Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Traducido archivo c-api/iter#3382

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to ourterms of service andprivacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub?Sign in to your account

Merged
rtobar merged 4 commits intopython:3.13fromdavidspindola:traduccion-iter
Apr 11, 2025
Merged

Conversation

davidspindola
Copy link
Contributor

Closes#3252

@github-actionsGitHub Actions
Copy link

All entries translated, horray! 🎉

@davidspindola
Copy link
ContributorAuthor

After test failed I am looking into:

sphinx-contrib/sphinx-lint#120 (comment)

It seems this has been a issue in Spanish translations.

@davidspindola
Copy link
ContributorAuthor

Found the issue, fixing it...

In summary, I modifiedc-api/iter.rst:33 due to multiple errors triggered after checking withpospell:

# python scripts/check_spell.py c-api/iter.po<rst-doc>:1: (WARNING/2) Inline emphasis start-string without end-string.<rst-doc>:1: (WARNING/2) Inline emphasis start-string without end-string.<rst-doc>:5: (WARNING/2) Inline emphasis start-string without end-string.<rst-doc>:6: (WARNING/2) Definition list ends without a blank line; unexpected unindent.<rst-doc>:9: (WARNING/2) Inline emphasis start-string without end-string.<rst-doc>:13: (WARNING/2) Definition list ends without a blank line; unexpected unindent.<rst-doc>:18: (WARNING/2) Inline emphasis start-string without end-string.<rst-doc>:19: (WARNING/2) Definition list ends without a blank line; unexpected unindent.<rst-doc>:21: (ERROR/3) Unexpected indentation.<rst-doc>:21: (WARNING/2) Inline emphasis start-string without end-string.<rst-doc>:22: (WARNING/2) Block quote ends without a blank line; unexpected unindent. while parsing

My error was that in the translation I added`` as a fix, attempting to mitigate the warning, which worked and brokesphinx-lint:

# python scripts/check_spell.py c-api/iter.po# sphinx-lint c-api/iter.poc-api/iter.po:78: found an unbalanced inline literal markup. (unbalanced-inline-literals-delimiters)c-api/iter.po:78: found an unbalanced inline literal markup. (unbalanced-inline-literals-delimiters)c-api/iter.po:82: found an unbalanced inline literal markup. (unbalanced-inline-literals-delimiters)c-api/iter.po:82: found an unbalanced inline literal markup. (unbalanced-inline-literals-delimiters)c-api/iter.po:83: found an unbalanced inline literal markup. (unbalanced-inline-literals-delimiters)c-api/iter.po:83: found an unbalanced inline literal markup. (unbalanced-inline-literals-delimiters)c-api/iter.po:84: found an unbalanced inline literal markup. (unbalanced-inline-literals-delimiters)c-api/iter.po:84: found an unbalanced inline literal markup. (unbalanced-inline-literals-delimiters)c-api/iter.po:85: found an unbalanced inline literal markup. (unbalanced-inline-literals-delimiters)c-api/iter.po:85: found an unbalanced inline literal markup. (unbalanced-inline-literals-delimiters)c-api/iter.po:91: found an unbalanced inline literal markup. (unbalanced-inline-literals-delimiters)c-api/iter.po:91: found an unbalanced inline literal markup. (unbalanced-inline-literals-delimiters)c-api/iter.po:94: found an unbalanced inline literal markup. (unbalanced-inline-literals-delimiters)c-api/iter.po:94: found an unbalanced inline literal markup. (unbalanced-inline-literals-delimiters)

I think the saying goes:

When something breaks, you get to keep both pieces

Copy link
Collaborator

@rtobarrtobar left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

Todo en orden@davidspindola, aún hay problemas con las traducciones y los bloques de código, ojalá en algún momento tengamos una buena solución. Se va a producción! 🚀

davidspindola reacted with laugh emoji
@rtobarrtobar merged commitfde3851 intopython:3.13Apr 11, 2025
4 checks passed
@davidspindoladavidspindola deleted the traduccion-iter branchApril 11, 2025 19:06
@davidspindola
Copy link
ContributorAuthor

Muchas gracias@rtobar la documentación que dejaste sobre los bloques de código y las traducciones fue de gran ayuda.

Sign up for freeto join this conversation on GitHub. Already have an account?Sign in to comment
Reviewers

@rtobarrtobarrtobar approved these changes

Assignees
No one assigned
Labels
None yet
Projects
None yet
Milestone
No milestone
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

Translatec-api/iter.po
2 participants
@davidspindola@rtobar

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp