@@ -167,12 +167,13 @@ msgid ""
167
167
msgstr ""
168
168
"Notez qu'une seule classe concrète :class:`tzinfo`, la classe :class:"
169
169
"`timezone`, est proposée par le module :mod:`!datetime`. La classe :class:"
170
- "`!timezone` peut représenter des fuseaux horaires simples avec un décalage fixe par "
171
- "rapport à UTC, comme UTC lui-même ou les fuseaux EST et EDT d'Amérique du "
172
- "Nord. Gérer des fuseaux horaires d'un niveau de détails plus avancé est à la "
173
- "charge de l'application. Les règles d'ajustement du temps à travers le monde "
174
- "sont plus politiques que rationnelles, changent fréquemment, et il n'y a pas "
175
- "de standard qui vaille pour toute application, en dehors d'UTC."
170
+ "`!timezone` peut représenter des fuseaux horaires simples avec un décalage "
171
+ "fixe par rapport à UTC, comme UTC lui-même ou les fuseaux EST et EDT "
172
+ "d'Amérique du Nord. Gérer des fuseaux horaires d'un niveau de détails plus "
173
+ "avancé est à la charge de l'application. Les règles d'ajustement du temps à "
174
+ "travers le monde sont plus politiques que rationnelles, changent "
175
+ "fréquemment, et il n'y a pas de standard qui vaille pour toute application, "
176
+ "en dehors d'UTC."
176
177
177
178
#: library/datetime.rst:81
178
179
msgid "Constants"
@@ -244,8 +245,8 @@ msgid ""
244
245
"A duration expressing the difference between two :class:`.datetime` or :"
245
246
"class:`date` instances to microsecond resolution."
246
247
msgstr ""
247
- "Une durée qui exprime la différence entre deux instances de :class:`.datetime` "
248
- "ou :class:`date` en microsecondes."
248
+ "Une durée qui exprime la différence entre deux instances de :class:"
249
+ "`.datetime` ou :class:`date` en microsecondes."
249
250
250
251
#: library/datetime.rst:140
251
252
msgid ""
@@ -594,8 +595,8 @@ msgid ""
594
595
"Sum of ``t2`` and ``t3``. Afterwards ``t1 - t2 == t3`` and ``t1 - t3 == t2`` "
595
596
"are true. (1)"
596
597
msgstr ""
597
- "Somme de ``t2`` et ``t3``. Ensuite ``t1 - t2 == t3`` et ``t1 - t3 == t2``sont "
598
- "des expressions vraies. (1)"
598
+ "Somme de ``t2`` et ``t3``. Ensuite ``t1 - t2 == t3`` et ``t1 - t3 == t2`` "
599
+ "sont des expressions vraies. (1)"
599
600
600
601
#: library/datetime.rst:329
601
602
msgid "``t1 = t2 - t3``"
@@ -647,8 +648,8 @@ msgid ""
647
648
"Division (3) of overall duration ``t2`` by interval unit ``t3``. Returns a :"
648
649
"class:`float` object."
649
650
msgstr ""
650
- "Division (3) de la durée totale ``t2`` par l'unité d'intervalle ``t3``.Renvoie "
651
- "un objet :class:`float`."
651
+ "Division (3) de la durée totale ``t2`` par l'unité d'intervalle ``t3``. "
652
+ "Renvoie un objet :class:`float`."
652
653
653
654
#: library/datetime.rst:348
654
655
msgid "``t1 = t2 / f or t1 = t2 / i``"
@@ -692,8 +693,8 @@ msgid ""
692
693
"Computes the quotient and the remainder: ``q = t1 // t2`` (3) and ``r = t1 % "
693
694
"t2``. ``q`` is an integer and ``r`` is a :class:`timedelta` object."
694
695
msgstr ""
695
- "Calcule le quotient et le reste : ``q = t1 // t2`` (3) et ``r = t1 % t2``.``q`` "
696
- "est un entier et ``r`` est un objet :class:`timedelta`."
696
+ "Calcule le quotient et le reste : ``q = t1 // t2`` (3) et ``r = t1 % t2``. "
697
+ "``q`` est un entier et ``r`` est un objet :class:`timedelta`."
697
698
698
699
#: library/datetime.rst:364
699
700
msgid "``+t1``"
@@ -826,7 +827,8 @@ msgstr ""
826
827
#: library/datetime.rst:423
827
828
msgid ":class:`timedelta` objects support equality and order comparisons."
828
829
msgstr ""
829
- "Les objets :class:`timedelta` supportent les comparaisons d'égalité et d'ordre."
830
+ "Les objets :class:`timedelta` supportent les comparaisons d'égalité et "
831
+ "d'ordre."
830
832
831
833
#: library/datetime.rst:425
832
834
msgid ""
@@ -1013,7 +1015,8 @@ msgid ""
1013
1015
"For any date ``d``, ``date.fromordinal(d.toordinal()) == d``."
1014
1016
msgstr ""
1015
1017
":exc:`ValueError` est levée à moins que ``1 <= ordinal <= date.max."
1016
- "toordinal()``. Pour toute date ``d``, ``date.fromordinal(d.toordinal()) == d``."
1018
+ "toordinal()``. Pour toute date ``d``, ``date.fromordinal(d.toordinal()) == d``"
1019
+ "."
1017
1020
1018
1021
#: library/datetime.rst:535
1019
1022
msgid ""
@@ -1026,7 +1029,8 @@ msgstr ""
1026
1029
#: library/datetime.rst:1048
1027
1030
msgid ""
1028
1031
"Reduced precision dates are not currently supported (``YYYY-MM``, ``YYYY``)."
1029
- msgstr "Les dates à précision réduite ne sont actuellement pas gérées (``YYYY-MM``, ``YYYY``)."
1032
+ msgstr "Les dates à précision réduite ne sont actuellement pas gérées "
1033
+ "(``YYYY-MM``, ``YYYY``)."
1030
1034
1031
1035
#: library/datetime.rst:1050
1032
1036
msgid ""