@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version :Python 3\n "
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To :\n "
8
8
"POT-Creation-Date :2024-11-01 00:16+0100\n "
9
- "PO-Revision-Date :2023-02-04 14:34 +0100\n "
10
- "Last-Translator :\n "
9
+ "PO-Revision-Date :2024-11-01 15:59 +0100\n "
10
+ "Last-Translator :Souleymane TOURE <souleymane936@gmail.com> \n "
11
11
"Language-Team :FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n "
12
12
"Language :fr\n "
13
13
"MIME-Version :1.0\n "
14
14
"Content-Type :text/plain; charset=UTF-8\n "
15
15
"Content-Transfer-Encoding :8bit\n "
16
- "X-Generator :Poedit 3.2.1 \n "
16
+ "X-Generator :Poedit 3.5 \n "
17
17
18
18
#: tutorial/errors.rst:5
19
19
msgid "Errors and Exceptions"
@@ -44,7 +44,6 @@ msgstr ""
44
44
"phase d'apprentissage de Python ::"
45
45
46
46
#: tutorial/errors.rst:26
47
- #, fuzzy
48
47
msgid ""
49
48
"The parser repeats the offending line and displays little 'arrow's pointing "
50
49
"at the token in the line where the error was detected. The error may be "
@@ -53,13 +52,13 @@ msgid ""
53
52
"(``':'``) is missing before it. File name and line number are printed so "
54
53
"you know where to look in case the input came from a script."
55
54
msgstr ""
56
- "L'analyseur indique la ligne incriminée et afficheune petite « flèche » "
57
- "pointant vers lepremier endroit de la ligne où l'erreur a été détectée. "
58
- "L'erreur est causée(ou, au moins, a été détectée comme telle) par le "
59
- "symbole placé *avant* la flèche. Dans cet exemple la flèche est sur la "
60
- "fonction :func:`print` car il manque deux points (``':'``) juste avant. Le "
61
- "nom du fichier et le numéro deligne sont affichés pour vous permettre de "
62
- "localiser facilement l'erreur lorsque le code provient d'un script."
55
+ "L'analyseur indique la ligne incriminée et affichede petites « flèches » "
56
+ "pointant vers lesymbole de la ligne où l'erreur a été détectée. L'erreur "
57
+ "peut être causéepar l'absence d'un symbole *avant* le symbole indiqué. Dans "
58
+ "cet exemple la flèche est sur la fonction :func:`print` car il manque deux "
59
+ "points (``':'``) juste avant. Le nom du fichier et le numéro de ligne sont "
60
+ "affichés pour vous permettre delocaliser facilement l'erreur lorsque le "
61
+ "code provient d'un script."
63
62
64
63
#: tutorial/errors.rst:37
65
64
msgid "Exceptions"
@@ -186,7 +185,6 @@ msgstr ""
186
185
187
186
# dernier élément de l'énumération
188
187
#: tutorial/errors.rst:115
189
- #, fuzzy
190
188
msgid ""
191
189
"If an exception occurs which does not match the exception named in the "
192
190
"*except clause*, it is passed on to outer :keyword:`try` statements; if no "
@@ -196,8 +194,7 @@ msgstr ""
196
194
"si une exception intervient et ne correspond à aucune exception mentionnée "
197
195
"dans la clause ``except``, elle est transmise à l'instruction :keyword:`try` "
198
196
"de niveau supérieur ; si aucun gestionnaire d'exception n'est trouvé, il "
199
- "s'agit d'une *exception non gérée* et l'exécution s'arrête avec un message "
200
- "comme indiqué ci-dessus."
197
+ "s'agit d'une *exception non gérée* et l'exécution s'arrête avec un message."
201
198
202
199
#: tutorial/errors.rst:119
203
200
msgid ""
@@ -218,19 +215,18 @@ msgstr ""
218
215
"exemple ::"
219
216
220
217
#: tutorial/errors.rst:128
221
- #, fuzzy
222
218
msgid ""
223
219
"A class in an :keyword:`except` clause matches exceptions which are "
224
220
"instances of the class itself or one of its derived classes (but not the "
225
221
"other way around --- an *except clause* listing a derived class does not "
226
222
"match instances of its base classes). For example, the following code will "
227
223
"print B, C, D in that order::"
228
224
msgstr ""
229
- "Une classe dans une clause :keyword:`except`est compatible avec une "
230
- "exception si elle est de la même classe ou d'une de ses classes dérivées. "
231
- "Mais l'inverse n'est pas vrai, une clause ``except`` spécifiant une classe "
232
- "dérivéen'est pascompatible avec une classe mère. Par exemple, le code "
233
- "suivant affiche B, C et D dans cet ordre ::"
225
+ "Une classe dans une clause :keyword:`except`correspond avec une exception "
226
+ "si elle est de la même classe ou d'une de ses classes dérivées. Mais "
227
+ "l'inverse n'est pas vrai, une clause ``except`` spécifiant une classe "
228
+ "dérivéene correspond pas avec une classe mère. Par exemple, le code suivant "
229
+ "affiche B, C et D dans cet ordre ::"
234
230
235
231
#: tutorial/errors.rst:152
236
232
msgid ""
@@ -253,7 +249,6 @@ msgstr ""
253
249
"dépendent du type de l'exception."
254
250
255
251
#: tutorial/errors.rst:159
256
- #, fuzzy
257
252
msgid ""
258
253
"The *except clause* may specify a variable after the exception name. The "
259
254
"variable is bound to the exception instance which typically has an ``args`` "
@@ -264,18 +259,17 @@ msgstr ""
264
259
"La clause ``except`` peut spécifier un nom de variable après le nom de "
265
260
"l'exception. Cette variable est liée à l'instance d'exception avec les "
266
261
"arguments stockés dans l'attribut ``args``. Pour plus de commodité, "
267
- "l'instance de l'exception définit la méthode :meth:`__str__` afin que les "
268
- "arguments puissent être affichés directement sans avoir à référencer``. "
269
- "args``. ::"
262
+ "l'instance de l'exception définit la méthode :meth:`~object. __str__` afin "
263
+ "que les arguments puissent être affichés directement sans avoir à référencer "
264
+ "``. args``. ::"
270
265
271
266
#: tutorial/errors.rst:182
272
- #, fuzzy
273
267
msgid ""
274
268
"The exception's :meth:`~object.__str__` output is printed as the last part "
275
269
"('detail') of the message for unhandled exceptions."
276
270
msgstr ""
277
- "La sortie produite par :meth:`__str__` de l'exception est affichée en "
278
- "dernière partie (« détail ») du message des exceptions qui ne sont pas "
271
+ "La sortie produite par :meth:`~object. __str__` de l'exception est affichée "
272
+ "en dernière partie (« détail ») du message des exceptions qui ne sont pas "
279
273
"gérées."
280
274
281
275
#: tutorial/errors.rst:185