@@ -6,15 +6,15 @@ msgstr ""
66"Project-Id-Version :Python 3\n "
77"Report-Msgid-Bugs-To :\n "
88"POT-Creation-Date :2023-07-21 14:55+0200\n "
9- "PO-Revision-Date :2022-10-18 15:58+0200 \n "
10- "Last-Translator :Loc Cosnier <loc.cosnier@pm.me >\n "
9+ "PO-Revision-Date :2023-11-19 12:21-0500 \n "
10+ "Last-Translator :Édith Viau <info@eviau.net >\n "
1111"Language-Team :FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n "
1212"Language :fr\n "
1313"MIME-Version :1.0\n "
1414"Content-Type :text/plain; charset=UTF-8\n "
1515"Content-Transfer-Encoding :8bit\n "
16- "Plural-Forms :nplurals=2; plural=(n > 1)\n "
17- "X-Generator :Gtranslator 3.38.0 \n "
16+ "Plural-Forms :nplurals=2; plural=(n > 1); \n "
17+ "X-Generator :Poedit 3.0.1 \n "
1818
1919#: library/calendar.rst:2
2020msgid ":mod:`calendar` --- General calendar-related functions"
@@ -62,15 +62,15 @@ msgstr ""
6262"``-1`` est 2 avant JC et ainsi de suite."
6363
6464#: library/calendar.rst:33
65- #, fuzzy
6665msgid ""
6766"Creates a :class:`Calendar` object. *firstweekday* is an integer specifying "
6867"the first day of the week. :const:`MONDAY` is ``0`` (the default), :const:"
6968"`SUNDAY` is ``6``."
7069msgstr ""
7170"Crée un objet :class:`Calendar`. *firstweekday* est un entier spécifiant le "
72- "premier jour de la semaine, valant par défaut ``0`` (lundi), pouvant aller "
73- "jusqu'à ``6`` (dimanche)."
71+ "premier jour de la semaine, valant par défaut ``0`` (soit :const:`MONDAY` "
72+ "pour lundi), pouvant aller jusqu'à ``6`` (soit :const:`SUNDAY` pour "
73+ "dimanche)."
7474
7575#: library/calendar.rst:36
7676msgid ""
@@ -393,42 +393,35 @@ msgstr ""
393393"Voici un exemple de comment peut être personnalisée :class:`!HTMLCalendar` ::"
394394
395395#: library/calendar.rst:280
396- #, fuzzy
397396msgid ""
398397"This subclass of :class:`TextCalendar` can be passed a locale name in the "
399398"constructor and will return month and weekday names in the specified locale."
400399msgstr ""
401- "Le constructeur de cette sous-classe de :class:`TextCalendar` accepte un "
402- "paramètre régional *locale* : une langue au format ``\" fr_FR.UTF-8\" ``, et "
403- "renvoie les noms de mois et de jours de la semaine traduits dans cette "
404- "langue. Si ce lieu possède un encodage, toutes les chaînes contenant des "
405- "noms de mois ou de jours de la semaine seront renvoyées en Unicode."
400+ "Il est possible de passer un nom de locale au constructeur de la sous-classe "
401+ "de :class:`TextCalendar`. Elle renvoie les noms des mois et des jours de la "
402+ "semaine dans la locale précisée."
406403
407404#: library/calendar.rst:286
408- #, fuzzy
409405msgid ""
410406"This subclass of :class:`HTMLCalendar` can be passed a locale name in the "
411407"constructor and will return month and weekday names in the specified locale."
412408msgstr ""
413- "Cette sous-classe de :class:`HTMLCalendar` peut recevoir un nom de lieu dans "
414- "le constructeur et renvoie les noms de mois et de jours de la semaine selon "
415- "le lieu spécifié. Si ce lieu possède un encodage, toutes les chaînes "
416- "contenant des noms de mois ou de jours de la semaine seront renvoyées en "
417- "Unicode."
409+ "Il est possible de passer un nom de locale au constructeur de la sous-classe "
410+ "de :class:`HTMLCalendar`. Elle renvoie les noms des mois et des jours de la "
411+ "semaine dans la locale précisée."
418412
419413#: library/calendar.rst:292
420- #, fuzzy
421414msgid ""
422415"The constructor, :meth:`formatweekday` and :meth:`formatmonthname` methods "
423416"of these two classes temporarily change the ``LC_TIME`` locale to the given "
424417"*locale*. Because the current locale is a process-wide setting, they are not "
425418"thread-safe."
426419msgstr ""
427420"Les méthodes :meth:`formatweekday` et :meth:`formatmonthname` de ces deux "
428- "classes changent temporairement le paramètre régional courantpour le "
429- "paramètre donné via *locale* . Comme le paramètre régional est un réglage de "
430- "l'ensemble du processus, elles ne sont pasutilisables de manière sûre avec "
431- "les programmes à fils d'exécution multiples ."
421+ "classes changent temporairement le paramètre régional courant``LC_TIME`` "
422+ "pour le paramètre donné via *locale* . Comme le paramètre régional est "
423+ "appliqué à l'ensemble du processus, elles ne sont pasverrouillées ni "
424+ "isolées par un fil d'exécution."
432425
433426#: library/calendar.rst:298
434427msgid "For simple text calendars this module provides the following functions."
@@ -596,6 +589,8 @@ msgstr ""
596589msgid ""
597590"Aliases for day numbers, where ``MONDAY`` is ``0`` and ``SUNDAY`` is ``6``."
598591msgstr ""
592+ "Alias pour les nombres des jours de la semaine. Lundi (``MONDAY``) est ``0`` "
593+ "et dimanche (``SUNDAY``) est ``6``."
599594
600595#: library/calendar.rst:424
601596msgid "Module :mod:`datetime`"