You signed in with another tab or window.Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window.Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window.Reload to refresh your session.Dismiss alert
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.Learn more about bidirectional Unicode characters
"This module does not work or is not available on WebAssembly platforms "
"``wasm32-emscripten`` and ``wasm32-wasi``. See :ref:`wasm-availability` for "
"more information."
msgstr ""
"Este módulo no funciona o no está disponible en las plataformas WebAssembly "
"``wasm32-emscripten`` y ``wasm32-wasi``. Consulte :ref:`wasm-availability` "
"para obtener más información."
#: ../Doc/library/select.rst:27
msgid "The module defines the following:"
Expand DownExpand Up
@@ -124,18 +128,17 @@ msgstr ""
"borde para eventos de E/S."
#: ../Doc/library/select.rst:63
#, fuzzy
msgid ""
"*sizehint* informs epoll about the expected number of events to be "
"registered. It must be positive, or ``-1`` to use the default. It is only "
"used on older systems where :c:func:`epoll_create1` is not available; "
"otherwise it has no effect (though its value is still checked)."
msgstr ""
"*sizehint* informa a epoll sobre el número esperado de eventos a ser "
"registrados. Debe ser positivo o `-1` para usar el valor predeterminado. "
"registrados. Debe ser positivo o ``-1`` para usar el valor predeterminado. "
"Solo se usa en sistemas más antiguos donde :c:func:`epoll_create1` no está "
"disponible; de lo contrario no tiene ningún efecto (aunque su valor aúnestá "
"marcado)."
"disponible; de lo contrario no tiene ningún efecto (aunque su valor aúnse "
"verifica)."
#: ../Doc/library/select.rst:68
msgid ""
Expand DownExpand Up
@@ -434,7 +437,6 @@ msgstr ""
"ignora de forma segura."
#: ../Doc/library/select.rst:256
#, fuzzy
msgid ""
"Polls the set of registered file descriptors, and returns a possibly empty "
"list containing ``(fd, event)`` 2-tuples for the descriptors that have "
Expand All
@@ -448,17 +450,17 @@ msgid ""
"the call will block until there is an event for this poll object."
msgstr ""
"Sondea el conjunto de descriptores de archivos registrados y retorna una "
"lista posiblemente vacía que contiene ``(fd, event)`` 2 tuplas para los "
"descriptores que tienen eventos o erroresque informar. *fd* es el "
"descriptor de archivo, y *event* es una máscara de bits con bits "
"establecidos para los eventos informados para ese descriptor --- :const:"
"`POLLIN` paralaentrada en espera, :const:`POLLOUT` para indicar queel "
"descriptor puede ser escrito, y así sucesivamente. Una lista vacía indica "
"quese agotó el tiempo de espera de la llamada y que ningún descriptor de "
"archivos tuvoningún evento queinformar. Si seda *timeout*, especifica el "
"período de tiempo en milisegundos que el sistema esperará por los eventos "
"antes de regresar. Si se omite *timeout*,es-1 oes:const:`None`, la "
"llamada sebloqueará hasta que haya un evento para este objeto deencuesta."
"lista posiblemente vacía que contienetuplas de dos elementos``(fd, "
"event)`` para losdescriptores que tienen eventos o errorespara informar. "
"*fd* es eldescriptor de archivo, y *event* es una máscara de bits con bits "
"configurados para los eventos informados para ese descriptor --- :const:"
"`POLLIN` para entrada en espera, :const:`POLLOUT` para indicar quese puede "
"escribir en el descriptor, y así sucesivamente. Una lista vacía indica que "
"se agotó el tiempo de espera de la llamada y que ningún descriptor de "
"archivo tuvoeventos parainformar. Si seproporciona *timeout*, especifica "
"elperíodo de tiempo en milisegundos que el sistema esperará por los eventos "
"antes de regresar. Si se omite *timeout*, -1 o :const:`None`, la llamada se "
"bloqueará hasta que haya un evento para este objeto desondeo."
#: ../Doc/library/select.rst:277
msgid "Edge and Level Trigger Polling (epoll) Objects"
Expand DownExpand Up
@@ -781,7 +783,6 @@ msgstr ""
"excepción :exc:`KeyError`."
#: ../Doc/library/select.rst:444
#, fuzzy
msgid ""
"Polls the set of registered file descriptors, and returns a possibly empty "
"list containing ``(fd, event)`` 2-tuples for the descriptors that have "
Expand All
@@ -795,17 +796,17 @@ msgid ""
"`None`, the call will block until there is an event for this poll object."
msgstr ""
"Sondea el conjunto de descriptores de archivos registrados y retorna una "
"lista posiblemente vacía que contiene ``(fd, event)`` y 2 tuplas para los "
"descriptores que tienen eventos o erroresque informar. *fd* es el "
"lista posiblemente vacía que contienetuplas de 2 elementos``(fd, event)`` "
"para losdescriptores que tienen eventos o errorespara informar. *fd* es el "
"descriptor de archivo, y *event* es una máscara de bits con bits "
"establecidos para los eventos informados para ese descriptor --- :const:"
"`POLLIN` paralaentrada en espera, :const:`POLLOUT` para indicar queel "
"descriptor puede ser escrito, y así sucesivamente. Una lista vacía indica "
"quese agotó el tiempo de espera de la llamada y que ningún descriptor de "
"archivos tuvoningún evento queinformar. Si seda *timeout*, especifica el "
"período de tiempo en milisegundos que el sistema esperará por los eventos "
"antes de regresar. Si se omite *timeout*, es negativo, o :const:`None`, la "
"llamada se bloqueará hasta que haya un evento para este objeto deencuesta."
"configurados para los eventos informados para ese descriptor --- :const:"
"`POLLIN` para entrada en espera, :const:`POLLOUT` para indicar quese puede "
"escribir en el descriptor, y así sucesivamente. Una lista vacía indica que "
"se agotó el tiempo de espera de la llamada y que ningún descriptor de "
"archivo tuvoeventos parainformar. Si seproporciona *timeout*, especifica "
"elperíodo de tiempo en milisegundos que el sistema esperará por los eventos "
"antes de regresar. Si se omite *timeout*, es negativo o :const:`None`, la "
"llamada se bloqueará hasta que haya un evento para este objeto desondeo."
#: ../Doc/library/select.rst:465
msgid "Kqueue Objects"
Expand Down
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.