Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Traducido faq/design#479

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to ourterms of service andprivacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub?Sign in to your account

Merged
clacri merged 5 commits intopython:3.8fromcmaureir:traduccion-faq-design
Jul 10, 2020
Merged

Conversation

cmaureir
Copy link
Collaborator

Closes#463

Copy link
Contributor

@narvmtznarvmtz left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

¡Muchas gracias@cmaureir por todo el trabajo!

Hice varios comentarios que solo arreglan un par de espacios ó líneas, creo que con los demás cambios pequeños que hice te pueden ayudar a terminar este archivo :)

Copy link
Contributor

@narvmtznarvmtz left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

Estas eran las sugerencias de las que hablaba@cmaureir :)

cmaureirand others added2 commitsJuly 9, 2020 12:58
Co-authored-by: narvmtz <51009725+narvmtz@users.noreply.github.com>
@cmaureir
Copy link
CollaboratorAuthor

Muchas gracias@narvmtz por la correción! 🎉 A ver si ahora pasa el build y te parece mejor como queda el archivo :)

narvmtz reacted with hooray emojinarvmtz reacted with rocket emoji

Copy link
Contributor

@narvmtznarvmtz left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

Creo que con esta palabra que se agregue al dict:
faq/design.po:974:autoreferenciados

Y la modificación del espacio en el parrafo más abajo pasaría con pospell, y solo faltaría hacer rewrap con powrap y quedaría listo 🎉

Gracias@cmaureir :)

Co-authored-by: narvmtz <51009725+narvmtz@users.noreply.github.com>
@cmaureir
Copy link
CollaboratorAuthor

a ver que dice Travis ahora :)

@cmaureir
Copy link
CollaboratorAuthor

ups, faltaba una palabra que quité y había un error dentro. A ver si ahora va. Si pasa, y te parece darle un approve@narvmtz , lo podemos mergear :D

narvmtz reacted with thumbs up emojinarvmtz reacted with hooray emoji

Copy link
Contributor

@narvmtznarvmtz left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

Muchísimas gracias@cmaureir por todo el trabajo y la ayuda 💪🎉🎉

@clacriclacri merged commit412e099 intopython:3.8Jul 10, 2020
@cmaureircmaureir deleted the traduccion-faq-design branchJuly 10, 2020 08:05
"script para proporcionar una simple \"autocomprobación\". Incluso los "
"módulos que usan interfaces externas complejas a menudo se pueden probar de "
"forma aislada utilizando emulaciones triviales de \"stub\" de la interfaz "
"externa. Los módulos :mod:`doctest` y :mod:`unittest` o marcos de prueba de "
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

En esta parte esta traducida la palabra framework como "marco",¿Deberia cambiarse a framework?.@cmaureir

Copy link
CollaboratorAuthor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

pues me parece bien tener "framework", aunque "Application framework" en wikipedia sale como:https://es.wikipedia.org/wiki/Marco_de_aplicaciones con lo que dejarlo como Marco no seria un gran problema.
Creo que lo importante acá es que en todo el archivo esté consistente: si se dejó marco en el resto del archivo, si hay que cambiarlo en otro PR, si se usa marco en todos lados, la dejamos igual.

Sign up for freeto join this conversation on GitHub. Already have an account?Sign in to comment
Reviewers

@JuerodriguezJuerodriguezJuerodriguez left review comments

@clacriclacriclacri approved these changes

@narvmtznarvmtznarvmtz approved these changes

Assignees
No one assigned
Labels
None yet
Projects
None yet
Milestone
No milestone
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

Translatefaq/design.po
4 participants
@cmaureir@clacri@narvmtz@Juerodriguez

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp