Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commitc8b1a63

Browse files
Merge branch '3.7' into 3.7
2 parents4beb3fc +561d3ac commitc8b1a63

File tree

2 files changed

+33
-9
lines changed

2 files changed

+33
-9
lines changed

‎TRANSLATORS‎

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,4 +5,4 @@ Valentin Lorentz
55
Antoine Rozo
66
Mohamed Kiouaz
77
Hervé Sousset
8-
Abdur-Rahmaan Janhangeer
8+
Mickaël Bergem

‎library/modulefinder.po‎

Lines changed: 32 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,21 +6,22 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version:Python 3.6\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
88
"POT-Creation-Date:2017-04-02 22:11+0200\n"
9-
"PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10-
"Last-Translator:FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9+
"PO-Revision-Date:2018-07-12 21:55+0200\n"
1110
"Language-Team:FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
1211
"Language:fr\n"
1312
"MIME-Version:1.0\n"
1413
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
1514
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
15+
"Last-Translator:Mickaël Bergem <suixo@securem.eu>\n"
16+
"X-Generator:Poedit 2.0.9\n"
1617

1718
#:../Doc/library/modulefinder.rst:2
1819
msgid":mod:`modulefinder` --- Find modules used by a script"
19-
msgstr""
20+
msgstr":mod:`modulefinder` --- Identifie les modules utilisés par un script"
2021

2122
#:../Doc/library/modulefinder.rst:9
2223
msgid"**Source code:** :source:`Lib/modulefinder.py`"
23-
msgstr""
24+
msgstr"**Code source :** :source:`Lib/modulefinder.py`"
2425

2526
#:../Doc/library/modulefinder.rst:13
2627
msgid""
@@ -29,18 +30,27 @@ msgid ""
2930
"also be run as a script, giving the filename of a Python script as its "
3031
"argument, after which a report of the imported modules will be printed."
3132
msgstr""
33+
"Ce module fournit une classe :class:`ModuleFinder` qui peut être utilisée "
34+
"pour déterminer la liste des modules importés par un script. ``modulefinder."
35+
"py`` peut aussi être utilisé en tant que script, en passant le nom du "
36+
"fichier Python en argument, ce qui affichera un rapport sur les modules "
37+
"importés."
3238

3339
#:../Doc/library/modulefinder.rst:21
3440
msgid""
3541
"Record that the package named *pkg_name* can be found in the specified "
3642
"*path*."
3743
msgstr""
44+
"Enregistre que le paquet *pkg_name* peut être trouvé au chemin *path* "
45+
"spécifié."
3846

3947
#:../Doc/library/modulefinder.rst:26
4048
msgid""
4149
"Allows specifying that the module named *oldname* is in fact the package "
4250
"named *newname*."
4351
msgstr""
52+
"Permet de spécifier que le module nommé *oldname* est en réalité le paquet "
53+
"nommé *newname*."
4454

4555
#:../Doc/library/modulefinder.rst:32
4656
msgid""
@@ -52,37 +62,51 @@ msgid ""
5262
"names to exclude from the analysis. *replace_paths* is a list of ``(oldpath, "
5363
"newpath)`` tuples that will be replaced in module paths."
5464
msgstr""
65+
"Cette classe fournit les méthodes :meth:`run_script` et :meth:`report` pour "
66+
"déterminer l'ensemble des modules importés par un script. *path* peut être "
67+
"une liste de dossiers dans lesquels chercher les modules ; si non spécifié, "
68+
"``sys.path`` est utilisé. *debug* définit le niveau de débogage ; des "
69+
"valeurs plus élevées produisent plus de détails sur ce que fait la classe. "
70+
"*excludes* est une liste de noms de modules à exclure de l'analyse. "
71+
"*replace_paths* est une liste de tuples ``(oldpath, newpath)`` qui seront "
72+
"remplacés dans les chemins des modules."
5573

5674
#:../Doc/library/modulefinder.rst:43
5775
msgid""
5876
"Print a report to standard output that lists the modules imported by the "
5977
"script and their paths, as well as modules that are missing or seem to be "
6078
"missing."
6179
msgstr""
80+
"Affiche un rapport sur la sortie standard qui liste les modules importés par "
81+
"le script et leurs chemins, ainsi que les modules manquants - ou qui n'ont "
82+
"pas été trouvés."
6283

6384
#:../Doc/library/modulefinder.rst:49
6485
msgid""
6586
"Analyze the contents of the *pathname* file, which must contain Python code."
6687
msgstr""
88+
"Analyse le contenu du fichier *pathname*, qui doit contenir du code Python."
6789

6890
#:../Doc/library/modulefinder.rst:54
6991
msgid""
7092
"A dictionary mapping module names to modules. See :ref:`modulefinder-"
7193
"example`."
7294
msgstr""
95+
"Un dictionnaire de correspondance entre nom de modules et modules. Voir :ref:"
96+
"`modulefinder-example`."
7397

7498
#:../Doc/library/modulefinder.rst:61
7599
msgid"Example usage of :class:`ModuleFinder`"
76-
msgstr""
100+
msgstr"Exemples d'utilisation de la classe :class:`ModuleFinder`"
77101

78102
#:../Doc/library/modulefinder.rst:63
79103
msgid"The script that is going to get analyzed later on (bacon.py)::"
80-
msgstr""
104+
msgstr"Le script qui sera analysé (bacon.py) ::"
81105

82106
#:../Doc/library/modulefinder.rst:78
83107
msgid"The script that will output the report of bacon.py::"
84-
msgstr""
108+
msgstr"Le script qui va afficher le rapport de bacon.py ::"
85109

86110
#:../Doc/library/modulefinder.rst:94
87111
msgid"Sample output (may vary depending on the architecture)::"
88-
msgstr""
112+
msgstr"Exemple de sortie (peut varier en fonction de l'architecture) ::"

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp