You signed in with another tab or window.Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window.Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window.Reload to refresh your session.Dismiss alert
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.Learn more about bidirectional Unicode characters
msgid "The result (frame code) cannot be ``NULL``."
msgstr ""
msgstr "El resultado (frame code) no puede ser ``NULL``."
#: ../Doc/c-api/frame.rst:55
msgid ""
"Get the generator, coroutine, or async generator that owns this frame, or "
"``NULL`` if this frame is not owned by a generator. Does not raise an "
"exception, even if the return value is ``NULL``."
msgstr ""
"Obtiene el generador, rutina o generador asíncrono al que pertenece este "
"frame, o ``NULL`` si este frame no es propiedad de un generador. No lanza "
"una excepción, incluso si el valor de retorno es ``NULL``."
#: ../Doc/c-api/frame.rst:59
msgid "Return a :term:`strong reference`, or ``NULL``."
msgstr ""
msgstr "Retorna un :term:`strong reference`, o ``NULL``."
#: ../Doc/c-api/frame.rst:66
msgid "Get the *frame*'s ``f_globals`` attribute."
msgstr ""
msgstr "Obtiene el atributo ``f_globals`` del *frame*."
#: ../Doc/c-api/frame.rst:75
msgid "Get the *frame*'s ``f_lasti`` attribute."
msgstr ""
msgstr "Obtiene el atributo ``f_lasti`` del *frame*."
#: ../Doc/c-api/frame.rst:77
msgid "Returns -1 if ``frame.f_lasti`` is ``None``."
msgstr ""
msgstr "Retorna -1 si ``frame.f_lasti`` es ``None``."
#: ../Doc/c-api/frame.rst:84
msgid "Get the *frame*'s ``f_locals`` attribute (:class:`dict`)."
msgstr ""
msgstr "Obtiene el atributo ``f_locals`` del *frame* (:class:`dict`)."
#: ../Doc/c-api/frame.rst:93
msgid "Return the line number that *frame* is currently executing."
msgstr ""
msgstr "Retorna el número de línea en la que se está ejecutando el *frame*."
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.