Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit464dd7d

Browse files
nshaudawecx
andauthored
Apply suggestions from code review
Accords et terminologieCo-Authored-By: Antoine <43954001+awecx@users.noreply.github.com>
1 parent240c2f5 commit464dd7d

File tree

1 file changed

+14
-14
lines changed

1 file changed

+14
-14
lines changed

‎library/base64.po

Lines changed: 14 additions & 14 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
124124
"L'option *altchars* doit être un :term:`bytes-like object` de longueur au "
125125
"moins 2 (les caractères additionnels sont ignorés) qui spécifie un alphabet "
126126
"alternatif pour les délimiteurs ``+`` et ``/``. Cela permet de générer des "
127-
"chaînes decaractère base64 pouvant êtreutilisée pour une URL ou dans un "
127+
"chaînes decaractères base64 pouvant êtreutilisées pour une URL ou dans un "
128128
"système de fichiers. La valeur par défaut est ``None``, auquel cas "
129129
"l'alphabet standard base64 est utilisé."
130130

@@ -134,7 +134,7 @@ msgid ""
134134
"return the decoded :class:`bytes`."
135135
msgstr""
136136
"Décode un :term:`bytes-like object` ou une chaîne de caractères ASCII *s* "
137-
"encodé en base64 etretourne les :class:`bytes` décodés."
137+
"encodée en base64 etrenvoie les :class:`bytes` décodés."
138138

139139
#:../Doc/library/base64.rst:68
140140
msgid""
@@ -143,7 +143,7 @@ msgid ""
143143
"alternative alphabet used instead of the ``+`` and ``/`` characters."
144144
msgstr""
145145
"L'option *altchars* doit être un :term:`bytes-like object` de longueur au "
146-
"moins 2 (les caractères additionnels sont ignorés) qui spécifie un alphabet "
146+
"moinségale à2 (les caractères additionnels sont ignorés) qui spécifie un alphabet "
147147
"alternatif pour les délimiteurs ``+`` et ``/``."
148148

149149
#:../Doc/library/base64.rst:72
@@ -227,7 +227,7 @@ msgid ""
227227
"acceptable as input. For security purposes, the default is ``False``."
228228
msgstr""
229229
"L'option *casefold* est un drapeau spécifiant si l'utilisation d'un alphabet "
230-
"enminuscule est acceptable comme entrée. Pour des raisons de sécurité, "
230+
"enminuscules est acceptable comme entrée. Pour des raisons de sécurité, "
231231
"cette option est à ``False`` par défaut."
232232

233233
#:../Doc/library/base64.rst:127
@@ -287,7 +287,7 @@ msgid ""
287287
"supported by the\"standard\" Ascii85 encoding."
288288
msgstr""
289289
"L'option *foldspaces* permet d'utiliser la séquence spéciale 'y' à la place de "
290-
"quatre espacesconsécutifs (ASCII 0x20) comme pris en charge par 'btoa'. Cette "
290+
"quatre espacesconsécutives (ASCII 0x20) comme pris en charge par 'btoa'. Cette "
291291
"fonctionnalité n'est pas gérée par l'encodage\"standard\" Ascii85."
292292

293293
#:../Doc/library/base64.rst:168
@@ -332,7 +332,7 @@ msgid ""
332332
"supported by the\"standard\" Ascii85 encoding."
333333
msgstr""
334334
"L'option *foldspaces* permet d'utiliser la séquence spéciale 'y' à la place de "
335-
"quatre espacesconsécutifs (ASCII 0x20) comme pris en charge par 'btoa'. Cette "
335+
"quatre espacesconsécutives (ASCII 0x20) comme pris en charge par 'btoa'. Cette "
336336
"fonctionnalité n'est pas gérée par l'encodage\"standard\" Ascii85."
337337

338338
#:../Doc/library/base64.rst:190
@@ -370,7 +370,7 @@ msgid ""
370370
"multiple of 4 bytes before encoding."
371371
msgstr""
372372
"Si *pad* est vrai, des caractères ``b'``0'`` de *padding* sont ajoutés à "
373-
"l'entrée jusqu'à ce que sa longueur soit un multiple de 4bytes avant "
373+
"l'entrée jusqu'à ce que sa longueur soit un multiple de 4octets avant "
374374
"encodage."
375375

376376
#:../Doc/library/base64.rst:214
@@ -395,9 +395,9 @@ msgid ""
395395
"returns an empty bytes object."
396396
msgstr""
397397
"Décode le contenu d'un fichier binaire *input* et écrit les données binaires "
398-
"résultants dans le fichier *output*. *input* et *output* doivent être des :"
398+
"résultantes dans le fichier *output*. *input* et *output* doivent être des :"
399399
"term:`objets fichiers <file object>`. *input* est lu jusqu'à ce que ``input."
400-
"readline()`` renvoie un objet bytes vide."
400+
"readline()`` renvoie un objet*bytes* vide."
401401

402402
#:../Doc/library/base64.rst:233
403403
msgid""
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr ""
409409

410410
#:../Doc/library/base64.rst:240
411411
msgid"Deprecated alias of :func:`decodebytes`."
412-
msgstr"Aliasdéprécié pour :func:`decodebytes`."
412+
msgstr"Aliasobsolète de :func:`decodebytes`."
413413

414414
#:../Doc/library/base64.rst:247
415415
msgid""
@@ -423,8 +423,8 @@ msgstr ""
423423
"Encode le contenu du fichier binaire *input* et écrit les données encodées "
424424
"en base64 résultantes dans le fichier *output. *input* et *output* doivent "
425425
"être des :term:`objets fichiers <file object>`. *input* est lu jusqu'à ce "
426-
"que ``input.readline()`` renvoie un objet bytes vide. :func:`encode` insère "
427-
"un caractère de saut de ligne (``b'\\n'``) tous les 76bytes de sortie et "
426+
"que ``input.readline()`` renvoie un objet*bytes* vide. :func:`encode` insère "
427+
"un caractère de saut de ligne (``b'\\n'``) tous les 76octets de sortie et "
428428
"assure que celle-ci se termine par une nouvelle ligne, comme spécifié par "
429429
"la :rfc:`2045` (MIME)."
430430

@@ -438,12 +438,12 @@ msgstr ""
438438
"Encode le :term:`bytes-like object` *s* pouvant contenir des données "
439439
"binaires arbitraires et retourne les :class:`bytes` contenant les données "
440440
"encodées en base64. Un caractère de saut de ligne (``b'\\n'``) est inséré "
441-
"tous les 76bytes de sortie et celle-ci se termine par une nouvelle ligne, "
441+
"tous les 76octets de sortie et celle-ci se termine par une nouvelle ligne, "
442442
"comme spécifié par la :rfc:`2045` (MIME)."
443443

444444
#:../Doc/library/base64.rst:266
445445
msgid"Deprecated alias of :func:`encodebytes`."
446-
msgstr"Aliasdéprécié de :func:`encodebytes`."
446+
msgstr"Aliasobsolète de :func:`encodebytes`."
447447

448448
#:../Doc/library/base64.rst:271
449449
msgid"An example usage of the module:"

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp