Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Traduccion dehowto/logging.po#379

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to ourterms of service andprivacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub?Sign in to your account

Merged
cmaureir merged 7 commits intopython:3.8fromBMariscal:traduccion-howto-logging
Aug 21, 2020
Merged
Changes from1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
PrevPrevious commit
NextNext commit
Apply suggestions from code review
  • Loading branch information
@cmaureir
cmaureir authoredAug 14, 2020
commit17d1ecad88ccf8c5cd56babc4b66413f705ba9fe
52 changes: 26 additions & 26 deletionshowto/logging.po
View file
Open in desktop
Original file line numberDiff line numberDiff line change
Expand Up@@ -117,7 +117,7 @@ msgid ""
":func:`warnings.warn` in library code if the issue is avoidable and the "
"client application should be modified to eliminate the warning"
msgstr ""
":func:`warnings.warn` en el código de lalibrería si el problema es evitable "
":func:`warnings.warn` en el código de labiblioteca si el problema es evitable "
"y la aplicación cliente debe ser modificada para eliminar la advertencia"

#: ../Doc/howto/logging.rst:47
Expand DownExpand Up@@ -559,7 +559,7 @@ msgid ""
"The logging library takes a modular approach and offers several categories "
"of components: loggers, handlers, filters, and formatters."
msgstr ""
"Lalibrería deregistro adopta un enfoque modular y ofrece varias categorías "
"Labiblioteca delogging adopta un enfoque modular y ofrece varias categorías "
"de componentes: registradores, gestores, filtros y formateadores."

#: ../Doc/howto/logging.rst:345
Expand All@@ -573,7 +573,7 @@ msgid ""
"Handlers send the log records (created by loggers) to the appropriate "
"destination."
msgstr ""
"Los gestores envían los registros de log(creados por los registradores) al "
"Los gestores envían los registros de log(creados por los registradores) al "
"destino apropiado."

#: ../Doc/howto/logging.rst:348
Expand DownExpand Up@@ -1300,8 +1300,8 @@ msgid ""
"handlers could be found for logger X.Y.Z' is printed once."
msgstr ""
"Si *logging.raiseExceptions* es ``True`` (modo de desarrollo), se imprime "
"una vez un mensajeNo handlers could be found for logger X.Y.Z’ (‘No se "
"pudo encontrar ningún handler para el logger X.Y.Z)."
"una vez un mensaje'No handlers could be found for logger X.Y.Z' ('No se "
"pudo encontrar ningún handler para el logger X.Y.Z')."

#: ../Doc/howto/logging.rst:776
msgid "In Python 3.2 and later, the behaviour is as follows:"
Expand DownExpand Up@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr ""

#: ../Doc/howto/logging.rst:792
msgid "Configuring Logging for a Library"
msgstr "Configuración del registropara unaLibrería"
msgstr "Configurando Loggingpara unabiblioteca"

#: ../Doc/howto/logging.rst:794
msgid ""
Expand All@@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr ""
"cuidado de documentar la forma en que la biblioteca utiliza el registro, por "
"ejemplo, los nombres de los registradores utilizados. También hay que tener "
"en cuenta su configuración de registro. Si la aplicación que lo utiliza no "
"usa el registro, y el código de lalibrería hace llamadas de registro, "
"usa el registro, y el código de labiblioteca hace llamadas de registro, "
"entonces (como se describe en la sección anterior) los eventos de gravedad "
"``WARNING`` y mayores se imprimirán en ``sys.stderr``. Esto se considera el "
"mejor comportamiento por defecto."
Expand All@@ -1371,13 +1371,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Si por alguna razón usted *no* quiere que estos mensajes se impriman en "
"ausencia de cualquier configuración de registro, puede adjuntar un manejador "
"de no hacer nada al registrador de nivel superior de sulibrería. Esto evita "
"de no hacer nada al registrador de nivel superior de subiblioteca. Esto evita "
"que el mensaje se imprima, ya que siempre se encontrará un manejador para "
"los eventos de lalibrería: simplemente no produce ninguna salida. Si el "
"usuario de lalibrería configura el registro para el uso de la aplicación, "
"los eventos de labiblioteca: simplemente no produce ninguna salida. Si el "
"usuario de labiblioteca configura el registro para el uso de la aplicación, "
"presumiblemente esa configuración añadirá algunos manejadores, y si los "
"niveles están configurados adecuadamente, entonces las llamadas de registro "
"realizadas en el código de lalibrería enviarán una salida a esos "
"realizadas en el código de labiblioteca enviarán una salida a esos "
"manejadores, como es normal."

#: ../Doc/howto/logging.rst:811
Expand All@@ -1393,9 +1393,9 @@ msgstr ""
"Un manejador de no hacer nada está incluido en el paquete de registro: :"
"class:`~logging.NullHandler` (desde Python 3.1). Una instancia de este "
"manejador podría ser añadida al *logger* de nivel superior del espacio de "
"nombres de registro usado por lalibrería (*si* quieres evitar que los "
"eventos de registro de tulibrería se envíen a ``sys.stderr`` en ausencia de "
"la configuración de registro). Si todo el registro de unalibrería *foo* se "
"nombres de registro usado por labiblioteca (*si* quieres evitar que los "
"eventos de registro de tubiblioteca se envíen a ``sys.stderr`` en ausencia de "
"la configuración de registro). Si todo el registro de unabiblioteca *foo* se "
"hace usando registradores con nombres que coincidan con 'foo.x', 'foo.x.y', "
"etc. entonces el código::"

Expand All@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid ""
"just 'foo'."
msgstr ""
"debería tener el efecto deseado. Si una organización produce varias "
"librerías, el nombre del registrador especificado puede ser ‘orgname.foo’ en "
"bibliotecas, el nombre del registrador especificado puede ser ‘orgname.foo’ en "
"lugar de sólo ‘foo’."

#: ../Doc/howto/logging.rst:826
Expand All@@ -1419,8 +1419,8 @@ msgid ""
"handlers 'under the hood', you might well interfere with their ability to "
"carry out unit tests and deliver logs which suit their requirements."
msgstr ""
"Se recomienda encarecidamente que *no añada ningún otrohandler que no sea* :"
"class:`~logging.NullHandler` *a los loggers de sulibreria*. Esto se debe a "
"Se recomienda encarecidamente que *no añada ningún otromanejador que no sea* :"
"class:`~logging.NullHandler` *a los loggers de subiblioteca*. Esto se debe a "
"que la configuración de los handlers es prerrogativa del desarrollador de "
"aplicaciones que utiliza su biblioteca. El desarrollador de la aplicación "
"conoce su público objetivo y qué manejadores son los más apropiados para su "
Expand DownExpand Up@@ -1530,7 +1530,7 @@ msgstr ""
"va dirigido ese mensaje (como usuarios finales, personal de asistencia "
"técnica, administradores de sistemas, desarrolladores). Los manejadores "
"pasan instancias :class:`LogRecord` destinadas a destinos particulares. Cada "
"*logger* puede tener cero, uno o máshandlers asociados a él (a través del "
"*logger* puede tener cero, uno o másmanejadores asociados a él (a través del "
"método :meth:`~Logger.addHandler` de :class:`Logger`). Además de los "
"handlers directamente asociados a un logger, *todos los handlers asociados a "
"todos los ancestros del logger* son llamados a enviar el mensaje (a menos "
Expand DownExpand Up@@ -1574,12 +1574,12 @@ msgstr ""
"práctica. Sin embargo, si usted está convencido de que necesita niveles "
"personalizados, debe tener mucho cuidado al hacer esto, y es posiblemente "
"*una muy mala idea definir niveles personalizados si está desarrollando una "
"librería*. Esto se debe a que si los autores de múltipleslibrerías definen "
"biblioteca*. Esto se debe a que si los autores de múltiplesbibliotecas definen "
"sus propios niveles personalizados, existe la posibilidad de que el "
"resultado del registro de taleslibrerías múltiples utilizadas conjuntamente "
"resultado del registro de talesbibliotecas múltiples utilizadas conjuntamente "
"sea difícil de controlar y/o interpretar para el desarrollador usuario, "
"porque un valor numérico dado podría significar cosas diferentes para "
"diferenteslibrerías."
"diferentesbibliotecas."

#: ../Doc/howto/logging.rst:910
msgid "Useful Handlers"
Expand DownExpand Up@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgid ""
"more information."
msgstr ""
":class:`NullHandler` instancias no hacen nada con los mensajes de error. Son "
"utilizadas por los desarrolladores delibrerías que quieren utilizar el "
"utilizadas por los desarrolladores debibliotecas que quieren utilizar el "
"registro, pero quieren evitar el mensaje \"No se pudo encontrar ningún "
"controlador para el registrador XXX\", que puede mostrarse si el usuario de "
"la biblioteca no ha configurado el registro. Vea :ref:`library-config` para "
Expand DownExpand Up@@ -1782,7 +1782,7 @@ msgid ""
"consult all their filters for permission. If any filter returns a false "
"value, the message is not processed further."
msgstr ""
"Cuando el filtrado basado en el nivel de *logger*y/o el nivel de handler no "
"Cuando el filtrado basado en el nivel de *logger* o el nivel de handler no "
"es suficiente, se pueden añadir instancias de :class:`Filter` tanto a :class:"
"`Logger` como a :class:`Handler` instancias (a través de su método :meth:"
"`~Handler.addFilter`). Antes de decidir procesar un mensaje más adelante, "
Expand DownExpand Up@@ -1875,7 +1875,7 @@ msgstr ""
"meth:`~object.__str__` será llamado cuando el sistema de registro necesite "
"convertirlo en una representación de cadena. De hecho, si quieres, puedes "
"evitar computar una representación de cadena por completo - por ejemplo, el "
"método :class:`~handlers.SocketHandler` emite un evento aldecaparlo y "
"método :class:`~handlers.SocketHandler` emite un evento al*pickling* y "
"enviarlo por el cable."

#: ../Doc/howto/logging.rst:1041
Expand DownExpand Up@@ -1989,7 +1989,7 @@ msgid ""
"you don't import :mod:`logging.handlers` and :mod:`logging.config`, they "
"won't take up any memory."
msgstr ""
"Obsérve también que el módulo de registro del núcleo sólo incluye los "
"Observe también que el módulo de registro del núcleo sólo incluye los "
"gestores básicos. Si no importas :mod:`logging.handlers` y :mod:`logging."
"config`, no ocuparán ninguna memoria."

Expand All@@ -2011,7 +2011,7 @@ msgstr "API de configuración para el módulo de registro."

#: ../Doc/howto/logging.rst:1101
msgid "Module :mod:`logging.handlers`"
msgstr "Módulo :mod:``logging.handlers``"
msgstr "Módulo :mod:`logging.handlers`"

#: ../Doc/howto/logging.rst:1101
msgid "Useful handlers included with the logging module."
Expand Down

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp