You signed in with another tab or window.Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window.Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window.Reload to refresh your session.Dismiss alert
# Ce commentaire est valable pour l'ensemble du document. deep copy doit être traduit par copie profonde ou copie récursive ? Pour ma part, je pense que copie récursive est beaucoup plus explicite.
17
19
#:../Doc/library/copy.rst:2
18
20
msgid":mod:`copy` --- Shallow and deep copy operations"
19
-
msgstr""
21
+
msgstr":mod:`copy` --- Opérations de copie superficielle et récursive"
20
22
21
23
#:../Doc/library/copy.rst:7
22
24
msgid"**Source code:** :source:`Lib/copy.py`"
23
-
msgstr""
25
+
msgstr"**Code source:** :source:`Lib/copy.py`"
24
26
25
27
#:../Doc/library/copy.rst:11
26
28
msgid""
@@ -30,75 +32,100 @@ msgid ""
30
32
"changing the other. This module provides generic shallow and deep copy "
31
33
"operations (explained below)."
32
34
msgstr""
35
+
"Les instructions d'affectation en Python ne copient pas les objets, elles "
36
+
"créent des liens entre la cible et l'objet. Concernant les collections qui "
37
+
"sont muables ou contiennent des éléments muables, une copie est parfois "
38
+
"nécessaire, pour pouvoir modifier une copie sans modifier l'autre. Ce module "
39
+
"met à disposition des opérations de copie génériques superficielle et "
40
+
"récursive (comme expliqué ci-dessous)."
33
41
34
42
#:../Doc/library/copy.rst:18
35
43
msgid"Interface summary:"
36
-
msgstr""
44
+
msgstr"Résumé de l'interface :"
37
45
38
46
#:../Doc/library/copy.rst:22
39
47
msgid"Return a shallow copy of *x*."
40
-
msgstr""
48
+
msgstr"Renvoie une copie superficielle de *x*."
41
49
42
50
#:../Doc/library/copy.rst:27
43
51
msgid"Return a deep copy of *x*."
44
-
msgstr""
52
+
msgstr"Renvoie une copie récursive de *x*."
45
53
46
54
#:../Doc/library/copy.rst:32
47
55
msgid"Raised for module specific errors."
48
-
msgstr""
56
+
msgstr"Levée pour les erreurs spécifiques au module."
49
57
50
58
#:../Doc/library/copy.rst:35
51
59
msgid""
52
60
"The difference between shallow and deep copying is only relevant for "
53
61
"compound objects (objects that contain other objects, like lists or class "
54
62
"instances):"
55
63
msgstr""
64
+
"La différence entre copie superficielle et récursive n'est pertinente que "
65
+
"pour les objets composés (objets contenant d'autres objets, comme des listes "
66
+
"ou des instances de classe) :"
56
67
57
68
#:../Doc/library/copy.rst:38
58
69
msgid""
59
70
"A *shallow copy* constructs a new compound object and then (to the extent "
60
71
"possible) inserts *references* into it to the objects found in the original."
61
72
msgstr""
73
+
"Une *copie superficielle* construit un nouvel objet composé puis (dans la "
74
+
"mesure du possible) insère dans l'objet composé des *références* aux objets "
75
+
"trouvés dans l'original."
62
76
63
77
#:../Doc/library/copy.rst:41
64
78
msgid""
65
79
"A *deep copy* constructs a new compound object and then, recursively, "
66
80
"inserts *copies* into it of the objects found in the original."
67
81
msgstr""
82
+
"Une *copie récursive (ou profonde)* construit un nouvel objet composé puis, "
83
+
"récursivement, insère dans l'objet composé des *copies* des objets trouvés "
84
+
"dans l'objet original."
68
85
69
86
#:../Doc/library/copy.rst:44
70
87
msgid""
71
88
"Two problems often exist with deep copy operations that don't exist with "
72
89
"shallow copy operations:"
73
90
msgstr""
91
+
"On rencontre souvent deux problèmes avec les opérations de copie récursive "
92
+
"qui n'existent pas avec les opérations de copie superficielle :"
74
93
75
94
#:../Doc/library/copy.rst:47
76
95
msgid""
77
96
"Recursive objects (compound objects that, directly or indirectly, contain a "
78
97
"reference to themselves) may cause a recursive loop."
79
98
msgstr""
99
+
"Les objets récursifs (objets composés qui, directement ou indirectement, "
100
+
"contiennent une référence à eux-mêmes) peuvent causer une boucle récursive."
80
101
81
102
#:../Doc/library/copy.rst:50
82
103
msgid""
83
104
"Because deep copy copies everything it may copy too much, such as data which "
84
105
"is intended to be shared between copies."
