You signed in with another tab or window.Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window.Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window.Reload to refresh your session.Dismiss alert
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.Learn more about bidirectional Unicode characters
"The :mod:`reprlib` module provides a means for producing object "
"representations with limits on the size of the resulting strings. This is "
"used in the Python debugger and may be useful in other contexts as well."
msgstr ""
"El módulo :mod:`reprlib` provee de los medios necesarios para producir "
"representaciones de objetos con límites en el tamaño de las cadenas "
"resultantes. Es usado en el depurador de Python y puede ser útil también en "
"otros contextos."
#: ../Doc/library/reprlib.rst:17
msgid "This module provides a class, an instance, and a function:"
msgstr ""
msgstr "Este módulo provee una clase, una instancia y una función:"
#: ../Doc/library/reprlib.rst:22
msgid ""
Expand All
@@ -43,64 +47,91 @@ msgid ""
"types are added to avoid the generation of representations which are "
"excessively long."
msgstr ""
"Clase que provee de servicios de formateo útiles en la implementación de "
"funciones similar a la integrada :func:`repr`; los límites de tamaño para "
"diferentes tipos de objetos son añadidos para evitar la generación de "
"representaciones que son excesivamente largas."
#: ../Doc/library/reprlib.rst:29
msgid ""
"This is an instance of :class:`Repr` which is used to provide the :func:`."
"repr` function described below. Changing the attributes of this object will "
"affect the size limits used by :func:`.repr` and the Python debugger."
msgstr ""
"Esta es una instancia de :class:`Repr` que es usada para proveer la función :"
"func:`.repr` descrita debajo. Cambiar los atributos de este objeto afectará "
"los límites de tamaño usados por :func:`.repr` y el depurador de Python."
#: ../Doc/library/reprlib.rst:37
msgid ""
"This is the :meth:`~Repr.repr` method of ``aRepr``. It returns a string "
"similar to that returned by the built-in function of the same name, but with "
"limits on most sizes."
msgstr ""
"Este es el método :meth:`~Repr.repr` de ``aRepr``. Retorna una cadena "
"similar a la retornada por la función integrada del mismo nombre, pero con "
"límites en la mayoría de tamaños."
#: ../Doc/library/reprlib.rst:41
msgid ""
"In addition to size-limiting tools, the module also provides a decorator for "
"detecting recursive calls to :meth:`__repr__` and substituting a placeholder "
"string instead."
msgstr ""
"Además de las herramientas de limitación de tamaño, el módulo también provee "
"un decorador para detectar invocaciones recursivas a :meth:`__repr__` y "
"sustituyendo por un marcador de posición de cadena en su lugar."
#: ../Doc/library/reprlib.rst:50
msgid ""
"Decorator for :meth:`__repr__` methods to detect recursive calls within the "
"same thread. If a recursive call is made, the *fillvalue* is returned, "
"otherwise, the usual :meth:`__repr__` call is made. For example:"
msgstr ""
"Decorador para métodos :meth:`__repr__` que detecta invocaciones recursivas "
"dentro del mismo hilo. Si se produce una invocación recursiva, el "
"*fillvalue* es retornado, si no, se produce la invocación :meth:`__repr__` "
"habitual. Por ejemplo:"
#: ../Doc/library/reprlib.rst:72
msgid "Repr Objects"
msgstr ""
msgstr "Objetos Repr"
#: ../Doc/library/reprlib.rst:74
msgid ""
":class:`Repr` instances provide several attributes which can be used to "
"provide size limits for the representations of different object types, and "
"methods which format specific object types."
msgstr ""
"Las instancias :class:`Repr` proveen varios atributos que pueden ser usados "
"para proporcionar límites de tamaño para las representaciones de diferentes "
"tipos de objetos, y métodos que formatean tipos de objetos específicos."
#: ../Doc/library/reprlib.rst:81
msgid ""
"Depth limit on the creation of recursive representations. The default is "
"``6``."
msgstr ""
"Límite de profundidad en la creación de representaciones recursivas. El "
"valor por defecto es ``6``."
#: ../Doc/library/reprlib.rst:92
msgid ""
"Limits on the number of entries represented for the named object type. The "
"default is ``4`` for :attr:`maxdict`, ``5`` for :attr:`maxarray`, and ``6`` "
"for the others."
msgstr ""
"Límites en el número de entradas representadas por el tipo de objeto "
"nombrado. El valor por defecto es ``4`` para :attr:`maxdict`, ``5`` para :"
"attr:`maxarray`, y ``6`` para los otros."
#: ../Doc/library/reprlib.rst:99
msgid ""
"Maximum number of characters in the representation for an integer. Digits "
"are dropped from the middle. The default is ``40``."
msgstr ""
"Máximo número de caracteres en la representación para un entero. Los dígitos "
"son eliminados desde el medio. El valor por defecto es ``40``."
#: ../Doc/library/reprlib.rst:105
msgid ""
Expand All
@@ -109,19 +140,30 @@ msgid ""
"source: if escape sequences are needed in the representation, these may be "
"mangled when the representation is shortened. The default is ``30``."
msgstr ""
"Límite en el número de caracteres en la representación de la cadena. Fíjese "
"que la representación \"normal\" de la cadena es la usada como la fuente de "
"caracteres: si se necesitan secuencias de escape en la representación, estas "
"pueden ser desordenadas cuando la representación se ha acortado. El valor "
"por defecto es ``30``."
#: ../Doc/library/reprlib.rst:113
msgid ""
"This limit is used to control the size of object types for which no specific "
"formatting method is available on the :class:`Repr` object. It is applied in "
"a similar manner as :attr:`maxstring`. The default is ``20``."
msgstr ""
"Este límite es usado para controlar el tamaño de los tipos de objetos para "
"los cuales no hay ningún método de formateo específico en el objeto :class:"
"`Repr`. Se aplica de una manera similar a :attr:`maxstring`. El valor por "
"defecto es ``20``."
#: ../Doc/library/reprlib.rst:120
msgid ""
"The equivalent to the built-in :func:`repr` that uses the formatting imposed "
"by the instance."
msgstr ""
"El equivalente a la función integrada :func:`repr` que usa el formateo "
"impuesto por la instancia."
#: ../Doc/library/reprlib.rst:126
msgid ""
Expand All
@@ -131,6 +173,11 @@ msgid ""
"formatting, with ``level - 1`` for the value of *level* in the recursive "
"call."
msgstr ""
"Implementación recursiva usada por :meth:`.repr`. Este usa el tipo de *obj* "
"para determinar qué método invocar, pasándole *obj* y *level*. Los métodos "
"de tipo específico deben invocar :meth:`repr1` para realizar formateo "
"recursivo, con ``level - 1`` para el valor de *level* en la invocación "
"recursiva."
#: ../Doc/library/reprlib.rst:135
msgid ""
Expand All
@@ -140,10 +187,16 @@ msgid ""
"meth:`repr1`. Type-specific methods which need to recursively format a value "
"should call ``self.repr1(subobj, level - 1)``."
msgstr ""
"Métodos de formateo para tipos específicos son implementados como métodos "
"con un nombre basado en el nombre del tipo. En el nombre del método, "
"**TYPE** es reemplazado por ``'_'.join(type(obj).__name__.split())``. El "
"envío a estos métodos es gestionado por :meth:`repr1`. Los métodos de tipo "
"específico que necesitan formatear recursivamente un valor deben invocar "
"``self.repr1(subobj, level - 1)``."
#: ../Doc/library/reprlib.rst:145
msgid "Subclassing Repr Objects"
msgstr ""
msgstr "Subclasificando Objetos Repr"
#: ../Doc/library/reprlib.rst:147
msgid ""
Expand All
@@ -152,3 +205,7 @@ msgid ""
"modify the handling of types already supported. This example shows how "
"special support for file objects could be added::"
msgstr ""
"El uso de envíos dinámicos por :meth:`Repr.repr1` permite a las subclases "
"de :class:`Repr` añadir soporte para tipos adicionales de objetos integrados "
"o modificar el manejo de tipos ya soportados. Este ejemplo muestra como el "
"soporte especial para objetos de tipo archivo puede ser añadido."
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.