- Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork396
Traduccion library test#631
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to ourterms of service andprivacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub?Sign in to your account
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Conversation
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes <cmaureir@users.noreply.github.com>
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.
Wow@mjmolina 2000+ lineas ¡Gran trabajo con este archivo, muchísimas gracias!
Deje varias sugerencias a lo largo del documento, algunas de forma más que de fondo. Además vi que habían varias palabras que estaban entre asteriscos y a algunas sugerí que se quitaran, pero no sé qué opina@cmaureir si mejor las dejamos como están.
Después de todo esto y de que pase los test, creo que no faltaría mucho para hacer merge 🎉
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Una última sugerencia@mjmolina que se me había pasado, tenemos estandarizada la traducción de "raise" como "lanza" y vi que en algunas partes del archivo están como "genera" o sus variaciones y sería bueno cambiarlas :) |
Co-authored-by: narvmtz <51009725+narvmtz@users.noreply.github.com>
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.
Muchas gracias@narvmtz por tu genial revisión y feedback :). Mañana seguiré con las estandarizaciones y las correcciones de "Threads", "raise", "host" y alguna otra cosa :) !!
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
#: ../Doc/library/test.rst:770 | ||
msgid "" | ||
"Context manager to wait until all threads created in the ``with`` statement " | ||
"exit." | ||
msgstr "" | ||
"El administrador de contexto debe esperar hasta que salgan todos los hilos " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.
¨Thread¨ deberíamos dejarlos como hilos porque son conceptos diferentes. Voy a buscar todos los threads del documento y cambiarlos para que esté en sintonía :)
#: ../Doc/library/test.rst:849 | ||
msgid "" | ||
"Decorator for the minimum version when running test on FreeBSD. If the " | ||
"FreeBSD version is less than the minimum, raise :exc:`unittest.SkipTest`." | ||
msgstr "" | ||
"Decorador para la versión mínima cuando se ejecuta la prueba en FreeBSD. Si " | ||
"la versión de FreeBSD es inferior al mínimo, aumente :exc:`unittest." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.
¨Raise¨ lo estaba traduciendo como ¨lanza¨ en los otros archivos. Los busco todos y los estandarizo también. Muchas gracias por estar tan atenta :)
#: ../Doc/library/test.rst:1017 | ||
msgid "" | ||
"Module and package deprecation messages are suppressed during this import if " | ||
"*deprecated* is ``True``." | ||
msgstr "" | ||
"Los mensajes de deprecación de módulos y paquetes se suprimen durante esta " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.
En este caso prefiero ¨deprecación¨ :)
mjmolina commentedJul 27, 2020 via email• edited
Loading Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
edited
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Hola!Sí, no te preocupes es una de la estandarizaciones que haré mañana :)!Llevo unos cuantos archivos traducidos donde la palabra habrá salido como989408 veces y aun sigo traduciéndolo de las dos maneras en un mismoarchivo :( !!Muchas gracias, por tus correcciones y feedback!El lun., 27 jul. 2020 a las 23:25, narvmtz (<notifications@github.com>)escribió: … Una última sugerencia@mjmolina <https://github.com/mjmolina> que se me había pasado, tenemos estandarizada la traducción de "raise" como "lanza" y vi que en algunas partes del archivo están como "genera" o sus variaciones y sería bueno cambiarlas :) — You are receiving this because you were mentioned. Reply to this email directly, view it on GitHub <#631 (comment)>, or unsubscribe <https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AHV2LTISG5LCA6JTLDZVMXDR5XWD3ANCNFSM4PH65CBQ> . |
Gracias por la traducción@mjmolina 🎉 🎉 |
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Closes#474