85
106
msgstr""
107
+
"Comme une copie récursive copie tout, elle peut en copier trop, par exemple "
108
+
"des données qui sont destinées à être partagées entre différentes copies."
86
109
87
110
#:../Doc/library/copy.rst:53
88
111
msgid"The :func:`deepcopy` function avoids these problems by:"
89
-
msgstr""
112
+
msgstr"La fonction :func:`deepcopy` évite ces problèmes en :"
90
113
91
114
#:../Doc/library/copy.rst:55
92
115
msgid""
93
116
"keeping a\"memo\" dictionary of objects already copied during the current "
94
117
"copying pass; and"
95
118
msgstr""
119
+
"gardant un dictionnaire\"memo\" d'objets déjà copiés durant la phase de "
120
+
"copie actuelle ; et"
96
121
97
122
#:../Doc/library/copy.rst:58
98
123
msgid""
99
124
"letting user-defined classes override the copying operation or the set of "
100
125
"components copied."
101
126
msgstr""
127
+
"laissant les classes créées par l'utilisateur écraser l'opération de copie "
128
+
"ou l'ensemble de composants copiés."
102
129
103
130
#:../Doc/library/copy.rst:61
104
131
msgid""
@@ -108,21 +135,35 @@ msgid ""
108
135
"unchanged; this is compatible with the way these are treated by the :mod:"
109
136
"`pickle` module."
110
137
msgstr""
138
+
"Ce module ne copie pas les types tels que module, méthode, trace d'appels, "
139
+
"cadre de pile, fichier, socket, fenêtre, tableau, ou tout autre type "
140
+
"similaire. Il\"copie\" les fonctions et les classes (superficiellement et "
141
+
"récursivement), en retournant l'objet original inchangé ; c'est compatible "
142
+
"avec la manière dont ils sont traités par le module :mod:`pickle`."
111
143
112
144
#:../Doc/library/copy.rst:66
113
145
msgid""
114
146
"Shallow copies of dictionaries can be made using :meth:`dict.copy`, and of "
115
147
"lists by assigning a slice of the entire list, for example, ``copied_list = "
116
148
"original_list[:]``."
117
149
msgstr""
150
+
"Les copies superficielles de dictionnaires peuvent être faites en utilisant :"
151
+
"meth:`dict.copy`, et de listes en affectant un ``slice`` de la liste, par "
152
+
"exemple, ``copied_list = original_list[:]``."
118
153
119
154
#:../Doc/library/copy.rst:72
155
+
#,fuzzy
120
156
msgid""
121
157
"Classes can use the same interfaces to control copying that they use to "
122
158
"control pickling. See the description of module :mod:`pickle` for "
123
159
"information on these methods. In fact, the :mod:`copy` module uses the "
124
160
"registered pickle functions from the :mod:`copyreg` module."
125
161
msgstr""
162
+
"Les classes peuvent utiliser les mêmes interfaces de contrôle que celles "
163
+
"utilisées pour la sérialisation. Voir la description du module :mod:`pickle` "
164
+
"pour plus d'informations sur ces méthodes. En effet, le module :mod:`copy` "
165
+
"utilise les fonctions de sérialisation enregistrées à partir du module :mod:"
166
+
"`copyreg`."
126
167
127
168
#:../Doc/library/copy.rst:81
128
169
msgid""
@@ -135,13 +176,24 @@ msgid ""
135
176
"func:`deepcopy` function with the component as first argument and the memo "
136
177
"dictionary as second argument."
137
178
msgstr""
179
+
"Afin qu'une classe définisse sa propre implémentation de copie, elle peut "
180
+
"définir les méthodes spéciales :meth:`__copy__` et :meth:`__deepcopy__`. La "
181
+
"première est appelée pour implémenter l'opération de copie superficielle ; "
182
+
"aucun argument supplémentaire n'est passé. La seconde est appelée pour "
183
+
"implémenter l'opération de copie récursive ; elle reçoit un argument, le "
184
+
"dictionnaire `memo`. Si l'implémentation de :meth:`__deepcopy__` a besoin de "
185
+
"faire une copie récursive d'un composant, elle devrait appeler la fonction :"
186
+
"func:`deepcopy` avec le composant comme premier argument et le dictionnaire "
187
+
"`memo` comme second argument."
138
188
139
189
#:../Doc/library/copy.rst:93
140
190
msgid"Module :mod:`pickle`"
141
-
msgstr""
191
+
msgstr"Module :mod:`pickle`"
142
192
143
193
#:../Doc/library/copy.rst:93
144
194
msgid""
145
195
"Discussion of the special methods used to support object state retrieval and "
146
196
"restoration."
147
197
msgstr""
198
+
"Discussion sur les méthodes spéciales utilisées pour gérer la récupération "