
msgstr""
25782578
"Pour les chaînes de caractères et chaînes d'octets, ``x in y`` vaut ``True`` "
25792579
"si et seulement si *x* est une sous-chaîne de *y*. Un test équivalent est "
@@ -2854,7 +2854,7 @@ msgid ""
28542854
"hand side."
28552855
msgstr""
28562856
"Python évalue les expressions de la gauche vers la droite. Remarquez que "
2857-
"lors de l'évaluation d'uneassignation, la partie droite de l'assignation "
2857+
"lors de l'évaluation d'uneaffectation, la partie droite de l'affectation "
28582858
"est évaluée avant la partie gauche."
28592859

28602860
#:reference/expressions.rst:1859
@@ -3118,10 +3118,10 @@ msgstr ""
31183118
"seul point code, il y a un certain nombre de caractères abstraits qui "
31193119
"peuvent être représentés par une séquence de plus qu'un point code. Par "
31203120
"exemple, le caractère abstrait « LATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA » peut "
3121-
"être représenté comme un unique :dfn:`caractère précomposé` au point code "
3122-
"*U+00C7*, ou en tant que séquence d'un :dfn:`caractère de base` à la "
3123-
"position*U+0043* (LATIN CAPITAL LETTER C) du code, suivi par un :dfn:"
3124-
"`caractèrecombiné` à la position *U+0327* (*COMBINING CEDILLA*) du code."
3121+
"être représenté comme un unique :dfn:`caractère précomposé` au point code*U"
3122+
"+00C7*, ou en tant que séquence d'un :dfn:`caractère de base` à la position "
3123+
"*U+0043* (LATIN CAPITAL LETTER C) du code, suivi par un :dfn:`caractère"
3124+
"combiné` à la position *U+0327* (*COMBINING CEDILLA*) du code."
31253125

31263126
#:reference/expressions.rst:1966
31273127
msgid""
@@ -3131,8 +3131,8 @@ msgid ""
31313131
"same abstract character\"LATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\"."
31323132
msgstr""
31333133
"Les opérateurs de comparaison des chaînes opèrent au niveau des points codes "
3134-
"Unicode. Cela peut être déroutant pour des humains. Par exemple, "
3135-
"``\"\\u00C7\" ==\"\\u0043\\u0327\"`` renvoie ``False``, bien que les deux "
3134+
"Unicode. Cela peut être déroutant pour des humains. Par exemple,``"
3135+
"\"\\u00C7\" ==\"\\u0043\\u0327\"`` renvoie ``False``, bien que les deux "
31363136
"chaînes représentent le même caractère abstrait\"LATIN CAPITAL LETTER C "
31373137
"WITH CEDILLA\"."
31383138

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp