Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commitb8a0fd6

Browse files
Marie-LahayeJulienPalard
authored andcommitted
Traduction de library/datetime.po
1 parent3a53024 commitb8a0fd6

File tree

1 file changed

+21
-17
lines changed

1 file changed

+21
-17
lines changed

‎library/datetime.po

Lines changed: 21 additions & 17 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -167,12 +167,13 @@ msgid ""
167167
msgstr""
168168
"Notez qu'une seule classe concrète :class:`tzinfo`, la classe :class:"
169169
"`timezone`, est proposée par le module :mod:`!datetime`. La classe :class:"
170-
"`!timezone` peut représenter des fuseaux horaires simples avec un décalage fixe par "
171-
"rapport à UTC, comme UTC lui-même ou les fuseaux EST et EDT d'Amérique du "
172-
"Nord. Gérer des fuseaux horaires d'un niveau de détails plus avancé est à la "
173-
"charge de l'application. Les règles d'ajustement du temps à travers le monde "
174-
"sont plus politiques que rationnelles, changent fréquemment, et il n'y a pas "
175-
"de standard qui vaille pour toute application, en dehors d'UTC."
170+
"`!timezone` peut représenter des fuseaux horaires simples avec un décalage "
171+
"fixe par rapport à UTC, comme UTC lui-même ou les fuseaux EST et EDT "
172+
"d'Amérique du Nord. Gérer des fuseaux horaires d'un niveau de détails plus "
173+
"avancé est à la charge de l'application. Les règles d'ajustement du temps à "
174+
"travers le monde sont plus politiques que rationnelles, changent "
175+
"fréquemment, et il n'y a pas de standard qui vaille pour toute application, "
176+
"en dehors d'UTC."
176177

177178
#:library/datetime.rst:81
178179
msgid"Constants"
@@ -244,8 +245,8 @@ msgid ""
244245
"A duration expressing the difference between two :class:`.datetime` or :"
245246
"class:`date` instances to microsecond resolution."
246247
msgstr""
247-
"Une durée qui exprime la différence entre deux instances de :class:`.datetime`"
248-
"ou :class:`date` en microsecondes."
248+
"Une durée qui exprime la différence entre deux instances de :class:"
249+
"`.datetime`ou :class:`date` en microsecondes."
249250

250251
#:library/datetime.rst:140
251252
msgid""
@@ -594,8 +595,8 @@ msgid ""
594595
"Sum of ``t2`` and ``t3``. Afterwards ``t1 - t2 == t3`` and ``t1 - t3 == t2`` "
595596
"are true. (1)"
596597
msgstr""
597-
"Somme de ``t2`` et ``t3``. Ensuite ``t1 - t2 == t3`` et ``t1 - t3 == t2``sont"
598-
"des expressions vraies. (1)"
598+
"Somme de ``t2`` et ``t3``. Ensuite ``t1 - t2 == t3`` et ``t1 - t3 == t2`` "
599+
"sontdes expressions vraies. (1)"
599600

600601
#:library/datetime.rst:329
601602
msgid"``t1 = t2 - t3``"
@@ -647,8 +648,8 @@ msgid ""
647648
"Division (3) of overall duration ``t2`` by interval unit ``t3``. Returns a :"
648649
"class:`float` object."
649650
msgstr""
650-
"Division (3) de la durée totale ``t2`` par l'unité d'intervalle ``t3``.Renvoie"
651-
"un objet :class:`float`."
651+
"Division (3) de la durée totale ``t2`` par l'unité d'intervalle ``t3``. "
652+
"Renvoieun objet :class:`float`."
652653

653654
#:library/datetime.rst:348
654655
msgid"``t1 = t2 / f or t1 = t2 / i``"
@@ -692,8 +693,8 @@ msgid ""
692693
"Computes the quotient and the remainder: ``q = t1 // t2`` (3) and ``r = t1 % "
693694
"t2``. ``q`` is an integer and ``r`` is a :class:`timedelta` object."
694695
msgstr""
695-
"Calcule le quotient et le reste : ``q = t1 // t2`` (3) et ``r = t1 % t2``.``q``"
696-
"est un entier et ``r`` est un objet :class:`timedelta`."
696+
"Calcule le quotient et le reste : ``q = t1 // t2`` (3) et ``r = t1 % t2``. "
697+
"``q``est un entier et ``r`` est un objet :class:`timedelta`."
697698

698699
#:library/datetime.rst:364
699700
msgid"``+t1``"
@@ -826,7 +827,8 @@ msgstr ""
826827
#:library/datetime.rst:423
827828
msgid":class:`timedelta` objects support equality and order comparisons."
828829
msgstr""
829-
"Les objets :class:`timedelta` supportent les comparaisons d'égalité et d'ordre."
830+
"Les objets :class:`timedelta` supportent les comparaisons d'égalité et "
831+
"d'ordre."
830832

831833
#:library/datetime.rst:425
832834
msgid""
@@ -1013,7 +1015,8 @@ msgid ""
10131015
"For any date ``d``, ``date.fromordinal(d.toordinal()) == d``."
10141016
msgstr""
10151017
":exc:`ValueError` est levée à moins que ``1 <= ordinal <= date.max."
1016-
"toordinal()``. Pour toute date ``d``, ``date.fromordinal(d.toordinal()) == d``."
1018+
"toordinal()``. Pour toute date ``d``, ``date.fromordinal(d.toordinal()) == d``"
1019+
"."
10171020

10181021
#:library/datetime.rst:535
10191022
msgid""
@@ -1026,7 +1029,8 @@ msgstr ""
10261029
#:library/datetime.rst:1048
10271030
msgid""
10281031
"Reduced precision dates are not currently supported (``YYYY-MM``, ``YYYY``)."
1029-
msgstr"Les dates à précision réduite ne sont actuellement pas gérées (``YYYY-MM``, ``YYYY``)."
1032+
msgstr"Les dates à précision réduite ne sont actuellement pas gérées "
1033+
"(``YYYY-MM``, ``YYYY``)."
10301034

10311035
#:library/datetime.rst:1050
10321036
msgid""

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp