- Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork395
Traducción library/gzip#1075
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to ourterms of service andprivacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub?Sign in to your account
Merged
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Merged
Changes from1 commit
Commits
Show all changes
7 commits Select commitHold shift + click to select a range
10a037a
Traducción library/gzip
alcides29298c516
Apply suggestions from code review
alcides2945adabe
Update gzip.po
alcides29e9bad3f
Apply suggestions from code review
alcides292ac933d
Apply suggestions from code review
alcides296149f91
Apply suggestions from code review
alcides295976ab8
powrap library/gzip
alcides29File filter
Filter by extension
Conversations
Failed to load comments.
Loading
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
Diff view
Diff view
Apply suggestions from code review
Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes <cmaureir@users.noreply.github.com>
- Loading branch information
Uh oh!
There was an error while loading.Please reload this page.
There are no files selected for viewing
20 changes: 9 additions & 11 deletionslibrary/gzip.po
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -36,12 +36,12 @@ msgid "" | ||
"just like the GNU programs :program:`gzip` and :program:`gunzip` would." | ||
msgstr "" | ||
"Este módulo proporciona una interfaz simple para comprimir y descomprimir " | ||
"archivos como lo harían los programas GNU :program:`gzip` y :program:" | ||
"`gunzip`." | ||
#: ../Doc/library/gzip.rst:14 | ||
msgid "The data compression is provided by the :mod:`zlib` module." | ||
msgstr "La compresión de datos la proporciona el módulo :mod:`zlib`." | ||
#: ../Doc/library/gzip.rst:16 | ||
msgid "" | ||
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" | ||
"El módulo :mod:`gzip` proporciona la clase :class:`GzipFile`, así como las " | ||
"funciones de conveniencia :func:`.open`, :func:`compress` y :func:" | ||
"`decompress`. La clase :class:`GzipFile` lee y escribe archivos de formato :" | ||
"program:`gzip`, comprimiendo o descomprimiendo automáticamente los datos " | ||
"para que parezcan un :term:`objeto archivo` ordinario." | ||
#: ../Doc/library/gzip.rst:22 | ||
@@ -115,12 +115,10 @@ msgid "" | ||
"*encoding*, *errors* and *newline* arguments must not be provided." | ||
msgstr "" | ||
"Para el modo binario, esta función es equivalente al constructor :class:" | ||
"`GzipFile`:``GzipFile (filename, mode, compresslevel)``. En este caso, no se " | ||
"deben proporcionar los argumentos *encoding*, *errors* y *newline*." | ||
#: ../Doc/library/gzip.rst:48 | ||
msgid "" | ||
"For text mode, a :class:`GzipFile` object is created, and wrapped in an :" | ||
"class:`io.TextIOWrapper` instance with the specified encoding, error " | ||
@@ -152,8 +150,8 @@ msgid "" | ||
"exc:`EOFError` and :exc:`zlib.error` can also be raised for invalid gzip " | ||
"files." | ||
msgstr "" | ||
"Selanzó una excepción para archivos gzip no válidos. Hereda :exc:" | ||
"`OSError`. :exc:`OFError` y :exc:`zlib.error` también se puedenlanzar para " | ||
"archivos gzip no válidos." | ||
#: ../Doc/library/gzip.rst:72 | ||
@@ -283,7 +281,7 @@ msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Lee *n* bytes no comprimidos sin avanzar en la posición del archivo. A lo " | ||
"sumo se realiza una sola lectura en la secuencia comprimida para satisfacer " | ||
"la llamada. El número de bytesretornados puede ser mayor o menor de lo " | ||
"solicitado." | ||
#: ../Doc/library/gzip.rst:126 | ||
@@ -316,9 +314,9 @@ msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Todas las secuencias comprimidas :program:`gzip` deben contener este campo " | ||
"de marca de tiempo. Algunos programas, como :program:`gunzip`\\, hacen uso " | ||
"de la marca de tiempo. El formato es el mismo que el valorretornado de :func:" | ||
"`time.time` y el atributo :attr:`~os.stat_result.st_mtime` del objeto " | ||
"retornado por :func:'os.stat'." | ||
alcides29 marked this conversation as resolved. Show resolvedHide resolvedUh oh!There was an error while loading.Please reload this page. | ||
#: ../Doc/library/gzip.rst:145 | ||
msgid "" | ||
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.