Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit87fba34

Browse files
committed
Forward port from 3.6.
1 parent61635a4 commit87fba34

File tree

6 files changed

+522
-76
lines changed

6 files changed

+522
-76
lines changed

‎library/argparse.po

Lines changed: 7 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1158,7 +1158,8 @@ msgstr ""
11581158
"`~ArgumentParser.parse_args`. Consultez la description d'action_ pour voir "
11591159
"quelques exemples ;"
11601160

1161-
# Nous sommes dans une énumération après un :, donc pas de majuscule et le paragraphe doit se terminer par ;.
1161+
# Nous sommes dans une énumération après un :, donc pas de majuscule et le
1162+
# paragraphe doit se terminer par ;.
11621163
#:library/argparse.rst:981
11631164
msgid""
11641165
"When :meth:`~ArgumentParser.add_argument` is called with option strings "
@@ -1965,7 +1966,8 @@ msgstr ""
19651966
"``description`` – description du groupe de ce sous-analyseur dans la sortie "
19661967
"d'aide ; par défaut : ``None`` ;"
19671968

1968-
# I think the English version is very misleading here. Even for subcommands, ``prog`` is only a tiny prefix of the auto generater usage string.
1969+
# I think the English version is very misleading here. Even for subcommands,
1970+
# ``prog`` is only a tiny prefix of the auto generater usage string.
19691971
#:library/argparse.rst:1639
19701972
msgid""
19711973
"prog - usage information that will be displayed with sub-command help, by "
@@ -2482,7 +2484,9 @@ msgstr ""
24822484
msgid"Upgrading optparse code"
24832485
msgstr"Mettre à jour du code ``optparse``"
24842486

2485-
# Surchargé n'est pas une traduction exact de monkey-patch, mais c'est probablement permission içi puisqu'on parle du context historique général plutôt que de détails d'implantation.
2487+
# Surchargé n'est pas une traduction exact de monkey-patch, mais c'est
2488+
# probablement permission içi puisqu'on parle du context historique général
2489+
# plutôt que de détails d'implantation.
24862490
#:library/argparse.rst:2120
24872491
msgid""
24882492
"Originally, the :mod:`argparse` module had attempted to maintain "

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp