- Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork397
Traduccion library/turtle.po#375
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to ourterms of service andprivacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub?Sign in to your account
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Conversation
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.
Hola@alvarmaciel! Muy bueno el trabajo, va super bien encaminado.
Te dejé varios comentarios para que tengas en cuenta antes de seguir. Cualquier cosa preguntame.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com>
Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com>
Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com>
Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com>
Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com>
Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com>
Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com>
Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com>
Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com>
Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com>
ok, no sabía como dejarlos. Los agrego al dictCo-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com>
yo lo reviso cunado retomo, falta para der la traducción como terminadaCo-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com>
Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com>
Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com>
bienCo-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com>
si, no problemCo-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com>
Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com>
Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com>
Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com>
Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com>
@alvarmaciel Como venis necesitasa ayuda? Si no, se podría mergear el trabajo hasta donde está y luego, se lo continúa. cc:@cmaureir |
Hola, Justamente terminé el trabajo que me tenía alejado de la traducción. Así que puedo retomarla. |
En la rama local que tienes, tienes que actualizar el último contenido del repositorio:
eso generará un nuevo commit si no hay conflictos y tendrás todo actualizado, |
ping@alvarmaciel :) |
Terminando traducción. |
Hola me anoto para revisar esto mañana.@alvarmaciel Podrías, por favor, resolver los problemas de pospell? Gracias! |
Hecho@eamanu, ahora a ver si pasa para que puedas revisarlo :) |
Hola a todes, disculpen la tardanza, recién ayer llegué a mi casa. Sigo algo tapado de trabajo para continuar con esta traducción. Genial que alguien la tome |
Hola, |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.
Revisado hasta la línea 1061
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Co-authored-by: Emmanuel Arias <eamanu@yaerobi.com>
Apliqué tus cambios@eamanu, además noté que habían varios que estaban marcados como resueltos pero no aplicados, asi que los 'desmarqué' y apliqué también. |
Apliqué tus cambios@eamanu <https://github.com/eamanu>, además noté que habían varios que estaban marcados como resueltos pero no aplicados, asi que los 'desmarqué' y apliqué también. Genial!Mas tarde sigo. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.
Dejé algunos comentarios. Además, veo que hay un archivo vacioerrores.txt
, eso está bien?. También hay que ejecutar powrap.
Arreglando esas cosas, para mí, ya se podría mergear :)
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
library/turtle.po Outdated
#: ../Doc/library/turtle.rst:986 | ||
msgid "Return or set pencolor and fillcolor." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Devuelve o establece el color del lápiz y el color de relleno." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.
Me parece que no deberíamos traducir pencolor y fillcolor, porque son variables (si no me equivoco)
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
#: ../Doc/library/turtle.rst:1872 ../Doc/library/turtle.rst:1873 | ||
#: ../Doc/library/turtle.rst:1885 ../Doc/library/turtle.rst:1886 | ||
msgid "string" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "cadena de caracteres" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.
Creo que si dejamos*string*
se entiende
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
@alvarmaciel@cmaureir Quedan muy poquitos detalles para finalizar este PR :) |
Impacto aquellas correcciones obviasCo-authored-by: Emmanuel Arias <eamanu@yaerobi.com>
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.
Tremendo laburo! Tanto la traducción como la revisión.
Sumo algunas cosas más como para que no se pierda de vista que está casi casi terminado ;-)
library/turtle.po Outdated
#: ../Doc/library/turtle.rst:986 | ||
msgid "Return or set pencolor and fillcolor." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Devuelve o establece el color del lápiz y el color de relleno." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.
msgstr "Devuelve o establece el color del lápiz y el color de relleno." | |
msgstr "Retorna o establece*pencolor* (el color del lápiz) y*fillcolor* (el color de relleno)." |
¿qué te parece así?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.
@eamanu esto era por el tema de mantenerpencolor
yfillcolor
ya que son variables. ¿Qué dices de hacer?
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.
Ya no queda nada. Fíjate que falla powrap
Ok. Ajusto eso! |
Empezando con turtle.po espero terminarlo sin tanto problema como el anterior. Detalle esta librería no está totalmente traducida en portugués
closes#306