Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit02c46bc

Browse files
pilou-Pierre-Louis Bonicoli
authored andcommitted
update using/unix (#148)
Within using/unix:* Remove an obsolete fuzzy entry already updated by26c991f* translate [63e127f33d4088e28a470a1db98623d46e59a46a](python/cpython#94076): fix broken link* translate [3ddf3972173bfee557af01680647dca9701bde54](python/cpython#102727): envvar->option: {exec_,}prefixCo-authored-by: Pierre-Louis Bonicoli <pierre-louis.bonicoli@ir5.eu>Reviewed-on:https://git.afpy.org/AFPy/python-docs-fr/pulls/148Reviewed-by: Julien Palard <julien@palard.fr>Co-authored-by: pilou <pierre-louis.bonicoli@libregerbil.fr>Co-committed-by: pilou <pierre-louis.bonicoli@libregerbil.fr>
1 parent89c55fc commit02c46bc

File tree

1 file changed

+3
-6
lines changed

1 file changed

+3
-6
lines changed

‎using/unix.po

Lines changed: 3 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -123,7 +123,6 @@ msgid "Building Python"
123123
msgstr"Compiler Python"
124124

125125
#:using/unix.rst:69
126-
#,fuzzy
127126
msgid""
128127
"If you want to compile CPython yourself, first thing you should do is get "
129128
"the `source <https://www.python.org/downloads/source/>`_. You can download "
@@ -134,7 +133,7 @@ msgstr ""
134133
"Si vous voulez compiler CPython vous-même, la première chose à faire est de "
135134
"récupérer le `code source <https://www.python.org/downloads/source/>`_. Vous "
136135
"pouvez télécharger la dernière version ou faire un `clone <https://devguide."
137-
"python.org/setup/#getting-the-source-code>`_. (Si vous voulez contribuer à "
136+
"python.org/setup/#get-the-source-code>`_. (Si vous voulez contribuer à "
138137
"des correctifs, il vous faut un clone.)"
139138

140139
#:using/unix.rst:75
@@ -166,16 +165,15 @@ msgid "Python-related paths and files"
166165
msgstr"Fichiers et chemins liés à Python"
167166

168167
#:using/unix.rst:95
169-
#,fuzzy
170168
msgid""
171169
"These are subject to difference depending on local installation "
172170
"conventions; :option:`prefix <--prefix>` and :option:`exec_prefix <--exec-"
173171
"prefix>` are installation-dependent and should be interpreted as for GNU "
174172
"software; they may be the same."
175173
msgstr""
176174
"Ceux-ci sont sujets à des différences en fonction des conventions locales "
177-
"d'installation ; :envvar:`prefix` (``${prefix}``) et :envvar:`exec_prefix` "
178-
"(``${exec_prefix}``) sont dépendants de l’installation et doivent être "
175+
"d'installation ; :option:`prefix <--prefix>` et :option:`exec_prefix "
176+
"<--exec_prefix` sont dépendants de l’installation et doivent être "
179177
"interprétés comme pour des logiciels GNU ; ils peuvent être égaux."
180178

181179
#:using/unix.rst:100
@@ -298,7 +296,6 @@ msgstr ""
298296
"``install`` réécrirait le fichier ``openssl.cnf``."
299297

300298
#:using/unix.rst:172
301-
#,fuzzy
302299
msgid""
303300
"Build Python with custom OpenSSL (see the configure ``--with-openssl`` and "
304301
"``--with-openssl-rpath`` options)"

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp