Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Finalizando archivos con entradas fuzzy#1799

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to ourterms of service andprivacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub?Sign in to your account

Merged
cacrespo merged 10 commits into3.10fromfix_fuzzy_310
Jan 5, 2022
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
PrevPrevious commit
NextNext commit
Apply suggestions from code review
Co-authored-by: Carlos A. Crespo <lvccrespo@gmail.com>
  • Loading branch information
@cmaureir@cacrespo
cmaureir andcacrespo authoredJan 2, 2022
commitfc90e32a92903fd74c6d1f2a3d60c0838c7ae43f
2 changes: 1 addition & 1 deletionlibrary/csv.po
View file
Open in desktop
Original file line numberDiff line numberDiff line change
Expand Up@@ -649,7 +649,7 @@ msgid ""
"should call this as ``next(reader)``."
msgstr ""
"Retorna la siguiente fila del objeto iterable del lector como una lista (si "
"el objetose devolvió desde :func:`reader`) o un dict (si es una instancia "
"el objetoretornó desde :func:`reader`) o un dict (si es una instancia "
"de :class:`DictReader`), analizado de acuerdo con el :class:`Dialect` "
"actual. Por lo general, debería llamar a esto como ``next(reader)``."

Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletionslibrary/email.compat32-message.po
View file
Open in desktop
Original file line numberDiff line numberDiff line change
Expand Up@@ -79,8 +79,8 @@ msgstr ""
"puede ser un mensaje de texto simple, un objeto binario o una secuencia "
"estructurada de submensajes, cada uno con su propio conjunto de encabezados "
"y su propia carga útil. El último tipo de carga útil se indica mediante el "
"mensaje que tiene un tipo MIME como:mimetype:`multipart / \\*` o:"
"mimetype:`message /rfc822`."
"mensaje que tiene un tipo MIME como :mimetype:`multipart/\\*` o :"
"mimetype:`message/rfc822`."

#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:34
msgid ""
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletionlibrary/email.po
View file
Open in desktop
Original file line numberDiff line numberDiff line change
Expand Up@@ -40,7 +40,7 @@ msgid ""
"rfc:`2183`, and :rfc:`2231`."
msgstr ""
"El paquete :mod:`email` es una biblioteca para administrar mensajes de "
"correo electrónico.Está diseñado específicamente *not* para realizar "
"correo electrónico.Específicamente *no* está diseñado para realizar "
"cualquier envío de mensajes de correo electrónico a SMTP (:rfc:`2821`), NNTP "
"u otros servidores; esas son funciones de módulos como :mod:`smtplib` y :mod:"
"`nntplib`. El paquete :mod:`email` intenta ser lo más compatible con RFC, "
Expand Down

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp