- Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork395
Traducido archivo {zipimport}#125
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to ourterms of service andprivacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub?Sign in to your account
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Changes from1 commit
978fab9
ab61f1e
21ef1fb
9c30acc
1a02927
f6fa3b2
1def279
954adb6
44672db
d901cb6
f5c83b6
8f08f03
b5e1daf
256e4d3
3f328ca
7a7041b
710c462
c2e1d60
File filter
Filter by extension
Conversations
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Jump to
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Diff view
Diff view
- Loading branch information
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
There are no files selected for viewing
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,25 +1,28 @@ | ||
# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation | ||
# This file is distributed under the same license as the Python package. | ||
# Maintained by the python-doc-es workteam. | ||
# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ | ||
# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Python 3.7\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" | ||
"PO-Revision-Date:2020-05-07 10:44-0300\n" | ||
"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es." | ||
"python.org)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
"Last-Translator: \n" | ||
"Language: es\n" | ||
"X-Generator: Poedit 2.3\n" | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:2 | ||
msgid ":mod:`zipimport` --- Import modules from Zip archives" | ||
msgstr ":mod:`zipimport` --- Importar módulos desde archivos Zip" | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:11 | ||
msgid "" | ||
@@ -29,6 +32,11 @@ msgid "" | ||
"the built-in :keyword:`import` mechanism for :data:`sys.path` items that are " | ||
"paths to ZIP archives." | ||
msgstr "" | ||
"Este módulo añade la capacidad de importar módulos de Python (:file:`\\*." | ||
"py`, :file:`\\*.pyc`) y paquetes de archivos de formato ZIP. Por lo general, " | ||
"no es necesario utilizar el módulo :mod:`zipimport` explícitamente; se " | ||
"utiliza automáticamente por el mecanismo incorporado :keyword:`import` para " | ||
"los ítems :data:`sys.path` que son rutas a archivos ZIP." | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:17 | ||
msgid "" | ||
@@ -54,55 +62,69 @@ msgstr "" | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:31 | ||
msgid "ZIP archives with an archive comment are currently not supported." | ||
msgstr "" | ||
"Actualmente no se admiten los archivos ZIP con un comentario de archivo." | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:37 | ||
msgid "" | ||
"`PKZIP Application Note <https://pkware.cachefly.net/webdocs/casestudies/" | ||
"APPNOTE.TXT>`_" | ||
msgstr "" | ||
"`PKZIP Nota de aplicación <https://pkware.cachefly.net/webdocs/casestudies/" | ||
"APPNOTE.TXT>`_" | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:36 | ||
msgid "" | ||
"Documentation on the ZIP file format by Phil Katz, the creator of the format " | ||
"and algorithms used." | ||
msgstr "" | ||
"Documentación sobre el formato de archivo ZIP por Phil Katz, el creador del " | ||
"formato y algoritmos utilizados." | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:42 | ||
msgid ":pep:`273` - Import Modules from Zip Archives" | ||
msgstr ":pep:`273` - Importar Módulos de Archivos Zip" | ||
qagustina marked this conversation as resolved. Show resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:40 | ||
msgid "" | ||
"Written by James C. Ahlstrom, who also provided an implementation. Python " | ||
"2.3 follows the specification in PEP 273, but uses an implementation written " | ||
"by Just van Rossum that uses the import hooks described in PEP 302." | ||
msgstr "" | ||
"Escrito por James C. Ahlstrom, quien también proporcionó una implementación. " | ||
"Python 2.3 sigue la especificación en PEP 273, pero utiliza una " | ||
"implementación escrita por Just van Rossum que utiliza los ganchos " | ||
"importados descritos en PEP 302." | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:44 | ||
msgid ":pep:`302` - New Import Hooks" | ||
msgstr ":pep:`302` - Nuevos ganchos de importación" | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:45 | ||
msgid "The PEP to add the import hooks that help this module work." | ||
msgstr "" | ||
"El PEP para agregar los ganchos de importación que ayudan a este módulo a " | ||
"funcionar." | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:48 | ||
msgid "This module defines an exception:" | ||
msgstr "Este módulo define una excepción:" | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:52 | ||
msgid "" | ||
"Exception raised by zipimporter objects. It's a subclass of :exc:" | ||
"`ImportError`, so it can be caught as :exc:`ImportError`, too." | ||
msgstr "" | ||
"Excepción provocada por los objetos zipimporter. Es una subclase de :exc:" | ||
"`ImportError`, por lo que tambíen puede ser capturada como :exc:" | ||
"`ImportError`." | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:59 | ||
msgid "zipimporter Objects" | ||
msgstr "objetos zipimporter" | ||
qagustina marked this conversation as resolved. Show resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:61 | ||
msgid ":class:`zipimporter` is the class for importing ZIP files." | ||
msgstr ":class:`zipimporter` es la clase para importar archivos ZIP." | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:65 | ||
msgid "" | ||
@@ -112,12 +134,19 @@ msgid "" | ||
"`lib` directory inside the ZIP file :file:`foo/bar.zip` (provided that it " | ||
"exists)." | ||
msgstr "" | ||
"Cree una nueva instancia zipimporter. *archivepath* debe ser una ruta a un " | ||
qagustina marked this conversation as resolved. Show resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
"archivo ZIP, o a una ruta específica dentro de un archivo ZIP. Por ejemplo, " | ||
"un *archivepath* de :file:`foo/bar.zip/lib` buscará módulos en el " | ||
"directorio :file:`lib` dentro del archivo ZIP :file:`foo/bar.zip` (siempre " | ||
"que exista)." | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:70 | ||
msgid "" | ||
":exc:`ZipImportError` is raised if *archivepath* doesn't point to a valid " | ||
"ZIP archive." | ||
msgstr "" | ||
":exc:`ZipImportError` es generado si *archivepath* no apunta a un archivo " | ||
"ZIP válido." | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:75 | ||
msgid "" | ||
@@ -127,22 +156,31 @@ msgid "" | ||
"argument is ignored---it's there for compatibility with the importer " | ||
"protocol." | ||
msgstr "" | ||
"Busque un módulo especificado por *fullname*. *fullname* debe ser el nombre " | ||
qagustina marked this conversation as resolved. Show resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
"completo del módulo (punteado). Devuelve la propia instancia zipimporter si " | ||
"el módulo fue encontrado, o :const:`None` si no fue. El argumento opcional " | ||
qagustina marked this conversation as resolved. Show resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
"*path* es ignorado---está ahí por compatibilidad con el protocolo del " | ||
"importador." | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:84 | ||
msgid "" | ||
"Return the code object for the specified module. Raise :exc:`ZipImportError` " | ||
"if the module couldn't be found." | ||
msgstr "" | ||
"Retorna el objeto de código para el módulo especificado. Genera :exc:" | ||
"`ZipImportError` si el módulo no pudo ser encontrado." | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:90 | ||
msgid "" | ||
"Return the data associated with *pathname*. Raise :exc:`OSError` if the file " | ||
"wasn't found." | ||
msgstr "" | ||
"Retorna los datos asociados con *pathname*. Genera :exc:`OSError` si el " | ||
"archivo no fue encontrado." | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:93 | ||
msgid ":exc:`IOError` used to be raised instead of :exc:`OSError`." | ||
msgstr ":exc:`IOError` solía generarse en lugar de :exc:`OSError`." | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:99 | ||
msgid "" | ||
@@ -156,45 +194,63 @@ msgid "" | ||
"if the module couldn't be found, return :const:`None` if the archive does " | ||
"contain the module, but has no source for it." | ||
msgstr "" | ||
"Retorna el código fuente para el módulo especificado. Genera :exc:" | ||
"`ZipImportError` si el módulo no pudo ser encontrado, devuelve :const:`None` " | ||
"si el archivo no contiene al módulo, pero no tiene fuente para ello." | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:116 | ||
msgid "" | ||
"Return ``True`` if the module specified by *fullname* is a package. Raise :" | ||
"exc:`ZipImportError` if the module couldn't be found." | ||
msgstr "" | ||
"Retorna ``True`` si el módulo especificado por *fullname* es un paquete. " | ||
"Genera :exc:`ZipImportError` si el módulo no pudo ser encontrado." | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:122 | ||
msgid "" | ||
"Load the module specified by *fullname*. *fullname* must be the fully " | ||
"qualified (dotted) module name. It returns the imported module, or raises :" | ||
"exc:`ZipImportError` if it wasn't found." | ||
msgstr "" | ||
"Cargue el módulo especificado por *fullname*. *fullname* debe ser el nombre " | ||
"completo de módulo (punteado). Retorna el módulo importado, o genera :exc:" | ||
"`ZipImportError` si no fue encontrado." | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:129 | ||
msgid "" | ||
"The file name of the importer's associated ZIP file, without a possible " | ||
"subpath." | ||
msgstr "" | ||
"El nombre de archivo del archivo ZIP asociado del importador, sin una " | ||
"posible sub-ruta." | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:135 | ||
msgid "" | ||
"The subpath within the ZIP file where modules are searched. This is the " | ||
"empty string for zipimporter objects which point to the root of the ZIP file." | ||
msgstr "" | ||
"La sub-ruta dentro del archivo ZIP donde se buscan los módulos. Esta es la " | ||
"cadena vacía para objetos zipimporter la cual apunta a la raíz del archivo " | ||
"ZIP." | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:139 | ||
msgid "" | ||
"The :attr:`archive` and :attr:`prefix` attributes, when combined with a " | ||
"slash, equal the original *archivepath* argument given to the :class:" | ||
"`zipimporter` constructor." | ||
msgstr "" | ||
"Los atributos :attr:`archive` y :attr:`prefix`, cuando son combinados con " | ||
"una barra diagonal, son iguales al argumento original *archivepath* dado al " | ||
"constructor :class:`zipimporter`." | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:147 | ||
msgid "Examples" | ||
msgstr "Ejemplos" | ||
#: ../Doc/library/zipimport.rst:149 | ||
msgid "" | ||
"Here is an example that imports a module from a ZIP archive - note that the :" | ||
"mod:`zipimport` module is not explicitly used." | ||
msgstr "" | ||
"Este es un ejemplo que importa un módulo de un archivo ZIP - tenga en cuenta " | ||
"que el módulo :mod:`zipimport` no está usado explícitamente." |