- Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork395
Library exceptions.po#283
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to ourterms of service andprivacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub?Sign in to your account
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Changes from1 commit
6fbc693
fa6c796
082e409
ccc5093
b4da3d5
c744986
3b42267
0a02f92
563a1d2
9b4e383
224fda0
e1d1068
bfe5fc1
5b43652
2f187b4
2f766c3
399115f
8a2740a
ff152ab
856a013
1e611b2
fe65ae8
3167dd7
3fb3399
b43aae9
5ce0752
faad828
99176be
f5814ac
3c5ce97
541e933
553176a
1299e95
d5ec9a4
c433d79
5d84622
49475b2
345e6dd
f42bc66
a9caf34
d02a811
cf5e802
671ffcc
a1844bd
39d33b2
9ddf6f5
aaf9631
7c06cf6
da8f92b
2cc4f17
ea7d680
3d6af98
eb0249f
15f180b
ed0e69e
4afdc7c
c7eb02c
a0490d4
0e67745
e5b8f17
898c87b
812fc1f
e4587c3
ddcd82a
65db2b4
99c6587
b01cb54
52aed64
File filter
Filter by extension
Conversations
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Jump to
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Diff view
Diff view
- Loading branch information
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
There are no files selected for viewing
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Python 3.8\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-05-1613:15-0500\n" | ||
"Language-Team: python-doc-es\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "" | ||
"subclassing are never equivalent, even if they have the same name." | ||
msgstr "" | ||
"En Python, todas las excepciones deben ser instancias de una clase que se " | ||
"derive de :class:'BaseException'. En una instrucción :keyword:'try' con una " | ||
Roluisker marked this conversation as resolved. Show resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
"cláusula :keyword:'except' que menciona una clase determinada, esa cláusula " | ||
"también controla las clases de excepción derivadas de esa clase (excepto las " | ||
"clases de excepción de las que se deriva *it*). Dos clases de excepción que " | ||
@@ -49,6 +49,13 @@ msgid "" | ||
"explaining the code). The associated value is usually passed as arguments " | ||
"to the exception class's constructor." | ||
msgstr "" | ||
"Las excepciones integradas enumeradas a continuación pueden ser generadas " | ||
"por el interprete o funciones integradas. Excepto donde tienen y se menciona " | ||
Roluisker marked this conversation as resolved. Show resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
"un \"valor asociado\" que indica la causa detallada del error. Esto podría " | ||
"ser un string o una tupla elementos con grandes elementos de información (e." | ||
Roluisker marked this conversation as resolved. Show resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
"j., un código de error y una cadena que explica el código). El valor " | ||
"asociado generalmente se pasa como argumentos al constructor de la clase de " | ||
"excepción." | ||
#: ../Doc/library/exceptions.rst:26 | ||
msgid "" | ||
@@ -58,6 +65,11 @@ msgid "" | ||
"that there is nothing to prevent user code from raising an inappropriate " | ||
"error." | ||
msgstr "" | ||
"El código de usuario puede generar excepciones integradas. Esto puede ser " | ||
"usado para probar un controlador de excepciones o para notificar una " | ||
Roluisker marked this conversation as resolved. Show resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
"condición de error \"igual\" a la situación en la cual el interprete genera " | ||
Roluisker marked this conversation as resolved. Show resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
"la misma excepción; pero tenga en cuenta que no hay nada que impida que el " | ||
"código de usuario produzca un error inapropiado." | ||
Roluisker marked this conversation as resolved. Show resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
#: ../Doc/library/exceptions.rst:31 | ||
msgid "" | ||
@@ -67,6 +79,11 @@ msgid "" | ||
"`BaseException`. More information on defining exceptions is available in " | ||
"the Python Tutorial under :ref:`tut-userexceptions`." | ||
msgstr "" | ||
"Las clases de excepción integradas pueden ser usadas como subclases para " | ||
"definir nuevas; se recomienda a los programadores que deriven nuevas " | ||
Roluisker marked this conversation as resolved. Show resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
"excepciones de la clase :exc:`Exception` o de una de sus subclases, y no de :" | ||
Roluisker marked this conversation as resolved. Show resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
"exc:`BaseException`. Mas información sobre la definición de excepciones esta " | ||
"disponible em el Tutorial de Python en :ref:`tut-userexceptions`." | ||
Roluisker marked this conversation as resolved. Show resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page.
Roluisker marked this conversation as resolved. Show resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
#: ../Doc/library/exceptions.rst:37 | ||
msgid "" | ||