Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Traduce library/asyncio-sync.po#1650

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to ourterms of service andprivacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub?Sign in to your account

Merged

Conversation

rtobar
Copy link
Collaborator

Hay un texto que se refiere a la sección "Removed" del What's New de
3.10, el cual no ha sido traducido. Sin embargo decidí traducir el texto
en este documento para referirse a la sección "Removido" en vez de
"Removed", aunque no esté traducido como tal en el otro documento.

Closes#1432

Signed-off-by: Rodrigo Tobarrtobar@icrar.org

@cmaureir
Copy link
Collaborator

Hay un texto que se refiere a la sección "Removed" del What's New de 3.10, el cual no ha sido traducido. Sin embargo decidí traducir el texto en este documento para referirse a la sección "Removido" en vez de "Removed", aunque no esté traducido como tal en el otro documento.

Me parece bien, igual en la frase queda extrañola sección Removido de Qué hay de ""nuevo en 3.10, y pensé en sugerirla sección Removida pero claro, rompería si en el whatsnew pone 'Removido`.

Y si lo dejas con comillas?la sección "Removido" así al menos es que nos referimos a algo distinto.

Hay un texto que se refiere a la sección "Removed" del What's New de3.10, el cual no ha sido traducido. Sin embargo decidí traducir el textoen este documento para referirse a la sección "Removido" en vez de"Removed", aunque no esté traducido como tal en el otro documento.Signed-off-by: Rodrigo Tobar <rtobar@icrar.org>
@rtobarrtobarforce-pushed thetraduccion-library-asyncio-sync branch fromc6742a6 to60a5c9aCompareNovember 24, 2021 17:48
@rtobar
Copy link
CollaboratorAuthor

Y si lo dejas con comillas?la sección "Removido" así al menos es que nos referimos a algo distinto.

Buena idea, ahí hice el cambio e hice un force push.

@cmaureircmaureir merged commitca99c6c intopython:3.10Nov 25, 2021
cmaureir pushed a commit that referenced this pull requestDec 7, 2021
Hay un texto que se refiere a la sección "Removed" del What's New de3.10, el cual no ha sido traducido. Sin embargo decidí traducir el textoen este documento para referirse a la sección "Removido" en vez de"Removed", aunque no esté traducido como tal en el otro documento.Signed-off-by: Rodrigo Tobar <rtobar@icrar.org>
@rtobarrtobar deleted the traduccion-library-asyncio-sync branchDecember 9, 2021 02:04
Sign up for freeto join this conversation on GitHub. Already have an account?Sign in to comment
Reviewers

@cmaureircmaureircmaureir approved these changes

Assignees
No one assigned
Labels
None yet
Projects
None yet
Milestone
No milestone
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

Translate 'library/asyncio-sync.po'
2 participants
@rtobar@cmaureir

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp