@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
66"Project-Id-Version :Python 3\n "
77"Report-Msgid-Bugs-To :\n "
88"POT-Creation-Date :2023-07-23 14:38+0200\n "
9- "PO-Revision-Date :2023-07-21 12:35+0200 \n "
9+ "PO-Revision-Date :2024-01-27 16:20+0100 \n "
1010"Last-Translator :Mathieu Dupuy <deronnax@gmail.com>\n "
1111"Language-Team :FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n "
1212"Language :fr\n "
1313"MIME-Version :1.0\n "
1414"Content-Type :text/plain; charset=UTF-8\n "
1515"Content-Transfer-Encoding :8bit\n "
16- "X-Generator :Poedit2.3 \n "
16+ "X-Generator :Poedit3.0.1 \n "
1717
1818#: library/subprocess.rst:2
1919msgid ":mod:`subprocess` --- Subprocess management"
@@ -58,6 +58,9 @@ msgid ""
5858"``wasm32-emscripten`` and ``wasm32-wasi``. See :ref:`wasm-availability` for "
5959"more information."
6060msgstr ""
61+ "Ce module ne fonctionne pas ou n'est pas disponible sur les plateformes "
62+ "WebAssembly ``wasm32-emscripten`` et ``wasm32-wasi``. Référez vous à :ref:"
63+ "`wasm-availability` pour plus d'informations."
6164
6265#: library/subprocess.rst:31
6366msgid "Using the :mod:`subprocess` Module"
@@ -332,6 +335,11 @@ msgid ""
332335"any output was captured regardless of the ``text=True`` setting. It may "
333336"remain ``None`` instead of ``b''`` when no output was observed."
334337msgstr ""
338+ "Sortie du processus enfant s'il elle a été récupéré par :func:`run` ou :func:"
339+ "`check_output`. Sinon, ``None``. La sortie est toujours de type :class:"
340+ "`bytes` quand elle est récupérée, que le paramètre ``text`` soit mis à "
341+ "``True`` ou non. S'il le sortie est vide, cette dernière peut être ``None`` "
342+ "au lieu de ``b''``."
335343
336344#: library/subprocess.rst:250
337345msgid "Alias for output, for symmetry with :attr:`stderr`."
@@ -625,6 +633,7 @@ msgid ""
625633"An example of passing some arguments to an external program as a sequence "
626634"is::"
627635msgstr ""
636+ "Exemple de passage d'arguments, sous forme de séquence, à un autre programme:"
628637
629638#: library/subprocess.rst:400
630639msgid ""
@@ -642,6 +651,9 @@ msgid ""
642651"arguments, especially in complex cases. :meth:`shlex.split` can illustrate "
643652"how to determine the correct tokenization for *args*::"
644653msgstr ""
654+ "Transformer une commande shell en une séquence de commande peut ne pas être "
655+ "évident. :meth:`shlex.split` permet d'illustrer comment séquencer une "
656+ "commande correctement pour *args*::"
645657
646658#: library/subprocess.rst:418
647659msgid ""