You signed in with another tab or window.Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window.Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window.Reload to refresh your session.Dismiss alert
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.Learn more about bidirectional Unicode characters
msgid ":mod:`cgi` --- Common Gateway Interface support"
Expand DownExpand Up
@@ -123,17 +124,17 @@ msgid "When you write a new script, consider adding these lines::"
msgstr "Cuando escribas un nuevo script, considera añadir estas líneas::"
#: ../Doc/library/cgi.rst:75
#, fuzzy
msgid ""
"This activates a special exception handler that will display detailed "
"reports in the web browser if any errors occur. If you'd rather not show "
"the guts of your program to users of your script, you can have the reports "
"saved to files instead, with code like this::"
msgstr ""
"Esto activa un manejador de excepciones especial que mostrará informes "
"detallados en el explorador Web si se produce algún error. Si prefiere no "
"mostrar en detalle su programa a los usuarios de su script, puede tener los "
"informes guardados en archivos en su lugar, con código como este::"
"Esto activa un gestor de excepciones especial que mostrará informes "
"detallados en el explorador web si se produce algún error. Si prefiere no "
"mostrar los detalles de su programa a los usuarios de su script, puede tener "
"los informes guardados en archivos en su lugar, como se muestra en el "
"siguiente código::"
#: ../Doc/library/cgi.rst:83
msgid ""
Expand DownExpand Up
@@ -542,14 +543,13 @@ msgstr ""
"principal y un diccionario de parámetros."
#: ../Doc/library/cgi.rst:318
#, fuzzy
msgid ""
"Robust test CGI script, usable as main program. Writes minimal HTTP headers "
"and formats all information provided to the script in HTML format."
msgstr ""
"Script CGI de prueba robusto, usable como programa principal. Escribe "
"encabezados HTTP mínimos y formatea toda la información proporcionadaal "
"script en formato HTML."
"encabezados HTTP mínimos y formatea toda la información proporcionadahacia "
"elscript en formato HTML."
#: ../Doc/library/cgi.rst:324
msgid "Format the shell environment in HTML."
Expand All
@@ -574,7 +574,6 @@ msgid "Caring about security"
msgstr "Preocuparse por la seguridad"
#: ../Doc/library/cgi.rst:349
#, fuzzy
msgid ""
"There's one important rule: if you invoke an external program (via :func:`os."
"system`, :func:`os.popen` or other functions with similar functionality), "
Expand All
@@ -584,11 +583,11 @@ msgid ""
"shell commands. Even parts of the URL or field names cannot be trusted, "
"since the request doesn't have to come from your form!"
msgstr ""
"Hay una regla importante: si invoca un programa externo (a través delas"
"funciones :func:`os.system` o:func:`os.popen` u otras con una funcionalidad "
"similar), asegúrese de no pasarcadenas de caracteres arbitrarias recibidas "
"delclienteal shell. Este es una brecha de seguridad muy conocida por la "
"que los hackers inteligentes en cualquier lugar de laWeb pueden explotar un "
"Hay una regla importante: si invoca un programa externo (a través de:func:"
"`os.system`,:func:`os.popen` u otras funciones con una funcionalidad "
"similar), asegúresebiende no pasarstrings arbitrarios recibidos desde el "
"clientehacia la shell. Este es una brecha de seguridad muy conocida por la "
"que los hackers inteligentes en cualquier lugar de laweb pueden explotar un "
"inocente script CGI para invocar comandos de shell arbitrarios. Incluso "
"partes de la URL o nombres de campo pueden no ser confiables, ya que la "
"solicitud no tiene que venir de su formulario!"
Expand DownExpand Up
@@ -722,7 +721,6 @@ msgid "Debugging CGI scripts"
msgstr "Depurando scripts de CGI"
#: ../Doc/library/cgi.rst:422
#, fuzzy
msgid ""
"First of all, check for trivial installation errors --- reading the section "
"above on installing your CGI script carefully can save you a lot of time. "
Expand All
@@ -737,9 +735,9 @@ msgstr ""
"En primer lugar, compruebe si hay errores de instalación triviales --- leer "
"la sección anterior sobre la instalación cuidadosa de su script CGI puede "
"ahorrarle mucho tiempo. Si se pregunta si ha entendido correctamente el "
"procedimiento de instalación, intenteinstalar una copia de este archivo de "
"módulo (:file:`cgi.py`) como un script CGI. Cuando se invoca como un "
"script, el archivovolcará su entorno y el contenido del formulario en "
"procedimiento de instalación, intenteinstalando una copia de este archivo "
"demódulo (:file:`cgi.py`) como un script CGI. Cuando se invoca como un "
"script, el archivocambiará su entorno y el contenido del formulario en "
"formato HTML. Dele el modo correcto, etc., y envíe una solicitud. Si está "
"instalado en el directorio estándar :file:`cgi-bin`, debería ser posible "
"enviarle una solicitud introduciendo una URL en su navegador de la forma:"
Expand DownExpand Up
@@ -800,7 +798,6 @@ msgstr ""
"por completo."
#: ../Doc/library/cgi.rst:459
#, fuzzy
msgid ""
"Fortunately, once you have managed to get your script to execute *some* "
"code, you can easily send tracebacks to the web browser using the :mod:"
Expand Down
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.