Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Traducido reference/expressions#2283

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to ourterms of service andprivacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub?Sign in to your account

Merged
cmaureir merged 21 commits into3.12fromreference_expressions
Nov 18, 2024
Merged

Traducido reference/expressions#2283

cmaureir merged 21 commits into3.12fromreference_expressions
Nov 18, 2024

Conversation

cmaureir
Copy link
Collaborator

Closes#1902

@cmaureir
Copy link
CollaboratorAuthor

Creo que el problema lo tenemos porque no está definido cómo manejar el términoyield. Si bien hace sentido usar produce, me da un poco de miedo que no tenemos un mecanismo para verificar cuando esyield la palabra de python, oyield el verbo.

Si estamos en referencia a generadores, creo que valdría la pena hacer referencia ayield, y podríamos quizás acordar que para casos como

The awaitable returned by the :meth:asend method will return the next value yielded by the generator as the value of the raised :exc:StopIteration.

traducirlos a :

El esperable retornado por el método :meth:asend devolverá el siguiente valor producido (yield) por el generador como el valor de :exc:StopIteration generado.

¿Suena como mejor plan?
tendríamos que revisar muy bien los textos, pero no me gustaría usar solo "producido" ya que en las cabezas de quienes lean no estará siempre la relación "producido -> 'ah, debe ser con yield'".

Si alguien tiene otra mejor propuesta, sería genial 👯

(Que por cierto abre otro tarro con gusanos "awaitable -> esperable (?)")

@rtobar
Copy link
Collaborator

¿Suena como mejor plan? tendríamos que revisar muy bien los textos, pero no me gustaría usar solo "producido" ya que en las cabezas de quienes lean no estará siempre la relación "producido -> 'ah, debe ser con yield'".

Que tal usar "ceder"/"cedido" para estos casos? Creo que se ajusta bien a la semántica deyield que no sólo produce un valor, sino que además cede el control de la ejecución.

@sofide
Copy link
Collaborator

@cmaureir me gusta lo que propones de:

producido (yield)

Y creo que estamos de acuerdo que eso sería solo en las secciones que hablan de generadores, en el resto de las secciones debería quedar solo el verbo "producir", sino va a generar mucha confusión jeje.

Sobre esto que decis:

no tenemos un mecanismo para verificar cuando es yield la palabra de python, o yield el verbo.

En realidad viendo rápido el texto pareciera que siempre que se habla de "yield la palabra de python" en la docu dice explícitamente "yield expression". Entonces yo traduciría siempre "yield expression" -> "expresiónyield ", y en el resto de los yields como verbo "producir" (aclarando entre parentesis (yield), tal como lo propones, solo cuando hablamos de generadores.

@sofide
Copy link
Collaborator

@rtobar es cierto que "yield" tmb se puede traducir como "ceder"... Lo que me preocupa es que en la docu tmb usan el verbo "yield" para explicar otras cosas que no son generadores y en estos casos el verbo "ceder" no calza tan bien. Por ejemplo cuando se explica la sintaxis de las listas:

"A list display yields a new list object, the contents being specified by "
"either a list of expressions or a comprehension. (...) "

De todas formas si somos cuidadosos en donde traducimos como "producir" y en donde como "ceder". puede ser que funcione 👍

@mmmarcos
Copy link
Collaborator

@sofide@cmaureir me parece re bien la propuesta:

Entonces yo traduciría siempre "yield expression" -> "expresión yield ", y en el resto de los yields como verbo "producir" (aclarando entre parentesis (yield), tal como lo propones, solo cuando hablamos de generadores.

Es super claro y queda mas explícito el significado del texto original 👍

@eamanu
Copy link
Contributor

Me parece mejor

producido (yield)

Pero creo que siempre se debería usar el (yield), me parece que es más sencillo mantener esa referencia a yield para seguir estando cerca de lo que se usa en el lenguaje.

@cmaureircmaureir changed the base branch from3.11 to3.12October 14, 2023 12:31
@github-actions
Copy link

Este PR lleva un tiempo sin actualizaciones. Vamos a pedir a un admin de nuestro equipo que decida si alguien más puede finalizarlo o si tenemos que cerrarlo.
Por favor, avisanos en caso de que aún puedas terminarlo.

@github-actionsGitHub Actions
Copy link

github-actionsbot commentedJan 5, 2024
edited
Loading

All entries translated, horray! 🎉

@cmaureir
Copy link
CollaboratorAuthor

Llevamos más de un año con este PR abierto xD a ver si podemos mergear pronto

cacrespo reacted with rocket emoji

Copy link
Collaborator

@cacrespocacrespo left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

Ufff es inmenso este archivo.
Varias personas aportaron y revisaron. Propongo que aprobemos los cambios y hagamos merge.
Con la actualización a 3.13 de seguro aparecen nuevos ajustes.

@cmaureircmaureir merged commit44c4d4d into3.12Nov 18, 2024
4 checks passed
@cmaureircmaureir deleted the reference_expressions branchNovember 21, 2024 20:43
Sign up for freeto join this conversation on GitHub. Already have an account?Sign in to comment
Reviewers

@sofidesofidesofide left review comments

@eamanueamanueamanu left review comments

@cacrespocacrespocacrespo approved these changes

Assignees
No one assigned
Labels
None yet
Projects
None yet
Milestone
No milestone
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

Translate 'reference/expressions.po'
6 participants
@cmaureir@rtobar@sofide@mmmarcos@eamanu@cacrespo

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp